Urban Super Full-Time System - Chapter 39

Chapter 39

Зная, что Чэнь Юаньсин не понял, Сяо Цици объяснил: «Здесь мы лепим пельмени в канун Нового года и едим их в полночь и утром в день лунного Нового года. Так мы встречаем Новый год».

Приготовление пельменей всей семьей и беседы за столом — самое счастливое занятие. Папа раскатывает тесто для пельменей, а Сяо Цици и мама начиняют их. Сяо Цици с удовольствием готовит множество разных видов, создавая очень красивые пельмени. Чэнь Юаньсин, жаждущий попробовать, рвется учиться. Сяо Цици знает его характер, так как же она могла это допустить? Она отшлепывает его и говорит смотреть телевизор. Еще до начала новогоднего бала показывают праздничные новости. Дикторские голоса бесконечно рассказывают о том, какой лидер посетил бедную семью на Новый год или кто где ел пельмени — довольно оживленная сцена. Мать Сяо, готовя пельмени и смотря телевизор, вздыхает: «Эти лидеры такие жалкие; они даже не могут воссоединиться со своими семьями на Новый год».

Сяо Цици, увидев новость о том, как женщина-руководительница с добротой провела Новый год по лунному календарю с сиротами в детском доме, сказала: «Да, они тоже выглядят жалко, но это всего лишь показуха. Кто захочет провести Новый год по лунному календарю дома, а не с мужем и детьми, а вместо этого будет с сиротами, так добро и нежно улыбаясь? Наверное, внутри они испытывают сильное чувство обиды».

Чэнь Юаньсин лежал на диване, безучастно уставившись в экран телевизора. Сяо Цици взглянула на его лицо и увидела, что его брови нахмурены, как горы. Ей это показалось странным, ведь он редко так выглядит. Она быстро вытерла руки и подошла к нему. «Эй, о чём ты мечтаешь?»

Брови Чэнь Юаньсина нахмурились, а губы плотно сжались. «Ничего страшного».

«Ты скучаешь по дому?» — спросила Сяо Цици, заметив, что он выглядит очень плохо, и потянула его за собой. — «Пойдем наверх и позвоним родителям».

«Я не пойду!» — резко отказался Чэнь Юаньсин, его голос был достаточно громким, чтобы привлечь внимание родителей Сяо. Немного смутившись, он встал и сказал: «Дядя и тётя, я ненадолго поднимусь наверх».

Сяо Цици заметила, что его спина стала менее подвижной, чем обычно, и немного забеспокоилась. Ее мать сказала: «Пельмени мало. Мы с твоим отцом скоро закончим их готовить. Поднимись наверх и проверь Сяо Чена. Новый год, и ему может быть некомфортно без родителей».

Сяо Цици вымыла руки и поднялась наверх. В ее комнате горел свет, и Сяо Цици поняла, что он снова остался у нее.

Чэнь Юаньсин лежал на кровати Сяо Цици, подперев ноги головой и положив ее на руки, безучастно глядя в потолок. Сяо Цици подошел, посмотрел ему в лицо и равнодушно спросил: «Что с тобой?»

"Хм." — промычал Чэнь Юаньсин, его голос был слегка гнусавым.

Сяо Цици дотронулся до лба: «Твоя простуда сегодня утром обострилась? После еды ты выглядел угрюмым».

Чэнь Юаньсин отдернул руку, схватил Сяо Цици за руку и выдавил из себя улыбку. «Цици, видя, как ты счастлива, я тоже очень рад».

"Ага, неужели так выглядит счастье?" Сяо Цици отдернула руку и легонько потянула его за уголок рта. "Ты милый только когда улыбаешься, ты же еще совсем ребенок, зачем притворяться взрослым!"

Чэнь Юаньсин не смог сдержать смех, когда она потянула его за уголок рта. «Ты не собираешься помочь мне варить пельмени?»

«Я больше не буду это освещать. Моя мама попросила меня приехать и убедиться, что ты позвонишь домой».

Услышав это, лицо Чэнь Юаньсина снова помрачнело. Он натянул на себя одеяло и проворчал: «Мне некомфортно, я не буду тебя бить!»

«Я принесу тебе лекарство позже, если тебе станет плохо. Тебе все равно нужно позвонить. Ты отсутствовал дома больше полугода и даже не вернулся на Новый год. Что подумают твои родители?» Сяо Цици упрямо сбросил с головы одеяло. «Ну же, будь хорошим мальчиком и слушай меня. Я тебе подарок подарю».

Чэнь Юаньсин приподнялся, огляделся по сторонам и с усмешкой спросил: «Какой подарок? Меня не так-то легко удовлетворить!»

Сяо Цици скривила нос, услышав легкомыслие в его тоне, взяла его телефон и сунула ему в руку: «Поторопись и позвони, зачем ты устраиваешь истерику в Новый год?»

Чэнь Юаньсин вздохнул: «Моих родителей точно нет дома. Телефон отвечает моя тётя».

Хотя Сяо Цици не совсем ему поверила, она все же настаивала: «Тогда давай попробуем. Может быть, ты будешь дома. Какой смысл не быть дома на Новый год, если ты не со своей семьей?»

Глядя в яркие, полные ожидания глаза Сяо Цици и вспоминая гармоничную атмосферу семьи Сяо, Чэнь Юаньсин невольно почувствовал укол надежды. Он позвонил домой и обнаружил, что его тётя снова дома. Услышав голос Чэнь Юаньсина, тётя одновременно радовалась и ругала его. Чэнь Юаньсин немного успокаивал её, прежде чем она немного успокоилась. Затем она поинтересовалась, не переживал ли он каких-либо трудностей, где он живёт и хорошо ли он ест и одевается. Услышав обеспокоенный голос тёти, Чэнь Юаньсин почувствовал укол грусти. Каждый год он проводил Новый год с тётей; в этом году она была одна. Его мать, как обычно, уехала «навестить» её, а у отца, естественно, было много светских мероприятий и развлечений; он, по-видимому, пошёл посмотреть весенний гала-концерт в тот вечер.

Чэнь Юаньсин повесил трубку, чувствуя себя ещё более подавленным. Сяо Цици знала из его звонка, что родителей нет дома и что он будет немного неловко себя вести, поэтому она показала ему фотографии из своей средней школы и рассказала забавные истории из прошлого. Чэнь Юаньсин был очень добродушным человеком, и вскоре он раскрылся и с большим интересом слушал интересные истории Сяо Цици. Прежде чем он успел опомниться, Сяо Цици уже сидела у него на коленях. У Сяо Цици пересохло в горле от разговора, и, увидев, как его глаза снова загорелись, она мысленно вздохнула с облегчением и сказала: «Я пойду за водой, а заодно принесу тебе воды и лекарств. Тебе нужно выпить, чтобы не заболеть. Здесь холодно и сыро, в отличие от сухого севера; здесь легко простудиться».

Чэнь Юаньсин понял, что она слишком много сказала, поэтому отпустил её. Он немного подумал о своей семье, но, как и в предыдущие годы, чувствовал себя в сто раз счастливее и комфортнее, чем дома. Зачем думать о них? Он быстро отложил это в сторону. Как только его разум освободился от семейных проблем, он неизбежно начал думать о других вещах. Думая о милой и очаровательной внешности Сяо Цици за последние два дня, он почувствовал прилив желания и тут же решил ждать, когда Сяо Цици поднимется наверх.

Тридцать пять, Китайский Новый год (Часть четвёртая)

Сяо Цици выпила воды, мельком взглянула на всё более вульгарный новогодний бал и, найдя его совершенно скучным, налила воды и принесла Чэнь Юаньсину лекарство от простуды наверх. Увидев, что Чэнь Юаньсин снова завернулся в её одеяло, Сяо Цици предположила, что он действительно болен, быстро откинула одеяло и потрогала его голову. «У тебя нет температуры? Ты действительно плохо себя чувствуешь?»

Чэнь Юаньсин дважды застонал, а затем нарочито очень тихим голосом произнес: «Цици, я действительно болен? Мне так плохо».

