Urban Super Full-Time System - Chapter 50

Chapter 50

« Que vous faudra-t-il pour laisser partir la concubine Rong ? » L’impératrice douairière fronça les sourcils, son regard froid me transperçant et me glaçant le sang.

« Impossible ! Je ferai tout pour que justice soit rendue à mon enfant ! » Mes yeux vides trahissaient encore ma détermination, et je fixai l'impératrice douairière droit dans les yeux, sans crainte, suivant le fil de sa voix.

« Très bien, très bien, très bien ! » L’impératrice douairière était véritablement furieuse ; son visage passa du vert au noir, peut-être parce que personne n’osait contester son autorité de la sorte.

« Impératrice douairière, vous devez savoir que destituer la Consort Rong est aussi dans l'intérêt de l'Empereur. Si vous voulez la protéger, ne perdez pas plus que vous ne gagnez, en élevant une louve perfide qui vous dévorera. » Mes pupilles noires étaient transparentes, impassibles, comme si j'avais traversé toutes les vicissitudes de la vie, me fondant dans l'automne clair de dix mille ans, dédaigneuse des affaires humaines, et observant froidement le monde changeant.

L'impératrice douairière sentit un frisson la parcourir en étant ainsi dévisagée pour la première fois, mais elle parvint néanmoins à se ressaisir. « Que savez-vous ? Le Premier ministre détient un pouvoir et une influence immenses. Je dois prendre en considération l'avenir de l'Empereur. »

Son ton était froid et indifférent, dépourvu de toute chaleur : « Votre Majesté peut donc être rassurée, Sa Majesté a déjà établi ce plan. »

« Ceci… » L’impératrice douairière hésita, me jeta un coup d’œil avant d’acquiescer. « Je comprends. »

Je n'ai pas tenté de l'arrêter et j'ai fermé les yeux. J'ai alors entendu : « Gardes, la concubine Rong a eu une conduite inconvenante et a porté atteinte à l'héritier royal. Ses crimes sont impardonnables. Jetez-la en prison et exécutez-la à une date fixée. »

Le silence retomba dehors. Un pas se fit entendre près de mon lit. Je savais qui c'était, mais je ne bougeai pas. Je dis simplement

: «

J'ai fait tout ce que je pouvais. Vous devriez me laisser partir maintenant.

»

"bien"

Chapitre 107

Assise dans la calèche que Xuebin avait préparée pour moi, le poids qui pesait sur mon cœur s'est enfin dissipé. Personne n'est venu me dire au revoir aujourd'hui, pas même Jing'er. Peut-être que cette fille réfléchit à un moyen d'échapper aux gardes et de venir me voir ensuite. Elle a l'air si calme, mais elle a aussi un côté espiègle et déterminé.

Après la mort de la concubine Rong, le Premier ministre voulut se rebeller, mais comme je l'ai dit, son pouvoir était contrôlé par Xue Bin, et l'étau se resserrait peu à peu, ne lui laissant aucune issue. Le jour de son emprisonnement, le nombre d'invités ce soir-là augmenta inexplicablement.

Cette nuit-là, «

l’Impératrice

» était encore plus silencieuse, et une tristesse pesante régnait. Je savais qu’elle avait appris tous les secrets et les plans de Xuebin.

J'ai soupiré profondément et ma main s'est remise à tâtonner. Je ne savais pas comment je pourrais vivre sans Mangouste. C'est grâce à elle que j'avais pu traverser ces deux dernières années si sereinement dans l'obscurité. Mangouste m'a tendu la main et je lui ai fait signe de se baisser.

