Глава 213

«Мне нужно немного отдохнуть».

Ду Чэн ничего не скрывал и передал Хань Чжици телефон и удостоверение личности, сказав: «Вот ваши. Можете уйти в любое время».

Дело улажено, поэтому Ду Чэну, естественно, больше не нужно создавать проблемы Хань Чжици. Более того, ему нужно лишь немного отдохнуть, прежде чем он сможет уехать.

Хань Чжици мягко кивнул, затем тихо взял телефон и удостоверение личности из рук Ду Чэна.

Ду Чэн ничего не сказал, а просто вышел за дверь и направился в другую комнату люкса.

Увидев, как Ду Чэн выходит из номера, Хань Чжици почему-то почувствовал какую-то утрату.

Ду Чэн действительно очень устал. Заперев дверь, он лег на кровать и крепко уснул. Для Ду Чэна, потерявшего слишком много крови, сон, несомненно, был самым важным способом восстановиться.

Ду Чэн спал с полудня примерно до полуночи.

Возможно, это первый раз за все эти годы, когда Ду Чэн спал так долго.

Даже до того, как у него появилась Синьэр, Ду Чэн никогда не спал больше шести часов в сутки.

Медленно открыв глаза, Ду Чэн почувствовал, будто его тело ему не принадлежит; оно было невероятно тяжелым, и он не мог собрать в себе ни капли сил.

Это чувство не нравилось Ду Чэну, и он был уверен, что в данный момент любой сотрудник службы безопасности легко с ним справится. Поэтому Ду Чэн решительно поднялся с кровати, и, когда головокружение постепенно прошло, встал и пошел в ванную умыться.

После того как Ду Чэн уладил все дела, он открыл дверь и вышел на улицу.

Но когда Ду Чэн открыл дверь, он был несколько ошеломлен.

Внутри зала Хань Чжици уснул, свернувшись калачиком на диване, почти свернувшись калачиком, потому что было немного холодно.

На журнальном столике в холле стояли миска с кашей из черного клейкого риса и миска с супом из белых грибов и красных фиников, которые были хорошо знакомы Ду Чэну. От каши из черного клейкого риса, лежавшего сверху, все еще исходил слабый пар.

Ду Чэн тихо открыл дверь, но Хань Чжици очень чутко спала и быстро проснулась, как только Ду Чэн вышел.

"Ты... ты проснулся?"

Увидев вышедшего Ду Чэна, прекрасное лицо Хань Чжици озарилось явной радостью, а ее яркие глаза заблестели от волнения. Указав на еще дымящуюся черную клейкую рисовую кашу на кофейном столике, она сказала Ду Чэну: «Ты потерял много крови, иди выпей это первым. Я только что попросила официанта подогреть ее, она еще теплая…»

На самом деле, это была уже четвертая порция каши из черного клейкого риса и крови, которую Хань Чжици заказала в китайском ресторане. Однако Ду Чэн проспала больше десяти часов, поэтому, кроме одной порции, которую она съела сама, остальное было выброшено. Что касается последней порции, поскольку китайский ресторан уже был закрыт, Хань Чжици попросила официанта отнести ее в ресторан при отеле, чтобы разогреть.

Услышав эти слова Хань Чжици, Ду Чэн почувствовал тепло в сердце. Он не стал церемониться, потому что его тело действительно было в плохом состоянии и ему нужно было подкрепиться.

"Спасибо."

Мягко поблагодарив, Ду Чэн подошел прямо к дивану рядом с кофейным столиком, взял черную клейкую рисовую кашу и начал ее пить.

Помимо завтрака, Ду Чэн ещё даже не начал обедать, прежде чем приступить к своим действиям. Поэтому в этот момент Ду Чэн не только потерял много крови, но и был очень голоден, а напиток показался ему весьма вкусным.

Почему ты не уходишь?

Потягивая напиток, Ду Чэн взглянул на Хань Чжици и тихо спросил.

«Вещи Ынми в твоей комнате, я не могу их оттуда вынести…»

Хань Чжици опустила голову и сказала это, слегка покраснев, потому что в глубине души знала, что это всего лишь отговорка, ведь сама она не понимала, зачем осталась.

Пока она говорила, Хань Чжици внезапно взглянула на бледное, но четко очерченное лицо Ду Чэна и его глубокие, холодные глаза.

Эти глубокие глаза вызывали у Хань Чжици очень странное чувство, словно ее притягивало некое неведомое влечение.

Конечно, это всего лишь ощущение.

"Прошу прощения."

Ду Чэн не заметил ничего необычного в поведении Хань Чжици; вместо этого он извинился несколько извиняющимся тоном.

«Всё в порядке, ты выпей первым. Я пойду спать в свою комнату».

