Chapter 217

Li Huilings Gemischtwarenladen befand sich an der Straße. Als Xizis Kutsche ankam, war Li Huiling im Laden. Obwohl Markttag war, herrschte im Laden gähnende Leere und Stille.

Als die Schwestern sich trafen, umarmten sie sich natürlich und weinten bitterlich. Sie tauschten Worte der Sehnsucht und Erinnerung aus, aber das ist eine andere Geschichte.

Li Huiling schloss die Vordertür des Ladens und führte Hongyuans Mutter und die anderen drei durch die Hintertür in einen Innenhof.

Es handelt sich um einen geräumigen Innenhof. Fünf Hauptzimmer, die nach Norden ausgerichtet sind, sowie Räume im Osten und Westen, die mit dem Laden im Süden verbunden sind, machen das Haus zu einem sehr imposanten Hofhaus. Aufgrund fehlender Reparaturen ist der Hof jedoch mit allerlei Gegenständen vollgestellt und wirkt dadurch etwas heruntergekommen.

„Mein Kind und ich wohnen im Westzimmer, und die alte Dame wohnt im Ostzimmer“, sagte Li Huiling, hielt Hongyuans Mutter an der Hand und deutete auf das Nordzimmer. Dann rief sie in Richtung Nordzimmer: „Mutter, meine dritte Schwester mütterlicherseits ist hier.“

Der Vorhang an der Nordtür wurde hochgezogen, und eine alte Frau und ein kleines Mädchen von etwa sechs oder sieben Jahren kamen heraus. Das kleine Mädchen hielt einen Stickrahmen in der Hand und schien gerade das Sticken zu lernen.

"Lanlan, ruf schnell ihre dritte Tante an", sagte Li Huiling erneut.

„Dritte Tante!“, rief das kleine Mädchen namens Lanlan mit klarer Stimme.

"Das ist deine Cousine, sie heißt Lele", stellte Li Huiling vor und zeigte auf Liang Xiaole.

Lanlan lächelte Liang Xiaole an.

Während die Erwachsenen grüßten, ging Liang Xiaole selbstbewusst hinüber und betrachtete die Blumen, die sie gerade stickte.

„Du hast so gut gestickt“, lobte Liang Xiaole.

"Oh nein. Ich lerne das schon fast ein halbes Jahr lang, und so habe ich es gestickt", sagte Lanlan verlegen.

„Ich weiß überhaupt nicht, wie.“

"Du bist noch jung."

"Ich bin fünf Jahre alt."

„Ich bin sieben Jahre alt“, sagte Lanlan und sagte dann, wie eine kleine Erwachsene, zu Liang Xiaole: „Komm herein und setz dich.“

Während die beiden Mädchen sich unterhielten, gingen Hongyuans Mutter und Li Chonglin in Begleitung der alten Frau in den östlichen Raum. (Fortsetzung folgt)

Kapitel 182 Die beschämende Geschichte der Familie meiner Tante

Xintun ist eine große Marktstadt, und heute ist Markttag. Die Straßen sind voller Menschen, und die Händler preisen lautstark ihre Waren an. Es herrscht reges Treiben.

Li Huilings Gemischtwarenladen befand sich an der Straße. Als Xizis Kutsche ankam, war Li Huiling im Laden. Obwohl Markttag war, herrschte im Laden gähnende Leere und Stille.

Als die Schwestern sich trafen, umarmten sie sich natürlich und weinten bitterlich. Sie tauschten Worte der Sehnsucht und Erinnerung aus, aber das ist eine andere Geschichte.

Li Huiling schloss die Vordertür des Ladens und führte Hongyuans Mutter und die anderen drei durch die Hintertür in einen Innenhof.

Es handelt sich um einen geräumigen Innenhof. Fünf Hauptzimmer, die nach Norden ausgerichtet sind, sowie Räume im Osten und Westen, die mit dem Laden im Süden verbunden sind, machen das Haus zu einem sehr imposanten Hofhaus. Aufgrund fehlender Reparaturen ist der Hof jedoch mit allerlei Gegenständen vollgestellt und wirkt dadurch etwas heruntergekommen.