« Mangouste, je sais que tu maîtrises les arts martiaux, mais j'ignore encore tout de ton identité. Je dois partir, et avant cela, je tiens à te dire quelque chose. J'ai déjà parlé à Xuebin de t'envoyer chez Jing'er. Je vois bien que tu l'apprécies sincèrement, et ton calme et ta maîtrise de soi lui seront d'un grand secours. Mais il y a encore quelque chose que je dois te dire. Malgré ton cœur de pierre, tu as aussi de la compassion, et cela te cause parfois de grandes souffrances. Écoute-moi bien

: parfois, il vaut mieux couper les mauvaises herbes et éliminer les racines. »

« Oui, Votre Majesté. » Shanzhu n'avait pleuré qu'une seule fois, lorsqu'elle avait été envoyée comme garde du corps enfant, et plus jamais depuis. Cette fois, sans savoir pourquoi, les larmes se mirent à couler. Son visage d'ordinaire si calme était empreint d'une tristesse inébranlable. Au fond d'elle, Shanzhu savait qu'elle n'éprouvait que de la pitié pour sa maîtresse.

« Vous l’appelez encore Votre Altesse ? Demain matin, la Noble Consort Impériale du Royaume des Neiges disparaîtra. » Pour la première fois, mon sourire digne s’évanouit, remplacé par un air calme et serein.

« Oui, Mademoiselle. » En entendant Mangosteen m'appeler ainsi, je secouai la tête, impuissante. Je ne pouvais toujours pas changer le sens de la hiérarchie profondément ancré chez les anciens.

« Votre Majesté, l'Impératrice est arrivée. » À cet instant, une servante du palais frappa à la porte et entra. Elle n'osa pas regarder pourquoi Shanzhu était agenouillée devant moi. Elle s'approcha aussitôt, inclina respectueusement la tête et me murmura à l'oreille, ce qui éveilla immédiatement mes soupçons.

Mangosteen leva les yeux avec méfiance, se leva calmement et se plaça derrière moi.

« Mangosteen, vite, préparez le thé. » Bien que perplexe, j'ai aussitôt chargé une servante du palais d'inviter l'Impératrice à entrer. Pourquoi se montrait-elle si mystérieuse, comme si elle ne voulait pas que l'on sache qui elle était ?

Après le départ de Mangosteen, une servante du palais invita l'impératrice à entrer et l'aida à s'asseoir sur la chaise en face de moi.

« Vous pouvez tous partir », dit la Reine en congédiant l'assemblée dès qu'elle fut assise. Il semblait qu'elle avait quelque chose à me dire, et je devinai qu'elle savait déjà quelque chose !

«Votre Majesté, qu'est-ce qui vous amène dans mon humble demeure ?» Je suis toujours l'épouse de Xuebin, la Noble Consort du Royaume de Xue, et je me dois de préserver ma dignité.

« Inutile de vous encombrer de ces politesses. Je sais ce que j'ai besoin de savoir, et vous n'avez pas à craindre que les secrets soient divulgués. C'est moi qui décide dans ce palais. » L'Impératrice, lasse de porter un masque, sachant que je n'appartenais pas au harem, laissa tomber son air digne et noble.

« Je suis venue aujourd'hui simplement pour bavarder avec vous. Inutile d'en dire plus, écoutez-moi. » La Reine, la tête appuyée sur sa main, paraissait un peu fatiguée. Peut-être ne pouvait-elle s'asseoir aussi nonchalamment que lorsqu'elle était seule, car elle était la Reine Mère du Royaume des Neiges, et chacun de ses gestes reflétait le caractère national de son royaume.

« Votre Majesté », dit Mangosteen en frappant à la porte. J’ouvris, et Mangosteen entra, inclinant la tête tandis qu’elle préparait le thé. Elle se tenait derrière moi, et, comme l’impératrice douairière, je lui dis : « Vous pouvez partir maintenant. »

Après un moment de silence, Mangosteen dit « oui » et partit en refermant soigneusement la porte derrière elle.

«

Prenez du thé, Votre Majesté.

» Je pris la première gorgée, savourant chaque gorgée. Je ne goûterais plus jamais un thé aussi parfumé que celui au mangoustan, et je voulais m’en souvenir précieusement.