На самом деле, Хань Чжици уже очень хотела спать. Увидев, что с Ду Чэном все в порядке, она почувствовала, как с плеч свалился груз, и значительно расслабилась. Поэтому, сказав это, она повернулась и вернулась в свою комнату.

Как только они подошли к двери, Хань Чжици, казалось, что-то вспомнила. Она указала на черную сумку неподалеку от Ду Чэна и сказала: «Там новый наряд. Я купила его сегодня днем. Посмотри, сможешь ли ты его надеть».

Сказав это, Хань Чжици закрыла дверь, и её красивое лицо почему-то ещё сильнее покраснело.

Ду Чэн не ожидал, что Хань Чжици проявит такую заботу, но, подумав о том, как она, несмотря на боль в ноге, купила ему кашу и одежду, Ду Чэн вдруг почувствовал себя немного тронутым.

Проглотив кашу из черного клейкого риса из миски, Ду Чэн взял черный пакет.

Хань Чжици купил ему стандартный корейский пиджак и клетчатую рубашку, довольно неформальный наряд.

Выпив суп из белого гриба и красных фиников, Ду Чэн вернулся в свою комнату и снова уснул. Когда Ду Чэн проснулся на следующее утро, он чувствовал себя намного лучше, чем накануне, и его организм восстановил около 60-70% своих сил, что позволяло ему нормально передвигаться.

Однако ранам Ду Чэна, вероятно, потребуется некоторое время для заживления. В конце концов, огнестрельные ранения заживают не быстро.

Умывшись, Ду Чэн переоделся в одежду, которую купил для него Хань Чжици.

Этот ресторан в корейском стиле не только отличается непринужденной атмосферой, но и идеально воплощает спокойную и изысканную элегантность Ду Чэна.

Переодевшись, Ду Чэн вышел из комнаты.

Ду Чэн встал довольно рано; было чуть больше семи. Однако Хань Чжици уже долгое время сидела на диване в холле, ожидая его. Судя по уже упакованному рядом с ней багажу, она явно собиралась уезжать.

Хань Чжици взглянула на одежду Ду Чэна, затем на его необычайно утонченную манеру поведения. На ее красивом лице невольно появилась улыбка и румянец. Тем не менее, она все же встала, передала ключ от номера Ду Чэну и сказала: «Я ухожу. Вот ключ от номера. Если понадобится, можешь остаться здесь еще на несколько дней».

«Не нужно, я сейчас ухожу, спасибо».

После урегулирования вопроса Ду Чэн, естественно, больше не хотел оставаться в Южной Корее. К тому же, в Пекине его ждали люди.

"Пожалуйста."

Увидев, что Ду Чэн тоже уходит, Хань Чжици забрал карточку от номера и направился к комнате, где спал Ду Чэн, явно желая помочь Хань Эньмэй собрать багаж.

Ду Чэн не ушел сразу; вместо этого он достал свой телефон.

«Уважаемый Ду Чэн, с вчерашнего дня мне поступило более десятка звонков, но я заблокировал все из них».

После того, как все уладилось, Синьэр, вернувшись к своему обычному состоянию, появилась перед Ду Чэном и быстро вывела на экран небольшое изображение, на котором отобразилось более десятка телефонных номеров.

Ду Чэн был хорошо знаком с половиной этих чисел, за исключением нескольких. Среди них были числа Е Чэнту, Е Мэй, Те Цзюня, А Ху и Гу Сисинь.

Ду Чэн мог догадаться о смысле этих телефонных звонков. А Ху и Те Цзюнь, очевидно, докладывали ему о том, что произойдет после их возвращения для завершения миссии. Е Чэнту и Е Мэй, вероятно, делали то же самое.

Что касается Гу Сисинь, то речь, естественно, идёт о том времени, когда Ду Чэн отправился снимать музыкальный клип.

Эти звонки не были чем-то серьезным, поэтому Ду Чэн не спешил перезванивать и просто положил телефон обратно в карман.

В этот момент Хань Чжици, очевидно, закончил собирать вещи Хань Эньмэй и, хромая, вышел, неся небольшой кожаный чемоданчик.

«Позвольте мне помочь вам».

Увидев, как Хань Чжици пытается справиться с трудностями, Ду Чэн ничего не сказал и направился прямо к ней.

"Спасибо."

Хань Чжици благодарно посмотрела на Ду Чэна. После того как Ду Чэн помог Пи Бэнь собрать вещи, она вдруг тихо спросила: «Тебя зовут Хань Чжици. Можешь сказать, как тебя зовут?»

«Меня зовут Ду Чэн, Чэн означает наследство».

Ду Чэн слегка улыбнулся, ничего не скрывая, и продолжил: «У вас так много вещей, может, я отведу вас вниз?»

«Не нужно, за мной позже кто-нибудь приедет, все в порядке», — мягко покачала головой Хань Чжици.

