Chapter 268

„Ich vermisse so viele Menschen … ich vermisse … meine beiden Söhne.“ Hui Niang zählte an ihren Fingern ab: „Ich vermisse meine Tante Wen Niang und meinen Bruder Qiao …“

Als sie sah, dass Quan Zhongbai sie schon wieder necken wollte, überkam sie plötzlich dieselbe Freude wie früher. Jemanden so zu necken, hatte schon seinen ganz eigenen Reiz … Doch auch sie konnte sich nicht so sehr beherrschen wie er. Als sie sah, wie er seinen Unmut zeigte, musste sie wieder lachen, legte die Arme um seinen Hals und flüsterte: „Ich vermisse dich auch, du kleiner, alberner Bruder. So weit weg von zu Hause, ganz allein – wie könnte ich dich da nicht vermissen?“

Quan Zhongbai schnaubte, sichtlich zufrieden. Er warf Hui Niang einen erneuten Blick zu, bevor er in einem besonders gleichgültigen Ton sagte: „Das zu behaupten, zeugt nicht von schlechtem Gewissen … und es ist nicht umsonst, dass ich mir in den letzten Monaten so viele Sorgen um dich gemacht habe.“

Hui Niang fragte neugierig: „Was ist das? Warum weiß ich nichts davon – hat es etwas mit meiner Familie zu tun?“

„Hast du mir die Angelegenheiten deiner Tante nicht anvertraut?“, fragte Quan Zhongbai und zwickte sie ins Ohr. „Du bist ganz schön vergesslich geworden.“

Hui Niang erinnerte sich, dass sie Quan Zhongbai halb im Scherz, halb im Ernst um Hilfe in den Angelegenheiten ihrer dritten Konkubine gebeten hatte – allerdings hatte sie nicht erwartet, dass er ihr tatsächlich behilflich sein würde. Sie kannte das Temperament ihrer leiblichen Mutter gut; wenn diese einmal eine Entscheidung getroffen hatte, war sie entschlossen, diese auch durchzuziehen, sogar noch entschlossener als sie selbst…

„Was, hat Tante ihre Meinung geändert?“, fragte sie etwas überrascht. „Könnte es sein, dass die Angelegenheit der vierten Tante sie auch beeinflusst hat?“

„Hmm? Du weißt also schon von der Sache mit der vierten Tante, sobald du nach Hause kommst?“, fragte Quan Zhongbai etwas überrascht. Huiniang antwortete abwesend: „Jiao Xun hat es mir erzählt …“

Ihre Aufmerksamkeit galt hauptsächlich der Angelegenheit der dritten Konkubine. Sie sagte dies beiläufig und zog dann Quan Zhongbai zu sich mit den Worten: „Was ist los? Erzählen Sie mir alles im Detail.“

Quan Zhongbai warf ihr einen Blick zu und sagte gleichgültig: „Nachdem du fort warst, verging bald das Laternenfest. Ich veranlasste dann, dass die beiden Konkubinen und Qiao Ge eine Zeit lang in meiner Villa auf dem Land lebten, angeblich damit Qiao Ge das Leben eines einfachen Mannes kennenlernen konnte. Dort gab es niemanden, der sie bediente, und sie mussten alles selbst erledigen. Die vierte Konkubine fühlte sich schon nach wenigen Tagen erschöpft und kehrte als Erste zum Gutshof zurück. Die dritte Konkubine hingegen war recht zufrieden und blieb drei Monate. Später rannte die vierte Konkubine weg, und erst dann kehrten sie und Qiao Ge zum Gutshof zurück, um ihre ‚Beerdigung‘ auszurichten.“

Dies wurde in einem unmissverständlichen Tonfall geäußert, doch unzählige Bedeutungsebenen verbargen sich darunter. Hui Niang warf ihm mehrmals einen Blick zu, bevor Quan Zhongbai lächelte und sagte: „Es ist wirklich nur eine sehr kleine Villa. Man sagt, dass sich das Leben der Dritten Tante im Dorf seit ihrer Jugend nicht verändert hat. Es gibt dort eine wohlhabende Familie, einen Mann, der seit einigen Jahren verwitwet ist und nicht wieder geheiratet hat. Er ist nur zwei Jahre jünger als die Dritte Tante, und sowohl sein Sohn als auch seine Tochter sind an den Pocken gestorben. Wenn die Dritte Tante arbeiten geht, hilft er ihr oft, und mit der Zeit kamen sie ins Gespräch. Später, als die Dritte Tante und Bruder Qiao in die Stadt zurückkehrten, kam er sogar mehrmals vorbei, um sich nach ihrem Verbleib zu erkundigen.“

