Chapter 68

****

Как и предсказывала Юнь Ли вчера вечером, Ло Цуйвэй пробыл дома меньше двух часов, когда прибыла процессия с предложением руки и сердца.

Император Сяньлун специально отправил своего младшего брата, принца Жуя Юнь Цуна, в качестве посланника, чтобы тот, в соответствии с народными обычаями, лично посетил семью Ло в западном Пекине и торжественно предложил семье Ло выйти за него замуж.

Вся семья Ло была ошеломлена, но, к счастью, Ло Бибо сохранил спокойствие и легко справился с ситуацией.

Принц Жуй преподнес в подарок пару диких гусей и провел церемонию помолвки для Ло Бибо.

Дикие гуси осенью улетают на юг, а весной возвращаются на север; они прилетают и улетают в положенное время, никогда не пропуская свой сезон.

Это преподносится как подарок, символизирующий непоколебимое доверие.

Поскольку ситуация в Линьчуане оставалась конфиденциальной, принц Жуй не мог дать подробных объяснений и лишь смутно упомянул, что Юнь Ли занят военными делами и в данный момент может действовать только по мере необходимости.

Поскольку Ло Цуйвэй уже дала ей указания, Чжо Юй не могла много говорить, но её не покидало чувство беспокойства. Поэтому она незаметно повернулась спиной и потянула Ло Бибо за рукав.

Дело не в том, что Чжо Юй устраивает скандал; в любой обычной семье глава семейства неизбежно отругал бы своего ребенка за безрассудное и высокомерное поведение.

Согласно свадебным обычаям Дацзинь, независимо от того, выходит ли замуж дочь или вступает в брак сын, помолвка, объявление фамилии и дарение подарков являются обязательными предсвадебными ритуалами.

На подготовку только этих трех предсвадебных подарков уйдет как минимум два-три месяца, так что все это нельзя сделать наобум.

По словам принца Жуя, были сорваны не только три письма и шесть обрядов, но и свадебный банкет был отложен на неопределенный срок, а Ло Цуйвэй должен был отправиться в резиденцию принца Чжао через два дня.

Всё это — полнейший абсурд.

Чжо Юй не осмелился отчитывать Ло Цуйвэй, а наклонился ближе к Ло Бибо и прошептал: «Если это станет известно, боюсь, люди скажут, что старшая сестра…»

Ло Бибо жестом, призывая невестку успокоиться, обратился к принцу Жую с почтительной, но уверенной улыбкой и сказал: «Такое формальное отношение со стороны императорской семьи — большая честь для семьи Ло. Поскольку этому есть причина, небольшая поспешность допустима, но, конечно, мы не можем пренебречь всеми формальностями?»

Из-за своей равнодушной натуры она не любила вмешиваться в семейные дела и даже жила в отдельном доме с мужем и детьми. Однако, когда семья столкнулась с ситуацией, требующей от нее вмешательства, она проявила мужество, которым, несомненно, должна обладать семья Ло.

Для Ло Бибо было совершенно естественно просить членов императорской семьи о соблюдении надлежащего этикета в присутствии Его Высочества принца Жуя, что в глазах окружающих выглядело крайне высокомерно.

К счастью, принц Жуй уже получил указ императора Сяньлуна, и Юнь Ли неоднократно обращался к нему за помощью. Кроме того, сам он не был из тех, кто применяет свою власть для запугивания других, поэтому он вел переговоры с Ло Бибо в благоприятной манере.

Видя, что им долго не удается прийти к согласию, Ло Цуйвэй, которая некоторое время притворялась перепелкой за ширмой, наконец не выдержала и сделала несколько шагов, чтобы пригласить свою тетю в гости.

«В любом случае, это дело обречено на провал. Давайте сегодня закончим церемонию помолвки и помолвки; а что касается вопросов имени, обмена гороскопами и гадания, оставим на завтра».

Принц Руи никогда не видел такой беззаботной девушки и не смог удержаться от смеха.

В душе Ло Цуйвэй сердито посмотрела на него, но внешне спокойно улыбнулась: «В критических ситуациях нужно действовать оперативно».

Вот так и было принято решение.

