Глава 893

Можно сказать, что нынешняя королева сильно отличается от предыдущей; похоже, это и есть её истинная сущность.

«Ду Чэн, позволь мне заварить тебе чаю».

Пока королева говорила, она взяла чайный сервиз со столика.

Её умение заваривать чай было весьма искусным, что явно свидетельствовало о её многолетней практике, а её осанка также отличалась элегантностью. Если бы не тот факт, что она так прочно закрепилась в памяти людей в прошлом, вероятно, никто бы не ассоциировал её так тесно с бывшей королевой.

«Ваше Величество, вас звали индийцы?» — спросил Ду Чэн королеву, чувствуя себя несколько неловко из-за сложившейся обстановки.

«Эм.»

Королева мягко кивнула, а затем с некоторой грустью сказала: «После всех этих лет, возможно, этот путь — лучший выбор для нас троих».

«А вы уже подумали о том, какой путь хотите выбрать?» — спросил Ду Чэн.

Однако, задав этот вопрос, он, по сути, дал понять королеве, что отношения между ними невозможны.

Если бы Ду Чэн сейчас был одинок, преобразившаяся королева, несомненно, стала бы очень подходящей девушкой.

К сожалению, Ду Чэн не был одинок, и вокруг него было слишком много женщин. Согласившись на просьбы Гу Сисиня и остальных, Ду Чэн не мог принять никаких других чувств.

Нужно уметь быть довольным; если человек недоволен, он, вероятно, пожалеет об этом позже.

Услышав слова Ду Чэна, в глазах королевы мелькнула паника, но она ведь была не обычной женщиной. Она быстро взяла себя в руки, слегка покачала головой и сказала: «Не знаю, я еще об этом не думала…»

Немного подумав, Ду Чэн прямо сказал: «А как насчет того, чтобы дать вам немного выходных? Вы ведь давно не были дома, правда? Я найму сюда дополнительный персонал».

Сейчас у него всё организовано. Если он сможет уговорить А Цю или Да Ху прийти и поручить ещё нескольким людям по очереди охранять это место, проблем быть не должно. Даже он сам сможет здесь какое-то время пожить.

Конечно, была и другая причина, по которой он так сказал: нынешнее душевное состояние королевы, по-видимому, требовало некоторого времени для адаптации.

Королева на мгновение заколебалась, но в конце концов не отказалась от предложения Ду Чэна. Она слегка кивнула и сказала: «Хорошо, тогда я ненадолго пойду домой».

Она жила не в столице, и её социальный статус несколько отличался от статуса А Сана и Да Гана. Она не происходила из знатной семьи, а из обычной.

Увидев, что королева приняла решение, Ду Чэн прямо сказал: «Тогда оставим всё как есть. Если что-нибудь случится по возвращении, можете позвонить мне. Отдохните немного. Здесь нет ничего срочного».

"Я буду."

Королева слегка кивнула, но с легкой улыбкой взглянула на Ду Чэна и сказала: «Брат Ду, вы давно готовились к моему отъезду с А Саном и остальными?»

Услышав это, Ду Чэн лишь улыбнулся и ничего не объяснил.

Он понимал, почему королева так сказала, но это было неизбежно. Ни А Сан, ни Да Ган, ни королева не могли оставаться рядом с Ду Чэном вечно. Как только они втроем остепенятся и создадут свои семьи, они неизбежно уйдут.

Таким образом, Ду Чэн с самого начала готовился к отъезду королевы и А Саня.

«Брат Ду, спасибо».

Королева искренне поблагодарила Ду Чэна, потому что он оставил ей и А Сану очень богатое состояние, достаточное для того, чтобы они могли растрачивать его на протяжении нескольких жизней.

«Вы очень мне помогали на протяжении многих лет, поэтому вы этого заслуживаете».

Ду Чэн улыбнулся и ответил, что прибытие А Саня и его группы позволило ему более плавно осуществить свои планы. К тому же, именно А Сан и его группа в одиночку воспитали Сюань Тана и элитную команду. Для Ду Чэна все, что сделали А Сан и его группа, намного превосходило любое накопленное богатство.