« Je vous hais. À votre arrivée au palais, la concubine Rong était favorisée, et j'étais heureuse que vous veniez partager cette faveur. Mais vous avez été traitée comme moi, l'Impératrice. Je ne peux l'accepter. » Après ces mots, l'Impératrice laissa échapper un rire teinté de tristesse.

« J’ai donc commencé à agir de mon propre chef. Je vous ai demandé de m’aider à gérer le harem, mais j’ai gardé le pouvoir fermement entre mes mains. Je vous ai confié des dossiers épineux, et vous les avez gérés à la perfection, sans laisser place au doute. À ce moment-là, je ne savais vraiment plus quoi faire de vous. Vous étiez aussi très habile. Vous n’avez pas formé de factions au palais, mais vous avez su inspirer une grande méfiance à la Consort Rong et aux autres, qui craignaient de commettre une erreur. J’étais à la fois en colère et impressionnée par vous. » Le visage de l’Impératrice s’assombrit. Je ne pouvais pas le voir, mais je pouvais entendre le ressentiment et la réticence dans sa voix.

« Pourquoi Votre Majesté me surestime-t-elle autant ? Au sein du harem, Votre Majesté a occupé le poste d'Impératrice pendant si longtemps ; comment pouvez-vous être une personne incompétente ? » Je secouai la tête avec un sourire ironique, me sentant un peu mal à l'aise à l'idée d'être détestée et de l'entendre dire en face.

« Hehe, Impératrice, il vaut mieux être Impératrice que de ne pas l'être. Quand l'Empereur m'a-t-il jamais appréciée ? Il me traite toujours comme si j'étais sous la coupe de l'Impératrice douairière. Il rejette systématiquement mes paroles, ce qui me glace le sang. J'ai passé de nombreuses nuits à sangloter dans le noir, sans oser crier, de peur qu'on me dise jalouse, de peur qu'on dise que je ne suis pas une bonne Impératrice. » Je ne sais pas si l'Impératrice a pleuré, mais je sais qu'elle dit cela pour apaiser sa colère. Certaines choses ne devraient pas être prises au sérieux. Elle sait que je pars demain, c'est pourquoi elle est si franche avec moi. J'ai perçu son amertume, son amour, sa douleur. Je partage sa douleur, mais elle souffre davantage. Elle subit une double pression, physique et mentale. Je ne l'ai pas consolée. Je sais qu'elle avait juste besoin d'être écoutée.

Après s'être calmée un instant, l'Impératrice se leva et dit : « Très bien, considérez mes propos comme une malchance. Je rentre. » Avant que je puisse répondre, l'Impératrice sortit. Au moment où elle allait ouvrir la porte, je lui dis : « Impératrice, détendez-vous. On ne peut échapper à personne. Ne vous en voulez pas. Parfois, aimer, c'est savoir lâcher prise. »

« L’amour, c’est parfois savoir lâcher prise ? » murmura la Reine en lisant ma dernière phrase, les larmes coulant enfin sur ses joues. Elle les essuya ensuite d’un mouchoir et s’éloigna avec grâce. Je pense qu’elle avait sans doute compris quelque chose à présent.

«

Ma sœur

!

» Jing'er entra en courant dès que l'Impératrice fut partie, me saisit la main et s'exclama

: «

Ma sœur, tu pars déjà

? Comment peux-tu

? Jing'er n'a pas encore passé assez de temps avec toi

!

» Jing'er était anxieuse, et ses paroles précipitées rendaient difficile la compréhension de ce qu'elle disait.

« Assieds-toi vite, tu es une femme adulte maintenant, regarde comme tu es anxieuse, comment vas-tu faire pour te marier ? » J'ai tiré Jing'er pour la faire asseoir et je lui ai tapé sur la main avec colère.

« Alors Jing'er ne se mariera pas et restera avec sa sœur », répondit Jing'er à ma question sans hésiter, d'un ton clair et décidé.

« Quelle fille ne se marierait pas ? Jing'er a dit n'importe quoi, elle mérite une bonne claque ! » J'ai rapidement couvert la bouche de Jing'er à la hâte, puis je lui ai tapoté le visage.