Сяо Цици подумала, что он действительно болен, поэтому осторожно напоила его водой и попыталась дать лекарство, но он прижался к ней на руках и отказался есть, упрямо говоря: «Я не буду есть, если ты не покормишь меня так же, как я даю тебе лекарство».

Сяо Цици чувствовала себя немного виноватой, её память была неполной, но у неё были некоторые предположения: "...Как ты меня этим лекарством накормил?"

Чэнь Юаньсин озорно усмехнулся, обхватил лицо Сяо Цици ладонями и страстно поцеловал её. Сяо Цици заикалась и пыталась оттолкнуть его, но не могла сдвинуть с места. Она могла лишь подчиняться и наслаждаться вкусом солнечного света между его губами и зубами. Они отпустили друг друга, тяжело дыша. Сяо Цици вспомнила свою утреннюю выходку в парке и ударила его по спине, сказав: «Плохой мальчик, тебе больше нельзя целовать меня на публике».

Чэнь Юаньсин усмехнулся и притянул Сяо Цици к себе на колени. «Хорошо, тогда давай поцелуемся внутри». Он сделал паузу, а затем добавил: «Ты еще не дал мне лекарство. Я всегда так тебя кормил раньше».

"Что?"

— Неужели? — Чэнь Юаньсин попытался снова поцеловать её, но Сяо Цици уже поняла, что он шутит, поэтому увернулась и оттолкнула его губы. — Не хочу, ты притворяешься больным.

«Уф, у меня ужасно болит голова, должно быть, меня стошнило». Чэнь Юаньсин, воспользовавшись слабостью Сяо Цици, без колебаний снова применил этот приём.

Не в силах сопротивляться его настойчивым ухаживаниям, Сяо Цици ничего не оставалось, как, по его просьбе, кормить его пилюлями, засовывая их ему в рот. После этого она немного смутилась и захихикала. Чэнь Юаньсин, довольный своим успешным планом, обнял мягкое, благоухающее тело женщины. Увидев светлое, очаровательное и нежное лицо Сяо Цици, он почувствовал легкое головокружение. Естественно, его руки и ноги не остались без дела, и он начал ощупывать тело Сяо Цици.

Сяо Цици знала его слабость и не собиралась сдаваться. Она пыталась убежать, но Чэнь Юаньсин на этот раз был полон решимости. Его лицо было нежным, но руки и ноги не поддавались. Он потянул Сяо Цици на мягкую кровать, откинул одеяло, чтобы укрыть их обоих, придержал её ноги ногами, обнял её за талию, а другой рукой поджал под шею, крепко прижимая к себе. Он мягко сказал: «Сестра, весенний бал не очень хорош. Давай немного поговорим, а потом пойдём запускать фейерверки в полночь, хорошо?»

Увидев, что он только обнимает её и не предпринимает никаких дальнейших действий, Сяо Цици почувствовала некоторое облегчение и сказала: «Как мы можем разговаривать, сидя так? А вдруг мои родители придут и увидят нас?»

«Я видела, что ты заперла дверь, хе-хе. Даже если они придут, им придется постучать. У тебя дома так холодно. У меня руки и ноги мерзнут, когда я сижу. Я болею, поэтому мне так тепло и уютно разговаривать с тобой, завернувшись в одеяло».

Сяо Цици была раздражена. Она заперла дверь, опасаясь, что он прикоснется к ней и это увидят ее родители, которые пришли нечаянно. Но он воспринял это как должное. Зная его характер, она понимала, что теперь ему будет нелегко уйти. Она могла лишь уговорить его быть счастливым. Поэтому она сказала: «Хорошо, давай поговорим. Не двигайся».

«Хорошо, не двигайся», — сказал Чэнь Юаньсин, снимая с Сяо Цици пальто. «Так неудобно лежать в таком количестве одежды». Сяо Цици тоже чувствовала себя некомфортно, лежа в таком количестве одежды, поэтому позволила ему снять пальто и надеть свитер под него. Чэнь Юаньсин тоже снял пальто, и они легли и поговорили.

«Сестра, ты знаешь, о чём я сегодня просила перед твоими предками?»

Сяо Цици покраснела, и даже без вопроса она примерно догадалась: "...Откуда мне знать?"

