Chapter 893

Можно сказать, что нынешняя королева сильно отличается от предыдущей; похоже, это и есть её истинная сущность.

«Ду Чэн, позволь мне заварить тебе чаю».

Пока королева говорила, она взяла чайный сервиз со столика.

Её умение заваривать чай было весьма искусным, что явно свидетельствовало о её многолетней практике, а её осанка также отличалась элегантностью. Если бы не тот факт, что она так прочно закрепилась в памяти людей в прошлом, вероятно, никто бы не ассоциировал её так тесно с бывшей королевой.

«Ваше Величество, вас звали индийцы?» — спросил Ду Чэн королеву, чувствуя себя несколько неловко из-за сложившейся обстановки.

«Эм.»

Королева мягко кивнула, а затем с некоторой грустью сказала: «После всех этих лет, возможно, этот путь — лучший выбор для нас троих».

«А вы уже подумали о том, какой путь хотите выбрать?» — спросил Ду Чэн.

Однако, задав этот вопрос, он, по сути, дал понять королеве, что отношения между ними невозможны.

Если бы Ду Чэн сейчас был одинок, преобразившаяся королева, несомненно, стала бы очень подходящей девушкой.

К сожалению, Ду Чэн не был одинок, и вокруг него было слишком много женщин. Согласившись на просьбы Гу Сисиня и остальных, Ду Чэн не мог принять никаких других чувств.

Нужно уметь быть довольным; если человек недоволен, он, вероятно, пожалеет об этом позже.

Услышав слова Ду Чэна, в глазах королевы мелькнула паника, но она ведь была не обычной женщиной. Она быстро взяла себя в руки, слегка покачала головой и сказала: «Не знаю, я еще об этом не думала…»

Немного подумав, Ду Чэн прямо сказал: «А как насчет того, чтобы дать вам немного выходных? Вы ведь давно не были дома, правда? Я найму сюда дополнительный персонал».

Сейчас у него всё организовано. Если он сможет уговорить А Цю или Да Ху прийти и поручить ещё нескольким людям по очереди охранять это место, проблем быть не должно. Даже он сам сможет здесь какое-то время пожить.

Конечно, была и другая причина, по которой он так сказал: нынешнее душевное состояние королевы, по-видимому, требовало некоторого времени для адаптации.

Королева на мгновение заколебалась, но в конце концов не отказалась от предложения Ду Чэна. Она слегка кивнула и сказала: «Хорошо, тогда я ненадолго пойду домой».

Она жила не в столице, и её социальный статус несколько отличался от статуса А Сана и Да Гана. Она не происходила из знатной семьи, а из обычной.

Увидев, что королева приняла решение, Ду Чэн прямо сказал: «Тогда оставим всё как есть. Если что-нибудь случится по возвращении, можете позвонить мне. Отдохните немного. Здесь нет ничего срочного».

"Я буду."

Королева слегка кивнула, но с легкой улыбкой взглянула на Ду Чэна и сказала: «Брат Ду, вы давно готовились к моему отъезду с А Саном и остальными?»

Услышав это, Ду Чэн лишь улыбнулся и ничего не объяснил.

Он понимал, почему королева так сказала, но это было неизбежно. Ни А Сан, ни Да Ган, ни королева не могли оставаться рядом с Ду Чэном вечно. Как только они втроем остепенятся и создадут свои семьи, они неизбежно уйдут.

Таким образом, Ду Чэн с самого начала готовился к отъезду королевы и А Саня.

«Брат Ду, спасибо».

Королева искренне поблагодарила Ду Чэна, потому что он оставил ей и А Сану очень богатое состояние, достаточное для того, чтобы они могли растрачивать его на протяжении нескольких жизней.

«Вы очень мне помогали на протяжении многих лет, поэтому вы этого заслуживаете».

Ду Чэн улыбнулся и ответил, что прибытие А Саня и его группы позволило ему более плавно осуществить свои планы. К тому же, именно А Сан и его группа в одиночку воспитали Сюань Тана и элитную команду. Для Ду Чэна все, что сделали А Сан и его группа, намного превосходило любое накопленное богатство.