«Хорошо, я сейчас пойду».

Не задумываясь, Ду Чэн что-то сказал и направился к двери.

Когда Ду Чэн закрыл дверь, в ярких и прекрасных глазах Хань Чжици невольно мелькнула нотка разочарования, которую не заметила даже сама Хань Чжици.

«Ду Чэн…»

Однако Хань Чжици была уверена в одном: она непременно запомнит первого мужчину, увидевшего её обнажённое тело, — таинственного мужчину с Востока.

Том второй: Непревзойденный торговец, Глава 332: Я тебя загрызу насмерть

Выйдя из отеля, Ду Чэн тут же взял трубку.

Сначала Ду Чэн позвонил Гу Сисиню, но трубку взяла Су Сюэру. Ду Чэн сказал Су Сюэру передать Гу Сисиню, что он вернется после обеда, а затем повесил трубку.

Второй звонок Ду Чэна, естественно, был Е Мэй, но, к удивлению Ду Чэна, Е Мэй находилась в Сеуле, в посольстве Южной Кореи.

Услышав крайне обеспокоенный тон Е Мэй по телефону, Ду Чэн почувствовал тепло в сердце. Он ничего больше не сказал, а вместо этого прибавил газу и поехал на своем Hyundai прямо к посольству Китая в Южной Корее.

Как только Ду Чэн подошел к воротам китайского посольства в Южной Корее, он сразу же увидел привлекательную фигуру Е Мэй.

Е Мэй была одета в форму Академии наук, что указывало на то, что она приехала очень быстро.

Увидев, как Ду Чэн выходит из машины, глаза Е Мэй тут же наполнились слезами. Забыв обо всем остальном, она подбежала прямо к Ду Чэну и бросилась ему в объятия, тихо всхлипывая.

Ду Чэн понял, что Е Мэй наверняка что-то узнала, поэтому он нежно похлопал Е Мэй по хрупкому плечу, которое держал в объятиях.

И действительно, немного поплакав, Е Мэй, которую он держал на руках, подняла голову и спросила Ду Чэна: «Ду Чэн, что случилось вчера в отеле Дунхань, это как-то связано с тобой?»

«Эм.»

Ду Чэн выглядел несколько удивленным, поскольку не оставил никаких улик, свидетельствующих о вчерашнем происшествии.

«Ты их всех убила?» — снова спросила Е Мэй.

Ду Чэн снова кивнул. Он мог сохранить это в секрете от других, но от Е Мэй ему ничего не нужно было скрывать. Он просто задал вопрос, который его мучил: «Откуда ты знаешь, что это дело как-то связано со мной?»

«Мы провели вскрытие Чен Сицюаня и извлекли пулю из его головы. Это была пуля из револьвера типа 75, но А Ху и его команда не нашли пистолет на месте преступления».

Е Мэй на мгновение замерла, затем взглянула на Ду Чэна своими прекрасными красными глазами, и ее смысл был ясен, хотя она ничего не сказала прямо.

Ду Чэн слегка улыбнулся; он уже знал, как Е Мэй это угадала.

И действительно, продолжила Е Мэй, «В номере отеля «Дунхан» мы обнаружили револьвер Type 75, а также оставшиеся пять одинаковых пуль на месте происшествия. Кроме того, мы также установили истинную личность белоголового орла».

Слова Е Мэй были именно тем, чего ожидал Ду Чэн. Ду Чэн не подумал об этом, но, к счастью, об этом знали только Е Мэй и остальные, поэтому Ду Чэн не беспокоился о том, что информация просочится наружу.

Что касается того, откуда Е Мэй знала личность Ду Цинву, Ду Чэн не стал спрашивать, потому что это был несложный вопрос.

Увидев покрасневшие, опухшие от слез глаза Е Мэй, Ду Чэн больше ничего не сказал. Вместо этого он нежно утешил ее: «Все в порядке. Не плачь больше».

Однако Е Мэй проигнорировала слова Ду Чэна и вместо этого быстро протянула руку, чтобы прикоснуться к его телу, спросив: «Ду Чэн, ты ранен?»

«В меня дважды выстрелили, но это пустяки. Посмотрите, какой я теперь энергичный, правда?»

Ду Чэн понимал, что скрыть это дело не получится. Как только он обратится к семье Е, Е Мэй обязательно всё узнает, если только Ду Чэн не будет заходить к Е Мэй в постель или в её комнату.

Пока Ду Чэн говорил, рука Е Мэй уже дотянулась до повязки на плече Ду Чэна. Услышав, как Ду Чэн упомянул два выстрела, красивое лицо Е Мэй смертельно побледнело, а глаза покраснели еще сильнее. Увидев слабый испуг на лице Ду Чэна, Е Мэй, недолго думая, сильно укусила его за другую руку.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018