«Хе-хе, я сказал им, что хочу стать твоим зятем и провести с тобой всю жизнь, и они были очень рады и согласились». Чэнь Юаньсин медленно просунул руку под свитер Сяо Цици и погладил её нежную кожу.

Тронутый, Сяо Цици забыл о своей руке и сказал: "...Чэнь Юаньсин, не делай этого".

"Хм, как тебе?" Слегка прохладные пальцы коснулись теплой кожи, отчего Сяо Цици слегка вздрогнула.

«Давай будем вместе, не будем говорить о будущем… хорошо?» Страх Сяо Цици преследовал её с самого первого дня. Даже один день рядом с ним казался роскошью, не говоря уже о браке на всю жизнь.

«Да, я знаю», — рука Чэнь Юаньсин медленно поднялась. «Сестра, это твоя идея. Однажды ты станешь такой же, как я, бесстрашной, и мы вместе встретим будущее».

Сяо Цици вспомнила слова матери: свидания — это дело двух людей, а брак — дело двух семей. Раньше, возможно, Чэнь Юаньсин произвел бы на нее впечатление, и она бы без страха взяла на себя ответственность за их будущее. Но сегодня она уже не та чистая и бесстрашная девушка, какой была раньше. Совершив ошибки и испытывая опасения, как она могла осмелиться говорить о будущем? «Юаньсин, разве не лучше нам не говорить об этом?»

Чэнь Юаньсин знал, что она напугана, поэтому не стал её принуждать. Он был полон решимости соблазнить её постепенно и поглотить её понемногу. Увидев, как снова нахмурились брови Сяо Цици, он не смог удержаться и наклонил голову, поцеловав её в лоб. «Сестра, улыбнись». Сяо Цици почувствовала себя виноватой за его нежность и невольно поклонилась. Она слабо улыбнулась. Увидев её в таком состоянии, Чэнь Юаньсин смело протянул руку.

Сяо Цици ахнула и испепеляющим взглядом посмотрела на него. Чэнь Юаньсин, понимая причину, стал еще более самодовольным, его пальцы с еще большей наглостью ласкали ее мягкие груди. Злобная улыбка играла на его губах. Заметив, как потемнели его глаза, Сяо Цици поняла, что сейчас все пойдет наперекосяк, и попыталась оттолкнуть его руки, но он не отпускал. Он силой уложил Сяо Цици на кровать, прижав ее ноги одной ногой. Его взгляд был невероятно нежным, но действия – еще более раскованными. Одной рукой он держал ее беспомощные руки, а другой приподнял свитер, обнажив две белоснежные груди. Два стоячих соска были необычайно красными и сочными. Впервые губы Чэнь Юаньсина коснулись дрожащей, мягкой плоти, окрашенной багряным цветом.

Сяо Цици дрожала всем телом, испытывая одновременно тревогу и гнев. Она знала, что ему никогда не было хорошо, но все же поддалась его сладким словам. Ей казалось, будто он высасывает и взбалтывает кровь, вызывая у нее сильный дискомфорт. В этот момент Чэнь Юаньсин уже отпустил ее руку. Она слабо толкнула его: «Чэнь Юаньсин, отпусти, перестань суетиться, мои родители внизу».

Чэнь Юаньсин продолжал свои действия, нежно посасывая мягкую плоть губами и зубами, в то время как другая его рука медленно двигалась вниз.

"Ах, нет." Сяо Цици было слишком стыдно говорить. Хотя это было не в первый раз, она все равно очень нервничала, злилась, боялась и стыдилась. Ее руки и ноги устали от его диких поцелуев и щипков. "Я... мои родители... услышат... Чэнь..."

«Сестра…» — Чэнь Юаньсин поднял взгляд, его глубокие глаза горели сильной страстью, а хриплый голос звучал еще загадочнее, — «Я тоже на самом деле боюсь».

Сяо Цици в панике оттолкнула его руку, которая пыталась проникнуть ей в штаны: «Тогда, тогда отпусти!»