Королева улыбнулась и больше не стала обмениваться любезностями.

Хотя дело было закрыто, Ду Чэн не стал сразу вставать и уходить, потому что чай для королевы уже был заварен.

Однако, как только Ду Чэн собрался подойти к чашке ароматного чая, которую ему подала королева, внезапно раздался звонок в дверь.

Сразу после этого раздался притягательный мужской голос, звучавший на подлинном, слегка низком английском языке Рэя Женте.

«Мисс Ван, это Браун. Вы дома?»

Мужчина был очень вежлив, но по его тону было понятно, что он знал о присутствии королевы дома.

«Муха».

В глазах королевы мелькнуло отвращение. Она просто что-то сказала, затем встала и направилась к двери.

Ду Чэн не собирался уезжать, потому что королева легко могла решить этот вопрос.

Дверь открылась, и тут же снаружи появилась высокая фигура.

Это молодой американец лет тридцати, ростом более двух метров, крепкого телосложения и с точеным лицом, что делает его очень обаятельным персонажем.

Жаль, что, помимо Ду Чэна и А Сана, у королевы есть врожденное отвращение к другим мужчинам. Если этот американец захочет за ней ухаживать, он только навлечет на себя неприятности.

«Мистер Браун, это моё последнее предупреждение. Вам лучше больше не приходить ко мне, иначе я позабочусь о том, чтобы вы умерли мучительной смертью…»

Столкнувшись с другими мужчинами, королева инстинктивно проявляла свою свирепость.

От нее исходило леденящее душу намерение убить. Или, скорее, эта Браун, должно быть, попала под обстрел. Настроение королевы в последнее время... определенно неважное.

Выражение лица Бранна напряглось, но он ничего не ответил. Вместо этого он посмотрел со стороны королевы на Ду Чэна, сидевшего в зале, со зловещим взглядом в глазах.

"Брахн, хочешь, я повторю?"

Выражение лица королевы стало еще холоднее, и по ее ледяному взгляду было ясно, что она обязательно примет меры, если Бранн в ближайшее время не уйдет.

«Прошу прощения, мисс Ван, я сейчас уйду».

То ли потому, что почувствовал убийственные намерения и гнев королевы, то ли потому, что увидел Ду Чэна, Браун не стал настаивать на том, чтобы оставаться. Он ответил взаимностью и ушел.

Королева холодно взглянула на удаляющуюся фигуру Брауна, прежде чем закрыть дверь.

Ду Чэн ничего не спросил, но взгляд Брауна ясно дал понять, что цель его прихода сюда — нацелиться именно на Ду Чэна.

Ду Чэн лишь предположил, но вскоре его предположение сбылось.

Он пробыл с королевой меньше десяти минут, после чего ушел.

Он прошел совсем небольшое расстояние, когда его внезапно окружили более десятка молодых людей, выбежавших со всех сторон, и Браун был одним из них.

"Черт возьми, китайцы, какие у вас отношения с госпожой Ван?"

В противостоянии с Ду Чэном Бранн утратил то благородное поведение, которое демонстрировал перед королевой, и вместо этого стал излучать бандитский вид.

Молодые люди, пришедшие с ним, были, по сути, одинаковыми; очевидно, подавляющее большинство из них были местными бандитами.

«Уступите дорогу».

Ду Чэн ничего не объяснил, потому что эти люди не обладали необходимой квалификацией.

«Малыш, ты довольно высокомерен».

Бранн холодно фыркнул, а затем подмигнул группе молодых людей, стоявших рядом с ним.

Молодые люди всё поняли, и, увидев, что Ду Чэн невысокого роста и один, не обратили на него особого внимания, а вместо этого направились к нему.

Ду Чэн обычно не стал бы повторять это предупреждение во второй раз.

--Хлопнуть

Раздался глухой удар, и юношей одновременно отбросило назад.

Однако на этом действия Ду Чэна не остановились. Прежде чем Бранн успел среагировать, его тело словно телепортировалось перед ним, и его рука схватила Бранна за горло, как стальной обруч.

«Если не хочешь умереть, в следующий раз убирайся отсюда и держись подальше».