« Qui ne se marie pas ? » lança la voix de Xuebin de l'extérieur. Il était probablement venu lui aussi pour dire au revoir, mais Jing'er l'avait devancé.

« C’est Jing’er qui ne veut pas se marier, Votre Majesté. Jing’er veut rester avec sa sœur. Jing’er ne veut pas que sa sœur parte. » Voyant que ses tentatives de séduction n’avaient pas abouti, elle se mit à tirer sur les vêtements de son frère, comme pour dire : « Si tu n’es pas d’accord, je te déchirerai tes vêtements. »

« Jing'er, sois douce, tu vas déchirer les vêtements de mon frère. Xue'er, pourquoi ne lui dis-tu rien ? » Xue Bin semblait impuissant. Il pouvait se montrer impitoyable envers n'importe qui, mais il ne pouvait rien faire contre Jing'er ; il n'avait donc d'autre choix que de me demander de l'aide.

« Viens ici, Jing'er, laisse-moi te dire quelque chose. » J'ai plaisanté un moment avant de devoir suivre les indications de Xue Bin. Ce type est fou amoureux de sa petite sœur. Si Jing'er continue à faire l'innocente, il risque d'accepter sans réfléchir, et je ne pourrai plus partir.

« Sœur » Jing'er s'est très bien comportée en ma présence, probablement par pitié pour ma cécité.

« Ma sœur ne veut pas être prisonnière de ce palais. Jing'er sait que ce palais ne lui convient pas. Jing'er, ma sœur aspire à la liberté, alors Jing'er exaucera ton vœu. » J'étais sincère, vraiment sincère. Je n'ai pas dit cela simplement parce que Jing'er semblait facile à duper.

« D'accord. » Jing'er peut être têtue et boudeuse, mais elle est gentille et n'aime pas forcer les gens. Elle est pure et innocente comme une petite fleur blanche.

Xuebin et Jing'er restèrent assises un moment. Il était déjà très tard et j'insistai pour que Jing'er aille se coucher. Elle refusa et insista pour dormir avec moi. Je n'eus d'autre choix que de demander à Shanzhu de l'emmener dans ma chambre.

Xuebin se leva également pour partir, mais je l'arrêtai. « Ne pars pas si vite. J'ai quelques mots à te dire. Fais attention au choix du mari de Jing'er, ne te laisse pas faire. »

« Je le sais. Je ne laisserai pas ma sœur impériale épouser un tel individu », dit Xuebin en levant les yeux au ciel, prouvant que j'avais dit une bêtise.

«

N'aille pas sans cesse chez la Consort Lan simplement parce qu'elle te plaît. Cela ne fera qu'elle se mettre à dos les autres femmes du palais. Il faut aussi savoir se montrer aimable envers les autres. Et puis, il y a la demeure de l'Impératrice…

» Ma mère me manque tellement. Regarde comme je la harcèle

!

« Impératrice, qu'est-ce qui ne va pas chez elle ? » Xuebin se retourna et me regarda, me demandant avec une expression perplexe et un profond dégoût dans la voix.

« Vous la détestez ? Pourquoi ? Elle n'a rien fait de mal. C'est l'Impératrice, la mère de la nation. Son rôle est d'être dévouée à l'Impératrice douairière et de gérer le harem pour l'Empereur. Je sais que vous pensez qu'elle a été envoyée par l'Impératrice douairière pour veiller sur vous, mais avez-vous seulement pensé qu'elle est aussi une femme, une femme qui aspire à l'amour de son époux ? Je ne vous demande pas de l'aimer, mais, en guise de requête, lorsque je quitterai le palais, traitez-la bien. Du moins, à mon avis, elle n'a rien fait de mal. Tout bien considéré, elle a fait du bon travail. Regardez votre harem ! »

Xuebin écouta un instant, puis sortit en silence. Je ne sais pas si mes paroles ont servi à quelque chose, mais je ne regrette rien.

En repensant à ce qui s'était passé la nuit dernière, j'ai fermé les yeux et écouté le bruit de la calèche qui roulait sur le sol. Cette fois, j'étais libre.

Chapitre 108

Salut tout le monde, je suis en vacances depuis quelques jours et je reprendrai bientôt les publications. Mes résultats au concours d'entrée à l'université ne sont pas bons et je suis vraiment démoralisée.

Le trajet en calèche a duré deux jours, par intermittence, et durant tout ce temps, j'avais l'impression que mes os allaient se briser. Enfin, nous sommes arrivés à la forêt qui m'avait donné la vie. Oui, je voulais que Xuebin me ramène dans cette forêt, et il m'avait promis de m'y construire une petite maison en bois, une petite maison en bois rien qu'à moi. Je veux vivre une vie paisible, seule, et peut-être qu'un jour je pourrai disparaître de ce monde comme ce jour-là et retrouver ma vie d'avant. J'éprouve à la fois de l'impatience et une certaine appréhension.

« Mademoiselle, nous sommes arrivés », annonça la voix du chauffeur, me ramenant à la réalité. Je tendis la main et soulevai le rideau. Le chauffeur m'aida rapidement à descendre, puis dit respectueusement : « Mademoiselle, je rentre. »

« Hmm », ai-je répondu machinalement, attirée par le parfum enivrant des fleurs. Me voilà seule, comment vais-je m'adapter à la vie d'une personne aveugle ? Tout est difficile au début, il semble que je doive apprendre à me débrouiller seule.

J'ai tâtonné jusqu'au portail en bois devant moi et j'ai avancé pas à pas, en prenant garde de ne pas tomber. Il me faudra sans doute un peu de temps pour m'y habituer.

Après avoir transpiré abondamment, j'ai finalement atteint le haut des escaliers de la cabine, j'ai doucement poussé la porte et je suis entré lentement.

La douce lumière du soleil filtrait à travers les rayons du soleil. L'air était agréable, lourd. Le parfum du bois de chauffage embaumait l'air printanier, comblant le vide du monde. Dans la cabane en bois accueillante, une simple table et quatre chaises étaient baignées de soleil. Derrière la table, dans un coin, une petite table supportait un pot de fleurs d'un rose éclatant. Je tâtai un morceau de bois et le suivis du bout des doigts le long du mur, faisant le tour de la pièce – peut-être à cause de ma cécité. En suivant le bois, j'arrivai à droite de la table, où un rideau de perles en grès violet descendait jusqu'au sol. Un lit se trouvait là, à côté d'une armoire remplie de vêtements de toutes les couleurs. Il semblait que Xuebin ne s'était pas négligé. Je me dirigeai lentement vers la gauche de la table, où une cithare reposait sur une table en bois de pêcher. Je la touchai délicatement, et elle produisit un son clair et net. Je souris ; je n'avais pas ce genre de loisir.

Après avoir exploré toute la maison, j'étais épuisée. Être aveugle était vraiment un inconvénient. Je me suis assise sur une chaise, et soudain, de petits bruits m'ont fait sursauter. J'ai crié

: «

Qui est là

?

» et Yue Ling s'est précipitée dans cette direction.

«

Ma sœur, c'est moi, Jing'er

!

» La voix de Jing'er me troubla encore plus. Je retirai rapidement mon Cadre Lunaire, mais, ayant retiré mon énergie trop vite, je me retournai brusquement et tombai sur une chaise. Je repris rapidement mon souffle.

« Jing'er ? » Après m'être calmée un instant et avoir réalisé que j'allais bien, j'ai baissé la tête, perplexe. Jing'er n'était-elle pas au palais ? Comment pouvait-elle être ici ? Le son suivant m'a encore plus surprise.

« Mademoiselle, je suis Mangosteen », suivit la douce voix de Mangosteen.

Je me suis levé, quelque peu exaspéré, et j'ai dit : « Que faites-vous ici ? Ne vous avais-je pas dit de ne pas quitter le palais ? »

« Jing'er ne veut pas, Jing'er veut rester avec sa sœur. » À ce moment-là, Jing'er se mit à faire sa princesse, protestant avec acharnement et refusant de repartir, campée sur sa chaise. Je n'eus d'autre choix que de changer de cible.

« Shanzhu, comment as-tu pu laisser Jing'er agir avec une telle imprudence ? Jing'er est une princesse, comment une princesse peut-elle quitter le palais aussi négligemment ? Comment as-tu pu laisser Jing'er faire une chose aussi dangereuse ? » grondai-je Shanzhu d'un ton glacial.

« Ma sœur, c'est Jing'er qui a entraîné Shanzhu. Mon frère est au courant aussi. Il n'était pas d'accord au début, mais je l'ai tellement énervé qu'il a dit qu'il ne pouvait partir qu'avec Shanzhu. Hehe, ma sœur, ne te fâche pas. » Jing'er a sans doute vu que j'étais vraiment en colère, alors elle s'est précipitée à mes côtés et a fait la coquette. Son air mignon et malicieux a fait rire Shanzhu.

Je lui ai tapoté la joue. « Toi, toi, non, tu dois rentrer. » Puis, j'ai changé d'avis et, mal à l'aise, j'ai froncé les sourcils et protesté.

« Ma sœur, tu n'es pas très disponible pour le moment, alors laisse Shanzhu s'occuper de toi. Une fois que tu seras remise, Jing'er et Shanzhu partiront, d'accord ? » Voyant que je refusais, Jing'er me saisit la main et me supplia avec véhémence, son visage exprimant : « Si tu n'es pas d'accord, je resterai ici pour toujours. »

J'y ai réfléchi et j'ai décidé que c'était bon, alors après un moment d'hésitation, j'ai acquiescé. « Mais tu ne peux pas rester trop longtemps, d'accord ? »

«

D'accord, ma sœur, c'est super

! Shanzhu, dépêche-toi de cuisiner, ma sœur doit avoir faim

!

» Jing'er m'a tirée pour me faire asseoir et s'est mise à crier sur Shanzhu. Elle n'agissait pas du tout comme une princesse, mais c'est exactement le genre de Jing'er que j'aime.

« Oui, Mademoiselle, Princesse », répondit Mangosteen en hochant la tête avec un sourire dans les yeux, avant de quitter la cabine.

« Ma sœur, ce n'est vraiment pas juste. Tu es partie sans me prévenir. Heureusement, j'ai eu le nez fin et j'ai compris que quelque chose clochait, alors je suis allée demander à mon frère. Sinon, je ne t'aurais pas retrouvée. » Jing'er s'assit et se mit à se plaindre. Même moi, je sentais à quel point elle était rancunière.

« Je connaissais ta personnalité, c'est pour ça que je ne te l'ai pas dit. Je ne m'attendais pas à ce que tu aies l'audace de me courir après comme ça », lui dis-je sèchement en la regardant d'un air indifférent.

« Hehe, ma sœur, ne te fâche pas. Jing'er est juste venue te tenir compagnie, n'est-ce pas ? » Voyant que la situation se dégradait, Jing'er tenta aussitôt de l'apaiser. Il semblerait que j'apprécie cette ruse.

Jing'er et moi discutions tranquillement lorsqu'une voix nous a soudainement interrompues.

« Xue'er », la voix de Gui Yao me fit de nouveau sursauter. Ignorent-ils donc qu'effrayer quelqu'un peut le tuer ? Je suis aveugle, et si je fais encore une crise cardiaque à cause de leur frayeur, ça n'en vaudra pas la peine.