„Mein Kind und ich wohnen im Westzimmer, und die alte Dame wohnt im Ostzimmer“, sagte Li Huiling, hielt Hongyuans Mutter an der Hand und deutete auf das Nordzimmer. Dann rief sie in Richtung Nordzimmer: „Mutter, meine dritte Schwester mütterlicherseits ist hier.“

Der Vorhang an der Nordtür wurde hochgezogen, und eine alte Frau und ein kleines Mädchen von etwa sechs oder sieben Jahren kamen heraus. Das kleine Mädchen hielt einen Stickrahmen in der Hand und schien gerade das Sticken zu lernen.

"Lanlan, ruf schnell ihre dritte Tante an", sagte Li Huiling erneut.

„Dritte Tante!“, rief das kleine Mädchen namens Lanlan mit klarer Stimme.

"Das ist deine Cousine, sie heißt Lele", stellte Li Huiling vor und zeigte auf Liang Xiaole.

Lanlan lächelte Liang Xiaole an.

Während die Erwachsenen grüßten, ging Liang Xiaole selbstbewusst hinüber und betrachtete die Blumen, die sie gerade stickte.

„Du hast so gut gestickt“, lobte Liang Xiaole.

"Oh nein. Ich lerne das schon fast ein halbes Jahr lang, und so habe ich es gestickt", sagte Lanlan verlegen.

„Ich weiß überhaupt nicht, wie.“

"Du bist noch jung."

"Ich bin fünf Jahre alt."

„Ich bin sieben Jahre alt“, sagte Lanlan und sagte dann, wie eine kleine Erwachsene, zu Liang Xiaole: „Komm herein und setz dich.“

Die beiden kleinen Mädchen unterhielten sich. Hongyuans Mutter und Li Chonglin waren in Begleitung der alten Frau bereits in den östlichen Raum gegangen.

Liang Xiaole wollte sehen, wie dieser alte Mann, der vom Pech verfolgt und vom Reichtum in die Armut gestürzt war, Lanlan verließ wie ein Kind, das Angst hatte, seine Mutter zu verlieren. Hastig ging sie zu Hongyuans Mutter und ergriff ihre Hand.

Opa sah kränklich aus. Er saß auf dem Bett, nur mit einem Hemd bekleidet und in eine hinter ihm zusammengerollte Decke gehüllt. Er schien völlig erschöpft zu sein.

Hongyuans Mutter begrüßte Li Chonglin. Gerade als sie gehen wollte, hielt der alte Meister He sie auf, deutete auf den Bettrand und bedeutete ihr, sich zu setzen.

Hongyuans Mutter setzte sich ganz natürlich und offen gegenüber von Großvater He hin.

Da Li Chonglin die Beziehung nicht beenden konnte, wurde er lässiger. Als er sah, dass der alte Meister He Hongyuans Mutter behalten wollte, trat er heraus und begann, mit seiner ältesten Schwester Li Huiling zu sprechen.

Opa sah seine Frau wieder an und sagte: „Ich möchte mit Lanlans dritter Tante über etwas sprechen. Du solltest auch nach draußen gehen.“

Liang Xiaole kuschelte sich in die Arme von Hongyuans Mutter, warf Großvater He nicht einmal einen Blick zu und erweckte so den Eindruck, als sei sie sich der Gepflogenheiten der Welt nicht bewusst.

„Ich habe von deiner Schwester von deiner Situation gehört. Du hast Glück.“ Als nur noch Großvater He und Hongyuans Mutter (und natürlich Liang Xiaole, ihre Begleiterin) im Zimmer waren, sagte Großvater He zu Hongyuans Mutter. Seine Stimme war leise, aber seine Worte waren deutlich.

„Wir sind alle gleich. Solange man bereit ist, hart zu arbeiten, wird man irgendwann die Früchte ernten“, sagte Hongyuans Mutter.

Opa He schüttelte den Kopf: „Seufz, ein Mensch muss ein reines Herz haben. Ein rechtschaffenes Herz kann hundert Unglücke abwenden, das ist absolut wahr. Du hast ein reines Herz, deshalb hast du Gottes Segen empfangen. Ich möchte dir heute etwas sagen, weil ich diesen Aspekt an dir sehr schätze. Ich glaube nicht, dass du mir meine Geschichte erzählen wirst.“

Hongyuans Mutter nickte etwas ratlos: „Keine Sorge, Sir. Wenn ich es gesagt habe, ist die Sache erledigt.“

Opa nickte ebenfalls: „Das glaube ich. Ein Mensch mit einem rechtschaffenen Herzen würde sich nicht über die Schwächen anderer lustig machen.“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246