Одним простым словом Ду Чэн поднял Брауна с земли.

Сразу после этого Ду Чэн приложил силу, и Брауна отбросило далеко, словно свинцовый шар, и он с силой врезался в стоящий неподалеку автомобиль.

Увидев это, окружающие молодые люди были ошеломлены; никто из них не ожидал, что все обернется именно так.

Устрашающие навыки Ду Чэна напугали их всех.

Ду Чэн не стал больше задерживаться. Он не хотел тратить время на этих молодых людей. Он лишь холодно взглянул на них и ушел.

После ухода Ду Чэна молодые люди наконец поняли, что происходит, и бросились к Брауну.

"Брахн, как дела?"

Они помогли Бранну подняться. Видя, что Бранн был несколько оглушен, они поняли, что падение Ду Чэна, вероятно, было довольно сильным.

Браун почувствовал приступ головокружения, но, к счастью, у него хватило сил прийти в себя после нескольких минут отдыха.

«Черт возьми, откуда у этого китайца такая сила? Это просто безумие!»

Вспоминая предсмертное ощущение, которое он испытал, когда Ду Чэн крепко сжал ему горло, Бранн почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда он поднялся.

«Браан, думаю, нам лучше просто оставить это дело. Этот китаец кажется довольно сложным человеком; лучше с ним не связываться», — сказал один из молодых людей, явно выражая страх.

«Да, Браун, я слышал, что все китайцы знают кунг-фу, мы его не победим».

Очевидно, что не один из этих молодых людей испытывал страх.

«Чего тут бояться? Даже если я не смогу его победить, у меня всё равно есть пистолет. Не верю, что он не боится пуль…» — сердито сказал Браун, явно не в силах сдержать гнев.

«Браан, давай просто забудем об этом. Не нужно раздувать из этого проблему. К тому же, этот китаец, похоже, нечасто здесь бывает, или, может быть, он уезжает завтра».

Друзья вновь посоветовали ему, будучи очевидными свидетелями силы Ду Чэна, больше не смели ему противостоять.

«Кстати, давайте сначала выясним его биографию. Вы, ребята, понаблюдайте за ним и посмотрите, чем он здесь занимается».

Немного подумав, Бранн продолжил: «В последнее время здесь резко увеличилось число китайцев. Вероятно, они что-то замышляют. Следите за ними внимательно и не дайте им узнать…»

«Похоже, что так, в последнее время в городе стало гораздо больше китайцев».

"Хорошо, тогда давайте сначала проведём расследование..."

Браун явно пользовался большим уважением среди молодежи, и они больше не отказывали ему в просьбе, соглашаясь один за другим.

Пока Бранн и остальные разговаривали, Ду Чэн уже снова вошел в подземный туннель.

«Дунчэн, королева, возможно, уедет в ближайшие пару дней. Вам придётся много работать в эти дни. Через пару дней я организую приезд ещё нескольких человек, которые вам помогут».

При встрече с Дунчэном Ду Чэн немедленно объяснил предстоящие приготовления.

В конце концов, Дунчэна все еще нужно было проинформировать об этом деле. Он должен был быть морально готов. Если королева уйдет, бремя на его плечах, несомненно, станет намного тяжелее.

«Хорошо, брат Ду, я всё устрою».

Дун Чэн согласно кивнул, ничуть не удивившись предложенному Ду Чэном варианту.

Очевидно, он давно предполагал, что королева может отсутствовать некоторое время.

«Я попрошу А Цю, Да Ху и Эр Ху прийти и помочь вам. Что касается остальных организационных моментов, вы можете сами всё уладить», — просто сказал Ду Чэн. А Цю и остальные были знакомы с Дун Чэном, поэтому Дун Чэну будет гораздо проще всё организовать.

"ХОРОШО."

Дун Чэн с готовностью согласился, не выразив никаких возражений против договоренности Ду Чэна.

«Я сейчас вернусь. Если ничего не получится, возможно, через пару дней приеду с А-Цю и остальными».

Ду Чэн не стал больше задерживаться. Сказав что-то, он встал и ушёл.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167