«Я не отпущу!» — Чэнь Юаньсин улыбнулся еще соблазнительнее и поцеловал ее в губы. «Я хочу тебя». Его голос был нежным, но при этом чрезвычайно твердым. «Сестра, я схожу с ума…» — его голос постепенно понизился.

Сяо Цици дрожала, крепко сжимая одеяло, боясь слишком сильно сопротивляться, опасаясь, что её услышат внизу. Она чувствовала жгучий жар и дискомфорт от его ласк, и, охваченная стыдом, почувствовала, как он расстегивает её джинсы. В последней попытке вырваться она вскрикнула: «Ух... Я... Я не хочу...»

Чэнь Юаньсин замолчал, просто сбросил одеяло и быстро снял свою одежду, затем стянул с Сяо Цици брюки и шерстяные штаны. По мере того как их страсть нарастала, а желание достигало пика, то ли от возбуждения, то ли потому, что страсть сама собой к этому привела, Сяо Цици не сопротивлялась, не боролась и даже не плакала так яростно, как раньше. Вместо этого она закрыла глаза, медленно ослабила хватку на его руке и снова схватила край одеяла.

Впервые Чэнь Юаньсин увидел эти длинные, прямые, прекрасные ноги так близко, ноги, которые он бесчисленное количество раз рассматривал в темноте. Они были настолько совершенны, фарфорово-белая кожа обладала роковой привлекательностью при свете. Небольшой кусочек ткани между ног очерчивал соблазнительную линию, и дрожащие пальцы Чэнь Юаньсина медленно коснулись их…

Одеяло снова накрыло их пылающие тела. Чэнь Юаньсин прижался к Сяо Цици и глубоко поцеловал её. Сяо Цици медленно ответила взаимностью, больше не скованная расстоянием, сопротивлением, страхом или будущим, позволив своим эмоциям вырваться наружу как первобытное желание. Она не знала, правильно это или нет, и что её ждёт в будущем — тернии или лучи света.

Сяо Цици обняла его крепкие руки, прикусила губы и медленно подняла ноги, чтобы обхватить его талию. Чэнь Юаньсин подавил последний порыв, направляя свое зарождающееся желание к этому таинственному месту. Сяо Цици почувствовала, как его эрекция движется и подпрыгивает между ее бедер, и наконец протянула руку, чтобы нежно обхватить эту знакомую твердость и направить ее в свое тело.

В тот миг мир перевернулся с ног на голову, их тела так легко слились воедино. Их первая близость, полная волнения и смущения от необходимости скрывать это от родителей внизу, лишь разожгла в них еще более неистовую страсть. Их первый раз закончился быстро; Чэнь Юаньсин страстно поцеловал Сяо Цици, вцепившись в ее волосы, словно пытаясь слиться всем своим телом с ее нежностью. Ноги Сяо Цици крепко обхватили его талию, их все еще пылающие тела прижались друг к другу.

Долго удерживая его в таком положении, Сяо Цици наконец оттолкнула Чэнь Юаньсина, вытерлась бумажкой и поспешно оделась, не смея смотреть на Чэнь Юаньсина, который все еще лежал на кровати и тяжело дышал. Чэнь Юаньсин, однако, наслаждался наблюдением за тем, как Сяо Цици одевается. Увидев ее покрасневшее лицо, Сяо Цици еще больше смутилась от его взгляда и раздраженно сказала: «На что ты смотришь! Ты что, никогда не видел такой красивой женщины?» Сказав это, она невольно усмехнулась про себя и подняла глаза, чтобы посмотреть прямо на Чэнь Юаньсина. Чэнь Юаньсин тоже смотрел на нее. Он протянул руку, и Сяо Цици прижалась к нему, позволяя ему обнять себя.

Их поцелуи больше не были бурным штормом, а превратились в нежный, ласковый дождь. Сяо Цици помогла Чэнь Юаньсину одеться, и впервые она посмотрела прямо на парня, который бесчисленное количество раз пытался совершить непристойные действия. Ее лицо покраснело, и она выпалила: «Тьфу!» Чэнь Юаньсин угрюмо усмехнулся, его самодовольная улыбка еще больше смутила Сяо Цици.