Tausend Worte können Taten nicht ersetzen. Quan Zhongbais Vorgehen war weitaus reifer als ihres. Auch Hui Niang war etwas skeptisch und konnte sich nicht verkneifen zu sagen: „Woher wusstest du dann, dass es so jemanden in dem Dorf gab? Ich denke, du warst einfach nur blind und hast eine tote Maus gefunden.“

„Haben Sie vergessen, dass ich Arzt bin?“, lachte Doktor Quan. „Ich habe seine beiden Kinder diagnostiziert und sie später sogar persönlich gegen Pocken geimpft.“

Hui Niang hatte keine andere Wahl, als früher aufzugeben. Als sie daran dachte, wie schnell sich die dritte Tante in sie verliebt hatte, empfand sie Freude und Wehmut zugleich. Einerseits brachte sie es nicht übers Herz, ihre leibliche Mutter zu verlassen; andererseits spürte sie, dass das Leben der dritten Tante meist schwer gewesen war, und selbst dieses einfache Leben im Dorf machte sie glücklicher als zuvor. Da sie nicht weiter darüber sprechen wollte, wechselte sie das Thema und fragte: „Was ist mit der vierten Tante? Wie konnte sie plötzlich weglaufen? Und mit wem ist sie durchgebrannt? Weißt du es wirklich nicht?“

„Ich habe nicht im Haus der Familie Jiao gewohnt.“ Quan Zhongbai zuckte mit den Achseln. „Als sie allein in der Villa lebte, wäre ich ganz sicher nicht dorthin gegangen. Außerdem ist sie jetzt tot, warum machst du so ein Aufhebens?“

Hui Niang starrte ihn misstrauisch an und wandte den Blick nicht ab. Quan Zhongbai, der ihren Blick nicht länger ertragen konnte, sagte schließlich: „Also gut, sie hat ein Auge auf einen anderen Geschäftsmann aus der Gegend geworfen. Sie schickte jemanden, um mich nach meiner Meinung zu fragen, aber dieser Mann verleiht heimlich Geld zu Wucherzinsen. Ich sagte ihr offen, dass ich die Entscheidung nicht treffen kann und dass es an Ihnen liegt. Sie sagte damals nichts und ging dann. Sie hat wohl doch etwas Verstand.“

Wie konnte Hui Niang Quan Zhongbais wahre Absichten nicht erkennen? Sie konnte sich nicht verkneifen zu erwidern: „Du hast sie einfach gehen lassen? Du hast sogar eine Beerdigung für sie abgehalten, willst du etwa verhindern, dass ich später einen Groll hege?“

„Ah Hui“, betonte Quan Zhongbai, „man sollte nach Möglichkeit Nachsicht üben. Sie ist bereit, alles aufzugeben, also müssen Sie sie nicht zu sehr unter Druck setzen, oder?“

Hui Niang war immer noch etwas unzufrieden mit den Methoden ihrer vierten Tante, aber da Quan Zhongbai es gesagt hatte, wollte sie keinen Aufstand machen. Sie murmelte ein paar Worte und sagte dann scharf: „Hmpf, gut, dass sie so schnell reagiert und die Sache erledigt hat, während ich weg war. Sonst hätte ich sie ja zur Rede gestellt.“

Damit galt die Angelegenheit als abgeschlossen. Hui Niang fragte: „Gibt es noch etwas, das ich wissen sollte, aber noch nicht weiß?“

Quan Zhongbai sagte: „Nein, das ist alles. Bruder Qiao wird immer vernünftiger, und auch Bruder Wai und Bruder Guai machen sich gut. Was den Palast betrifft, so lernt der zweite Prinz fleißig und gerät immer mehr mit dem dritten Prinzen aneinander. Ihr wisst ja bereits, was am Hof vor sich geht; größere Konflikte gibt es momentan nicht. Was andere Angelegenheiten angeht, müssen wir abwarten, bis sie euch davon berichten.“