Королева улыбнулась и больше не стала обмениваться любезностями.

Хотя дело было закрыто, Ду Чэн не стал сразу вставать и уходить, потому что чай для королевы уже был заварен.

Однако, как только Ду Чэн собрался подойти к чашке ароматного чая, которую ему подала королева, внезапно раздался звонок в дверь.

Сразу после этого раздался притягательный мужской голос, звучавший на подлинном, слегка низком английском языке Рэя Женте.

«Мисс Ван, это Браун. Вы дома?»

Мужчина был очень вежлив, но по его тону было понятно, что он знал о присутствии королевы дома.

«Муха».

В глазах королевы мелькнуло отвращение. Она просто что-то сказала, затем встала и направилась к двери.

Ду Чэн не собирался уезжать, потому что королева легко могла решить этот вопрос.

Дверь открылась, и тут же снаружи появилась высокая фигура.

Это молодой американец лет тридцати, ростом более двух метров, крепкого телосложения и с точеным лицом, что делает его очень обаятельным персонажем.

Жаль, что, помимо Ду Чэна и А Сана, у королевы есть врожденное отвращение к другим мужчинам. Если этот американец захочет за ней ухаживать, он только навлечет на себя неприятности.

«Мистер Браун, это моё последнее предупреждение. Вам лучше больше не приходить ко мне, иначе я позабочусь о том, чтобы вы умерли мучительной смертью…»

Столкнувшись с другими мужчинами, королева инстинктивно проявляла свою свирепость.

От нее исходило леденящее душу намерение убить. Или, скорее, эта Браун, должно быть, попала под обстрел. Настроение королевы в последнее время... определенно неважное.

Выражение лица Бранна напряглось, но он ничего не ответил. Вместо этого он посмотрел со стороны королевы на Ду Чэна, сидевшего в зале, со зловещим взглядом в глазах.

"Брахн, хочешь, я повторю?"

Выражение лица королевы стало еще холоднее, и по ее ледяному взгляду было ясно, что она обязательно примет меры, если Бранн в ближайшее время не уйдет.

«Прошу прощения, мисс Ван, я сейчас уйду».

То ли потому, что почувствовал убийственные намерения и гнев королевы, то ли потому, что увидел Ду Чэна, Браун не стал настаивать на том, чтобы оставаться. Он ответил взаимностью и ушел.

Королева холодно взглянула на удаляющуюся фигуру Брауна, прежде чем закрыть дверь.

Ду Чэн ничего не спросил, но взгляд Брауна ясно дал понять, что цель его прихода сюда — нацелиться именно на Ду Чэна.

Ду Чэн лишь предположил, но вскоре его предположение сбылось.

Он пробыл с королевой меньше десяти минут, после чего ушел.

Он прошел совсем небольшое расстояние, когда его внезапно окружили более десятка молодых людей, выбежавших со всех сторон, и Браун был одним из них.

"Черт возьми, китайцы, какие у вас отношения с госпожой Ван?"

В противостоянии с Ду Чэном Бранн утратил то благородное поведение, которое демонстрировал перед королевой, и вместо этого стал излучать бандитский вид.

Молодые люди, пришедшие с ним, были, по сути, одинаковыми; очевидно, подавляющее большинство из них были местными бандитами.

«Уступите дорогу».

Ду Чэн ничего не объяснил, потому что эти люди не обладали необходимой квалификацией.

«Малыш, ты довольно высокомерен».

Бранн холодно фыркнул, а затем подмигнул группе молодых людей, стоявших рядом с ним.

Молодые люди всё поняли, и, увидев, что Ду Чэн невысокого роста и один, не обратили на него особого внимания, а вместо этого направились к нему.

Ду Чэн обычно не стал бы повторять это предупреждение во второй раз.

--Хлопнуть

Раздался глухой удар, и юношей одновременно отбросило назад.

Однако на этом действия Ду Чэна не остановились. Прежде чем Бранн успел среагировать, его тело словно телепортировалось перед ним, и его рука схватила Бранна за горло, как стальной обруч.

«Если не хочешь умереть, в следующий раз убирайся отсюда и держись подальше».