«Ты притворяешься больным, чтобы меня обмануть!» Сяо Цици даже надел на Чэнь Юаньсина носки и пощекотал его подошвы. «Ты большой злой волк!»

Чэнь Юаньсин отскочил в сторону, сел на кровать, обнял Сяо Цици, долго и серьезно смотрел на нее, а затем вдруг сказал: «Сестра, с сегодняшнего дня ты моя».

Сяо Цици была тронута его нежными словами, обняла его за лицо и сказала: «Глупый мальчик». Она печально опустила глаза: «Сестра… не была хорошей женщиной, ни раньше, ни когда-либо будет».

«Нет!» — Чэнь Юаньсин положил голову ей на живот и прижался лицом к её лицу. — «Я думаю, ты самая красивая, самая милая и самая чистая фея на свете. Я так счастлив получать твою заботу и любовь. Правда, так счастлив».

«Это не так, я тебе очень многим обязана…» Сяо Цици немного заволновалась. Неужели ей так повезло, что она обрела такое счастье?

«Ты мне ничего не должна. Всё, что я делал, было по собственной воле. Сестра, разве ты не знаешь, как сильно я тебя люблю?» Чэнь Юаньсин положил голову ей на живот. «Раньше мне было всё равно. С этого момента я хочу, чтобы моя сестра была счастлива. Чтобы она так радостно смеялась, так обнимала меня и чтобы мы были вместе до конца наших дней».

Сколько длится жизнь? Сяо Цици не знала, но её сердце уже постепенно открывалось благодаря этому настойчивому юноше. Хотя она всё ещё испытывала сомнения, даже чувство неполноценности и страх, она больше не хотела искать истину. Счастье было близко, и даже если оно было коротким, она хотела ухватиться за этот последний кусочек. Что бы ни ждало её в будущем, она уже испытала это на собственном опыте.

Тридцать шесть, Уорм-Спринг

В полночь, когда зазвонили новогодние колокола, Сяо Цици и Чэнь Юаньсин спустились вниз. Их мама сварила пельмени. Сяо Цици выбрала все приготовленные ею пухлые и круглые пельмени и отдала их Чэнь Юаньсину, заботливо сказав: «Смотри, я отдала тебе все, в которых больше всего начинки».

Чэнь Юаньсин эмоционально кивнул. Мать Сяо не выдержала и легонько постучала палочками по голове Сяо Цици: «Почему ты всегда дразнишь Сяо Чэня? Пельмени, которые ты сделал, просто для красоты, они все блестят снаружи».

Чэнь Юаньсин откусил кусочек, и, как и ожидалось, то, что выглядело как пухлый кусочек, на самом деле оказалось аккуратно округлым. Сяо Цици, увидев, как Чэнь Юаньсина дразнят, почувствовал себя еще лучше и озорно подмигнул ему. Кто ему велел вести себя так хорошо перед посторонними, а втайне быть таким волком в овечьей шкуре!

После того, как они съели пельмени, по телевизору по-прежнему показывали несколько тех же самых безвкусных лиц, которые делали вид, что звонят в колокольчики и поют. Сяо Цици и Чэнь Юаньсин заскучали и пошли на улицу посмотреть фейерверк. Оглушительный грохот петард не прекращался, а ослепительное зрелище было захватывающим. Улицы были полны ликующих людей, запускающих петарды и фейерверки, и даже их смех казался каким-то медовым, приятным и затяжным.

Чэнь Юаньсин обнял Сяо Цици за плечо, и они встали рядом на каменном мосту. Неоновые огни моста отражались в полумраке ночной реки, создавая рябь. Некоторые люди даже плыли на лодках с фонарями на плечах по реке. Чэнь Юаньсин сказал: «Цици, твой родной город так прекрасен. Я всегда буду помнить эту ночь».

Сяо Цици улыбнулась, но ничего не сказала. Вместо этого она прижалась головой к его груди, прислушиваясь к его молодому и сильному сердцебиению, и про себя сказала: «Я тоже это запомню», просто запомню.

«Может, теперь мы будем каждый год на китайский Новый год возвращаться в наш семейный дом?»

«Это мой дом, а не наш дом», — серьёзно поправила Сяо Цици.