Selbst im Lixue-Hof konnte man sich in dieser Situation nicht ganz sicher fühlen. Huiniang erwähnte die Privatarmee der Familie Quan mit keinem Wort, sondern berichtete Quan Zhongbai nur kurz, was sie in der Artillerieschlacht gesehen hatte. Ob die Privatarmee der Familie Quan Verluste erlitten hatte, hing tatsächlich vom Bericht der Luantai-Vereinigung ab. Huiniang war auf eine lange Wartezeit eingestellt. Sie streckte sich und sagte: „Gut, ich habe Hunger. Lasst uns aufstehen und essen. Die Kinder kommen gleich …“

Quan Zhongbai rührte sich nicht. Stattdessen drückte er Huiniang wieder in seine Arme und sagte mit einem halben Lächeln: „Du weißt, was du wissen solltest. Gibt es noch etwas, das ich nicht weiß?“

Hui Niang spürte einen Schauer über den Rücken laufen und dachte sofort an einen Namen. Sie zwang sich zur Ruhe und fragte: „Wovon redest du?“ Innerlich war sie bereits bereit, Quan Zhongbai zur Rede zu stellen.

Quan Zhongbai lächelte und stellte sich Huiniang gegenüber nicht dumm. Er sagte offen: „Guipi hat mir erzählt, dass der Herzog von Dingguo anscheinend Gefühle für Sie hegt.“

Anmerkung des Autors: Abwesenheit lässt das Herz höher schlagen, und jemand verhält sich ziemlich... nun ja, Sie wissen schon...

Ist das nicht kitschig? Ich habe es fast satt.

☆、292、Gute Nachrichten

Die letzten Spuren von Müdigkeit in Hui Niangs Kopf verschwanden augenblicklich mit einem einzigen Satz von Quan Zhongbai. Mehrere Gedanken schossen ihr durch den Kopf, und sie verstand Gui Pis Absicht: Sie hatte Gui Pi angewiesen, Quan Zhongbai nichts davon zu erzählen. Er hatte sofort zugestimmt, aber wenn er Quan Zhongbai heimlich informieren wollte, brauchte er zumindest eine klare Erklärung von seinem Herrn, um nicht selbst in Schwierigkeiten zu geraten.

Angesichts seines seltsamen Verhaltens vor dem Betreten des Anwesens wurde Gui Pis Strategie immer deutlicher. Er beabsichtigte, den Herzog von Dingguo als Vorwand zu benutzen, um Quan Zhongbais Aufmerksamkeit von Jiao Xun abzulenken…

Wenn er jedoch die Wahrheit gesagt hätte, hätte Quan Zhongbai ihn sicherlich nach den Einzelheiten der über zehn Tage, die er allein mit ihm verbracht hatte, gefragt. Es scheint, als habe Gui Pi bereits verschwiegen, dass er an der zweiten Hälfte der Reise nicht teilgenommen hatte. Er hat sich auch entschlossen, es diesmal geheim zu halten.

Tatsächlich hatte Hui Niang weit weniger Zeit mit Quan Zhongbai verbracht als Gui Pi. Dieser gerissene Diener war über zehn Jahre an Quan Zhongbais Seite gewesen. In mancher Hinsicht übertraf sein Verständnis von Quan Zhongbai das von Hui Niang. Gui Pi war bereit, ein so großes Risiko einzugehen, um Jiao Xuns Affäre geheim zu halten…

Hui Niangs Gedanken rasten, doch äußerlich blieb sie gelassen. Sie summte zustimmend und sagte: „Dieser Bengel Gui Pi, ich habe ihm gesagt, er soll nichts sagen … Ich kriege das alles hin, es ist alles geklärt. Du kannst beruhigt sein.“

Quan Zhongbai summte leise vor sich hin und fragte nicht nach den Einzelheiten. Etwas verwundert sagte er: „Ich hätte nie erwartet, dass Sun Liquan so etwas tun würde. Kein Wunder, dass man sagt, schöne Frauen brächten nur Unglück. Er wirkt normalerweise nicht wie jemand, der sich so von Lust blenden lässt.“

Hui Niang fand es amüsant, stützte sich mit den Ellbogen auf Quan Zhongbais Brust und sagte mit großem Interesse: „Ich habe mich schon gefragt, warum du gestern so süßlich geredet hast. Warst du etwa eifersüchtig? Ich wette, wenn er mich nicht mögen würde, hättest du das nicht so leichtfertig gesagt, oder?“