Одним простым словом Ду Чэн поднял Брауна с земли.

Сразу после этого Ду Чэн приложил силу, и Брауна отбросило далеко, словно свинцовый шар, и он с силой врезался в стоящий неподалеку автомобиль.

Увидев это, окружающие молодые люди были ошеломлены; никто из них не ожидал, что все обернется именно так.

Устрашающие навыки Ду Чэна напугали их всех.

Ду Чэн не стал больше задерживаться. Он не хотел тратить время на этих молодых людей. Он лишь холодно взглянул на них и ушел.

После ухода Ду Чэна молодые люди наконец поняли, что происходит, и бросились к Брауну.

"Брахн, как дела?"

Они помогли Бранну подняться. Видя, что Бранн был несколько оглушен, они поняли, что падение Ду Чэна, вероятно, было довольно сильным.

Браун почувствовал приступ головокружения, но, к счастью, у него хватило сил прийти в себя после нескольких минут отдыха.

«Черт возьми, откуда у этого китайца такая сила? Это просто безумие!»

Вспоминая предсмертное ощущение, которое он испытал, когда Ду Чэн крепко сжал ему горло, Бранн почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда он поднялся.

«Браан, думаю, нам лучше просто оставить это дело. Этот китаец кажется довольно сложным человеком; лучше с ним не связываться», — сказал один из молодых людей, явно выражая страх.

«Да, Браун, я слышал, что все китайцы знают кунг-фу, мы его не победим».

Очевидно, что не один из этих молодых людей испытывал страх.

«Чего тут бояться? Даже если я не смогу его победить, у меня всё равно есть пистолет. Не верю, что он не боится пуль…» — сердито сказал Браун, явно не в силах сдержать гнев.

«Браан, давай просто забудем об этом. Не нужно раздувать из этого проблему. К тому же, этот китаец, похоже, нечасто здесь бывает, или, может быть, он уезжает завтра».

Друзья вновь посоветовали ему, будучи очевидными свидетелями силы Ду Чэна, больше не смели ему противостоять.

«Кстати, давайте сначала выясним его биографию. Вы, ребята, понаблюдайте за ним и посмотрите, чем он здесь занимается».

Немного подумав, Бранн продолжил: «В последнее время здесь резко увеличилось число китайцев. Вероятно, они что-то замышляют. Следите за ними внимательно и не дайте им узнать…»

«Похоже, что так, в последнее время в городе стало гораздо больше китайцев».

"Хорошо, тогда давайте сначала проведём расследование..."

Браун явно пользовался большим уважением среди молодежи, и они больше не отказывали ему в просьбе, соглашаясь один за другим.

Пока Бранн и остальные разговаривали, Ду Чэн уже снова вошел в подземный туннель.

«Дунчэн, королева, возможно, уедет в ближайшие пару дней. Вам придётся много работать в эти дни. Через пару дней я организую приезд ещё нескольких человек, которые вам помогут».

При встрече с Дунчэном Ду Чэн немедленно объяснил предстоящие приготовления.

В конце концов, Дунчэна все еще нужно было проинформировать об этом деле. Он должен был быть морально готов. Если королева уйдет, бремя на его плечах, несомненно, станет намного тяжелее.

«Хорошо, брат Ду, я всё устрою».

Дун Чэн согласно кивнул, ничуть не удивившись предложенному Ду Чэном варианту.

Очевидно, он давно предполагал, что королева может отсутствовать некоторое время.

«Я попрошу А Цю, Да Ху и Эр Ху прийти и помочь вам. Что касается остальных организационных моментов, вы можете сами всё уладить», — просто сказал Ду Чэн. А Цю и остальные были знакомы с Дун Чэном, поэтому Дун Чэну будет гораздо проще всё организовать.

"ХОРОШО."

Дун Чэн с готовностью согласился, не выразив никаких возражений против договоренности Ду Чэна.

«Я сейчас вернусь. Если ничего не получится, возможно, через пару дней приеду с А-Цю и остальными».

Ду Чэн не стал больше задерживаться. Сказав что-то, он встал и ушёл.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018