À cet instant, Jing'er était complètement subjuguée par l'homme qui se tenait devant elle. Il était incroyablement beau, avec un visage sculpté et des traits fins et précis, d'une beauté saisissante. Il paraissait insouciant et spontané, mais l'éclat de son regard trahissait une nature perçante et discrète qui inspirait le respect. Ses cheveux épais étaient d'un noir de jais, et sous ses sourcils arqués se cachaient deux yeux longs, étroits et captivants, débordant d'un charme amoureux irrésistible. Son nez fin et droit et ses lèvres rouges et pulpeuses s'illuminaient d'un sourire éclatant, et sa voix magnétique était d'une beauté envoûtante.

« Comment as-tu trouvé cet endroit ? » demandai-je involontairement, sans remarquer l'étrange comportement de Jing'er.

« Je te l'avais dit, tu comprendras une fois que tu seras parti. » Gui Yao ignora la femme qui le dévisageait avec fascination. Il avait vu beaucoup de femmes comme elle, mais puisqu'elle avait aidé Xue'er, il lui sourit poliment et hocha la tête. Puis il l'ignora de nouveau et se contenta d'observer Zi Xue répondre aux questions.

« Toi… » Je restai silencieux un instant. Pour changer de sujet, je dis : « Tu peux le faire. Viens manger avec nous. Au fait, Jing'er, elle s'appelle Gui Yao, Xiao Yao. C'est la princesse Xue Jing du Royaume des Neiges. » Je n'avais pas révélé l'identité de Gui Yao car je trouvais impoli de le faire sans lui demander. Mais Jing'er était différente. Même sans que je le dise, Gui Yao l'aurait deviné.

Gui Yao s'est assis nonchalamment à côté de moi, appuyé contre mon épaule. J'ai sursauté, mais je ne l'ai pas repoussé. Il n'a rien fait.

Jing'er le fixait avec fascination. Elle le vit bavarder avec sa sœur et ressentit une pointe d'envie à son égard. Lorsqu'elle vit sa sœur la lui présenter, elle fut envahie d'une joie secrète, son visage se teintant de la timidité d'une jeune fille. Voyant sa tendresse et son amour pour sa sœur, et le voyant se blottir contre elle, une tristesse lui monta aux yeux.

« Qu'est-ce qui ne va pas, Jing'er ? » N'ayant pas entendu la voix de Jing'er, je lui ai demandé avec inquiétude, me demandant ce qui lui était arrivé.

«

Ça va, ma sœur

», répondit Jing'er en se réveillant au son de l'appel. Elle se reprochait intérieurement d'être attirée par cet homme et d'avoir des pensées aussi déplacées. Voyant qu'il semblait vouloir discuter avec sa sœur, Jing'er se leva. «

Ma sœur, je vais voir si le mangoustan est prêt. Ça fait tellement longtemps, je meurs de faim.

»

Avant même que je puisse l'appeler, elle est sortie en courant. Je l'ai grondée en plaisantant : « Cette fille ! »

« Il t'a retrouvée. » Les mots de Gui Yao ont fait renaître ma joie et m'ont plongée dans la tristesse. J'ai hoché la tête doucement.

« Tu sais tout », dit calmement Gui Yao, mais je ne voyais aucune pitié dans ses yeux.

« Tu t'en doutes sûrement, n'est-ce pas ? Je te le dis, écoute-moi. Si je me trompe, dis-le-moi. J'ai le droit de savoir. » Mon ton était ferme, mais empreint de chagrin et de douleur. Ce sentiment lancinant était vraiment insupportable.

« Veux-tu vraiment savoir ? » Le ton de Gui Yao restait calme, mais ses yeux exprimaient une profonde affection.

« Eh bien, après tout, je suis dans la même situation, n'est-ce pas ? » J'ai baissé la tête, et Gui Yao, qui était appuyé contre moi, s'est redressé, me regardant et attendant mes prochains mots.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902 Chapter 903 Chapter 904 Chapter 905 Chapter 906 Chapter 907 Chapter 908 Chapter 909 Chapter 910 Chapter 911 Chapter 912 Chapter 913 Chapter 914 Chapter 915 Chapter 916