Quan Zhongbai warf ihr einen Blick zu, ein leichtes Lächeln huschte über seine Lippen. „Dank dir“, sagte er, „war Guipi das Verhältnis zwischen Herr und Diener völlig egal. Er kam zurück und sprach lange mit mir. Ich war verblüfft über seine Worte – ich bin zwar immer noch sein Herr, aber in seinen Augen bin ich dir in keiner Weise gut genug. Wäre er nicht so schmeichelhaft gewesen, wärst du vielleicht mit Sun Liquan durchgebrannt.“

Hui Niang musste laut auflachen, fand es dann aber doch etwas absurd und sagte: „Du bist ja ganz schön gehorsam, nicht wahr? Er hat dir eine Lektion erteilt, und jetzt willst du gleich angeben?“

Quan Zhongbai schnaubte verächtlich, stützte den Kopf auf den Ellbogen und blickte zur Bettdecke, während er nachdenklich sagte: „Ich kenne Sun Liquan recht gut. Er ist fähig und ehrgeizig in Politik und Militär, aber im Umgang mit Frauen ist er nicht sehr vorsichtig. Ich glaube nicht, dass er dich interessieren würde … Unter deinen Verehrern war derjenige mit dem niedrigsten Status derjenige, der dir am nächsten stand.“

„Diese Bewunderer?“, dachte Hui Niang nach. „Es müssen also mehr als nur der Herzog von Dingguo und Jiao Xun sein?“

„Mehr als das.“ Quan Zhongbai warf ihr einen Blick zu. „Auch der älteste Bruder deiner dritten Schwägerin ist einer deiner Verehrer. Und das sind nur die, die ich kenne. Ich denke, es gibt noch einige andere talentierte junge Männer, von denen ich nichts weiß.“

Hui Niang entgegnete: „Sie lassen mich wie eine Society-Lady klingen –“

Sie konnte es nicht leugnen. „Die Familie He wollte mich unbedingt mit He Zhisheng verheiraten, aber letztendlich habe ich ihn nicht oft gesehen. Obwohl Lianniang ihr Bestes gab, uns zu verkuppeln, woher sollte man wissen, was er dachte, wenn man es ihm nicht ins Gesicht sagte? Ich habe ihn auch nicht allzu ernst genommen.“

„Ja.“ Quan Zhongbai nickte. „Aber er nimmt dich sehr ernst. Als ich in der Hauptstadt war, habe ich den Puls der Mutter meiner dritten Schwägerin gefühlt, und ich konnte es an jedem seiner Worte und Taten spüren.“

Hui Niang lachte und sagte: „Gefühle? Kann man das ernst nehmen?“

Quan Zhongbai warf ihr einen Blick zu und sagte bedeutungsvoll: „Ich habe das beste Beispiel.“

Hui Niang erinnerte sich an ihre Begegnung mit Jiao Xun und war einen Moment lang sprachlos. Nach einer Pause sagte sie: „Nun, Sie waren also nicht ohne Verehrer, nicht wahr? Diejenigen, die an Ihnen interessiert waren, waren von sehr hohem Stand und verschworen sich sogar mit Da Zhenbao, um mir einen großen Verlust zuzufügen …“

Quan Zhongbai sagte mit einem halben Lächeln: „Habe ich gesagt, dass es mich stört?“

„Mir macht das nichts aus. Warum warst du gestern Abend so sanftmütig? Wenn es dich gestört hätte, könnten wir die Sache jetzt ja ausdiskutieren.“ Hui Niang konnte Quan Zhongbais Gedanken einfach nicht ergründen. Auch sie grübelte, wie sie mit der Beziehung zwischen Jiao Xun und Quan Zhongbai umgehen sollte, und war innerlich völlig aufgewühlt. Schließlich brachte sie nur hervor: „Was soll ich denn dann sagen? Es ist nicht meine Schuld, dass er mich mag. Gui Pi hat es dir doch schon erzählt, oder? Ich war auf dem Schiff extrem vorsichtig, habe mich quasi als Mann mit Bart verkleidet, und trotzdem hat er versucht, mich zu verführen. Was hätte ich denn tun sollen? Erwartest du etwa, dass ich wie andere reiche Matriarchinnen werde und nie mehr das Haus verlasse … nie mehr vor die Tür gehe?“

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177