«Ты, скупой, разве твой дом не мой дом тоже?» — довольно спросил Чэнь Юаньсин. — «Мы давно как семья».

Сяо Цици смотрела на его угловатое лицо и захватывающую дух красоту фейерверков, взрывающихся над его головой, но в одно мгновение мир снова погрузился во тьму ночи. Она невольно оттолкнула его: «А кто твоя семья?» — и убежала.

Чэнь Юаньсин замер, наблюдая за удаляющейся фигурой, и пробормотал: «Ей только что было хорошо, почему она сейчас злится?»

Когда Сяо Цици вернулась домой той ночью, она была вялой. Она умоляла отца остаться с ней до рассвета, но тот категорически отказался, и вскоре она была отправлена спать наверх. Чэнь Юаньсин последовал за ней сразу после того, как она вошла в комнату.

Увидев его настороженное выражение лица, Сяо Цици подумала, что это просто сентиментальность и страх перед будущим, но какой смысл думать о будущем сегодня? Подумав так, она рассмеялась и отругала Чэнь Юаньсина: «Возвращайся в свою комнату и ложись спать!»

Увидев её улыбающееся лицо, Чэнь Юаньсин вздохнул с облегчением и пощипал её маленький носик. «Хорошо, что ты не сердишься. Больше всего я боялся, что ты рассердишься». Он давно думал, что Сяо Цици всё ещё злится из-за этого.

«Я не злюсь, я просто думаю, что прошел еще один год, и я стала на год старше», — надула губы Сяо Цици. «Я так скучаю по своему детству. В первый день Нового года по лунному календарю я брала свои счастливые деньги и шла на улицу покупать фейерверки, чтобы играть. Мне казалось, что это было самое счастливое время в моей жизни. Но сейчас я так больше не чувствую».

«Значит, ты расстроен, потому что не получил денег на Новый год? Может, я тебе что-нибудь подарю?» Чэнь Юаньсин слегка улыбнулся, его выражение лица было, несомненно, очаровательным и влюбленным.

«Ах!» — Сяо Цици быстро отскочила в сторону, а Да Да открыл дверь: «Иди спать, я так хочу спать».

Чэнь Юаньсин беспомощно опустил голову и направился к двери. Сяо Цици, опасаясь, что он снова создаст проблемы, отказалась уходить. Она немного удивилась его послушанию, но удивление было лишь мимолетным. В следующее мгновение Чэнь Юаньсин быстро закрыл дверь, подхватил Сяо Цици на руки и бросился к кровати, прижимая к себе свое высокое тело.

«Ужасно холодно! Сестра, поспи со мной». Улыбка Чэнь Юаньсина была особенно зловещей. Сяо Цици оттолкнула его лицо и беспомощно сказала: «Синсин, перестань дурачиться. Родители нас увидят».

«Завтра я встану пораньше». Чэнь Юаньсин надул губы, нахмурился, как ребенок, и с жалостью посмотрел на Сяо Цици. «Сестра... Сестра, мне холодно. Если ты меня не согреешь, я завтра точно простудлюсь».

Сяо Цици знала, что никогда не могла хорошо выспаться. На севере, где было центральное отопление, ему было вполне комфортно лежать без одеяла. Но при такой температуре дома даже самый здоровый человек не мог вынести отсутствия одеяла. Однако она все же заботилась о своих родителях и в конце концов отказалась с этим смириться.

Чэнь Юаньсин не стал слушать Сяо Цици. Он быстро разделся и забрался в постель. Сяо Цици стояла у кровати, надув щеки. Увидев, как он бросил ей в руки черные трусы, она невольно покраснела. Чэнь Юаньсин лукаво улыбнулся и сказал: «Сестра, я согрею тебе постель. Заходи скорее».

Сяо Цици не мог сказать: «Тогда ты будешь спать здесь, а я буду спать в комнате брата».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902 Chapter 903 Chapter 904 Chapter 905 Chapter 906 Chapter 907 Chapter 908 Chapter 909 Chapter 910 Chapter 911 Chapter 912 Chapter 913 Chapter 914 Chapter 915 Chapter 916