****

Новости в столице всегда распространяются очень быстро. Сенсационная новость о том, что «принц Жуй посетил семью Ло от имени Его Величества, чтобы сделать предложение старшей дочери принца Чжао», распространилась еще быстрее.

Новость мгновенно распространилась на следующий же день, вызвав бурные дискуссии.

Те, кто происходил из простых семей и не знал всей этой истории, просто думали, что Ло Цуйвэй полна решимости завоевать расположение поместья принца Чжао, поэтому она так стремилась отступить, доказывая свою истинную сущность торговки.

Между тем, знать и высокопоставленные чиновники императорской семьи, услышав некоторые слухи о Линьчуане, поняли, почему Юнь Ли так поспешно предложил ей выйти замуж. Их еще больше шокировало то, что Ло Цуйвэй осмелился так легко согласиться.

Подобная непоколебимая решимость требует огромного мужества и смелости!

Боюсь, в мире не так много девушек, которые осмелились бы принять такое же решение.

Благодаря сарафанному радио, репутация Ло Цуйвэя необъяснимым образом поднялась на неожиданно высокую высоту.

Принц Жуй, ставший свидетелем этого события, был глубоко тронут. В разговоре с герцогом Хэ он с восхищением и завистью вздохнул: «На такой женщине, как Ло Цуйвэй, нужно жениться».

Они и представить себе не могли, что эту информацию распространит какой-нибудь сплетник и любопытный тип.

Некоторое время многие молодые люди из знатных семей и аристократических родов проявляли любопытство к девушке по имени Ло Цуйвэй.

Однако Ло Цуйвэй была так занята, что даже не подозревала, что в одночасье стала предметом всеобщего обсуждения.

В первый день третьего месяца, после того как Юнь Ли и Ло Цуйвэй отправились в храм Цзунчжэн, чтобы подать свидетельство о браке, им пришлось с тяжелым сердцем вернуться к своим делам.

В такой ситуации любой другой человек, вероятно, тут же разорвал бы свидетельство о браке, развернулся и ушел.

К счастью, Ло Цуйвэй сдержала своё слово и совсем не создавала ему трудностей. Вместо этого она призвала его сосредоточиться на работе и сказала, что сама займётся остальным.

****

На второй день третьего лунного месяца, согласно благоприятному времени, выбранному Императорским двором жертвоприношений, Ло Цуйвэй вошел в резиденцию принца Чжао.

Не было ни пышной свадебной церемонии, ни официального свадебного банкета, и даже ее «молодожена»-мужа, который бы ее приветствовал, не было.

Старший управляющий Чэнь Ань испытывал одновременно и удовлетворение, и чувство вины, опасаясь, что Ло Цуйвэй не выдержит унижения и тут же вернется домой.

Однако у Ло Цуйвэя не было времени на жалость к себе.

Как только она переступила порог поместья принца Чжао, она поспешно сказала Чэнь Аню: «Дядя Чэнь, извините, у меня сегодня нет времени с вами разговаривать. Если ничего срочного нет, мы можем поговорить не спеша через несколько дней. Мне сейчас нужно учиться».

Старик был ошеломлен ее поступком и долгое время не мог прийти в себя.

Увидев это, Ло Цуйвэй предположила, что старый управляющий оказался в затруднительном положении, и быстро добавила: «Комната подойдёт, главное, чтобы был небольшой столик! Я так занята. Полмесяца была на весенних охотах, и у меня уже скопилось несколько больших коробок с бухгалтерскими книгами и деловой информацией. Если я не разберусь с ними в ближайшее время, будет уже слишком поздно».

Последние два дня она была занята этими формальностями, но сегодня это временно закончилось, поэтому ей нужно было как можно быстрее приступить к работе.

Поскольку Юнь Ли тоже был крайне занят, он не дал никаких подробных указаний. Старый управляющий не знал, куда поместить Ло Цуйвэя.

Хотя свидетельство о браке было подано в Суд по делам императорских кланов, свадебная церемония еще не состоялась, и Его Величество еще не присвоил Ло Цуйвэй никакого титула. На данный момент она действительно является законной женой принца Чжао Юнь Ли, но еще не является принцессой-консортом Чжао.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin