clergy - Chapter 17

Chapter 17

"Что?" Ци Хуэй не поднимал глаз, сосредоточившись на зажигалке в руке, зажигая ее, затем гася, затем снова зажигая, затем снова гася. В мерцающем свете тень Ле Си казалась расплывчатой и нереальной.

«Все говорят, что ты настоящий капиталист, умеющий только эксплуатировать бедных!» — поддразнил Ян Цзинъюй.

— Неужели? — Ци Хуэй слегка усмехнулась. — Вы пришли, чтобы умолять их или чтобы донести на них мне?

«К сожалению, ни то, ни другое не соответствует действительности». Ян Цзинъюй подошёл к Ци Хуэю, лениво прислонился к столу и выхватил зажигалку из его руки. Он уже собирался прикурить сигарету, когда Ци Хуэй схватил его за запястье, и от лёгкого рывка зажигалка упала ему в ладонь.

«Кажется, я тебе уже говорила, не трогай то, чего я не хочу, чтобы ты трогал. Не будь как женщина, всегда полная любопытства».

«Тц, редко увидишь президента Ци таким довольным, пользующимся дешёвой зажигалкой Zippo», — Ян Цзинъюй усмехнулся и наклонился ближе к Ци Хуэю. «Что такого особенного в сломанной зажигалке? Завтра дам тебе семь, можешь менять их каждую неделю. Я отказываюсь верить, что в этом мире есть что-то, что нельзя заменить!»

«Вы ведь не для того ворвались ко мне в кабинет так рано утром, чтобы начать пространную речь о зажигалке, правда?»

«Нет, дело не в этом. Я хочу вернуться в город С. Там еще много дел, которые нужно уладить».

«Хорошо, можешь возвращаться. Я дам тебе ещё неделю отпуска».

"Эй, ты что, хочешь меня вот так выгнать?"

«Вы приехали по собственной воле, а теперь сами говорите, что хотите уехать. Что мне делать?»

«Разве ты раньше здесь не училась? Ты так хорошо знаешь это место, ты могла бы стать моим проводником. Я боюсь водить машину, боюсь, что не смогу найти дорогу! Лучше умру, чем останусь здесь вот так».

«Хорошо, я буду вашим проводником. Просто скажите, что вы хотите сделать».

"Ты сам это сказал!"

«Я так и сказал. Скажи мне, что ты хочешь сделать в первую очередь, а я буду твоим водителем, хорошо?»

«Вот это уже лучше!» Ян Цзинъюй торжествующе улыбнулся — похоже, он был к нему не совсем равнодушен. Его усилия, от выдворения его из США до доставки сюда, не прошли даром.

«Ну, сегодня днем я хочу сходить за покупками одежды. Я так спешила, когда пришла сюда, что не взяла с собой спортивную одежду, поэтому мне нечего будет надеть в спортзал».

«Хорошо, позвони мне сегодня днем, когда закончишь свои дела», — улыбнулась Ци Хуэй. «Я отведу тебя в магазин за одеждой, а потом мы вместе пойдем в спортзал. Кстати, как продвигается твое дело?»

«К счастью, все улажено. Средства будут поступать постепенно. Однако вам нужно будет вскоре вернуться в город С, чтобы принять окончательное решение».

«Хм. Неплохо, как и следовало ожидать от выпускника Гарварда, у тебя есть к этому талант».

«Есть ли какая-нибудь награда за пустые слова, если ничего не делается на деле?» — с улыбкой спросил Ян Цзинъюй.

Какую награду вы хотите получить?

«Вы готовы купить Яо Лекси автомобиль Smart, так что я лишь прошу вас угостить меня обедом. Это ведь не так уж и много, правда? Где еще можно найти такого преданного и самоотверженного человека, как я?»

«Ха, ты умеешь читать по-китайски? Значит, ты всё-таки не банан (жёлтый снаружи, белый внутри). Я тебя недооценил».

«Человек-банан?» Ян Цзинъюй широко раскрыл глаза и многозначительно повторил три слова. «Хочешь почистить его и посмотреть?»

Примечание автора:

Первый снег

Из-за важного контракта, который нужно было подписать в городе С, Ци Хуэй был вынужден на время уехать с Ян Цзинъюй. Изначально он хотел взять с собой Ле Си, но был вынужден отказаться от этой идеи из-за учебы. Уточнив маршрут, Ци Хуэй немедленно позвонил Ле Си, ожидая услышать ее неохотный голос, но неожиданно Ле Си в это время занималась с детьми. Она поспешно ответила на звонок и повесила трубку, сказав всего несколько слов.

В день отъезда Ле Си взяла полдня выходного, чтобы проводить его. Ци Хуэй дала ей длинный список инструкций, от которых Ле Си несколько раз зевнула, но не посмела показать их Ци Хуэй. Пройдя через контрольно-пропускной пункт, Ци Хуэй обернулась и увидела Ле Си, радостно отвечающую на телефонный звонок. Она почувствовала необъяснимое раздражение.

Без надзора Ци Хуэя Ле Си была вполне довольна. Перед отъездом Ци Хуэй узнал, что один из клиентов компании заинтересован в изготовлении небольшого образца рекламных футболок, поэтому он поручил Янь Шуан вести с ними переговоры. После почти семестра практики ученики школы для детей с особыми потребностями освоили базовые навыки шитья. Если сделка состоится, ученики получат небольшой доход и смогут насладиться плодами своего труда. Поэтому Ле Си каждый день училась и работала еще усерднее. Ши Лу, конечно же, был занят выполнением поручений для нее, выступал в роли ее защитника, разрабатывал модели, закупал сырье, практически все время сопровождал ее. В то же время он не мог удержаться от того, чтобы лапать ее, открыто пользуясь ее положением.

После окончательной доработки дизайна и передачи его клиенту мы подписали контракт, и уже почти вечером ушли. Как только мы вышли из офисного здания, начался снегопад.

«Идет снег…» — Ле Си указал на небо. Снежинки падали, словно перышки, под ночным небом, появляясь и исчезая под уличными фонарями, смягчая своим нежным прикосновением весь город. Высокие здания, ослепительные неоновые огни и мчащиеся автомобили на противоположном берегу реки, казалось, двигались в ритме снега, словно в замедленной съемке. Но в глазах Ши Лу был только один человек, удивленный первым снегопадом.

«Я впервые вижу здесь снег», — взволнованно протянула руки, сложив их ладонями, словно пытаясь поймать кружащиеся снежинки. «Я слышала, как мой брат говорил, какие здесь прекрасные зимы, и теперь я наконец-то увидела это своими глазами!»

«Ничего страшного, в будущем будет ещё много возможностей. Всю зиму будет идти снег», — небрежно сказала Ши Лу. Непонятно, скрывала ли эта небрежность её мимолетное смущение от неожиданности. Ши Лу сняла шарф и обмотала им шею Ле Си. «Вы, южане, зимой можете замерзнуть насмерть! Не простудитесь, а то ваш Цзы Цзе и ваш брат начнут вас пилить. Я не могу за это брать на себя ответственность».

«Хотя Цзицзе немного привередлив, он очень хороший человек», — сказала Лекси с улыбкой.

«Правда? Мне кажется, мы несовместимы. Он постоянно кричит и ругается. Я слышу, как он спорит с Чэнь Суном из соседнего дома».

«Не может быть!» — драматично вскочила Ле Си. — «Он что, так громко кричал?» Но в глубине души она подумала: «О нет, с таким громким голосом Цзы Цзе Ши Лу, наверное, слышал всё, что он делал с Чэнь Суном…»

«Ты не слышала никаких странных звуков?» — осторожно спросила Лекси.

«Странный звук?» — Ши Лу нахмурился, посмотрел на небо и на мгновение задумался. — «Похоже на кошачье мяуканье. Я вот думаю, зачем кошачье мяуканье, если у вас в магазине, кажется, нет кошек? Янь Шуан сказала, что это даже похоже на мяуканье кота в течке».

Лекси опустила голову, ее лицо помрачнело: Похоже, мне нужно поговорить с ними о времени и месте полового акта...

После снегопада температура была довольно низкой, и мой выдох превратился в белый туман.

«Пошли, иначе мы не сможем поймать такси, если не уедем в ближайшее время», — напомнил Ши Лу Ле Си, который все еще наслаждался заснеженным пейзажем. «Здесь еще так холодно, ты простудишься».

Словно в ответ на слова Ши Лу, Ле Си дважды громко чихнула. Смущенная, она потерла покрасневший от холода нос и глупо улыбнулась, когда Ши Лу, естественно, схватил ее за руку и повел к дороге.

«Поторопись, перестань тянуть!» Ши Лу схватила Ле Си за руку и поспешила вперёд. Увидев, что впереди подрезали такси, она не удержалась и крикнула: «Прекрати ползти! Уф, кто-то снова нас опередил!»

Они вернулись домой почти в девять часов. Быстро приготовили что-нибудь поесть и немного поболтали, пока Ши Лу не заметил, что у Ле Си, похоже, поднялась температура.

«У неё температура. Наверное, она простудилась от ветра». Ши Лу прикоснулся к лбу Ле Си; он был немного горячим, но, к счастью, ничего серьёзного. «У тебя есть какие-нибудь лекарства? Прими лекарство, поспи, пропотей, и всё будет хорошо».

«Похоже, нет». Ле Си послушно лежал на кровати, позволяя Ши Лу накрыть его одеялом и плотно заправить края.

«Я пойду куплю, подожди минутку!»

«Ммм». Лекси тихо кивнула, затем закрыла глаза, словно пытаясь что-то сделать, и добавила напоследок: «Я хочу две жареные сосиски от женщины у двери! Хрустящие!»

Ши Лу пришла в ярость и ударила его по лбу: «Неужели ты не можешь хотя бы немного осознать себя как пациент?!»

Вскоре после ухода Ши Лу позвонила Ци Хуэй, и Ле Си лениво ответил на звонок.

«Дорогая, почему у тебя такой слабый голос? Ты больна?» — с беспокойством спросила Ци Хуэй на другом конце провода.

«Всё в порядке! Брат, здесь идёт снег!» Ле Си слегка кашлянул, встал и прислонился к окну, любуясь снежным пейзажем, с восторгом рассказывая Ци Хуэй о своих впечатлениях от первого увиденного обильного снегопада.

«Глупышка, что такого интересного в снеге? Ты же пробудешься там четыре года, и каждый год тебе будет на что посмотреть», — засмеялась Ци Хуэй.

«Это совсем другое! Я из деревни, я никогда не видела мир. Я даже никогда не видела сильного снегопада», — сказала Ле Си, рисуя пальцем круги на стекле и улыбаясь.

«Кстати, Сьюзен сказала мне, что ты заключил крупную сделку. Почему ты мне не сказал?»

«Что за крупный бизнес? Не слушайте её чушь. Просто одна компания заказала небольшую партию футболок».

«Поздравляем! Это первый бизнес, который наш малыш осуществил полностью самостоятельно».

«Хорошо, спасибо, братан! Угощу тебя ужином, когда вернешься!» — сказала Лекси с самодовольной улыбкой.

«Лекси, Лекси, открой дверь! У меня нет ключа!» — раздался стук Ши Лу из-за двери. Лекси, держа телефон в руке, с улыбкой сказала: «Брат, мне пора! Одноклассник здесь, я сейчас открою дверь».

«Кто так опоздал?» — несколько недовольно спросила Ци Хуэй.

«О, ты же знаешь, что скоро экзамен, поэтому мне нужно вместе с одноклассниками просмотреть конспекты учителя и вопросы к контрольной!» — сказала Лекси, даже не моргнув глазом.

«Хорошо, тогда береги себя. Не засиживайся допоздна», — вздохнула Ци Хуэй.

"Да, я знаю!" — Лекси вскочила с кровати, попрощалась с братом и направилась к двери.

Лекси почувствовала легкое головокружение, когда встала, но не обратила на это особого внимания. Однако, сделав всего несколько шагов, она почувствовала себя крайне некомфортно, словно не могла нормально дышать и едва держала телефон в руке. Когда она наконец дошла до двери, обнаружила, что ее руки сильно дрожат, а дверной замок словно разделился на два. Открыв дверь, она увидела обеспокоенное выражение лица Ши Лу. Она уже собиралась сказать ему, чтобы он не волновался, но, словно все силы покинули ее, рухнула ему в объятия.

Снежная ночь

Ши Лу был в ужасе от вида Ле Си. Он поспешно одел его, понес на спине и выбежал на улицу. В местном медицинском центре, после осмотра Ле Си, врач поставил диагноз анемия, которая в сочетании с усталостью привела к простуде. Ле Си поставили капельницу и дали лекарства, а также сказали идти домой и отдыхать два дня. Только тогда Ши Лу вздохнул с облегчением.

Выпускные экзамены были 14-го числа, и экзамены должны были длиться целую неделю, так что до финальных экзаменов оставалось всего три дня. Поэтому совет врача отдохнуть два дня был полностью проигнорирован Ле Си. Хотя Ши Лу помог ему получить отпуск, Ле Си все равно использовал это время по максимуму, чтобы повторить пройденный материал. По его словам, он хотел изо всех сил постараться получить стипендию; это были деньги, которые ему предоставила школа, так почему бы и не взять их? Цзы Цзе был этим крайне раздражен, сказав, что Ле Си просто маленький жадный до денег, одержимый деньгами, и что самое счастливое для Ле Си — это проводить весь день дома, считая деньги. Ле Си просто поднял глаза от книги, взглянул на него и презрительно фыркнул.

На следующий день, как только Ши Лу закончила занятия, она поспешила обратно к Ле Си. Войдя, она увидела Ле Си, сидящую за партой и занимающуюся учёбой. В очках она сосредоточенно решала математические задачи, покусывая ручку. Парта была завалена черновиками и обрывками бумаги. Когда ей нужно было посмотреть учебник, она рылась в этой куче, наконец найдя книгу, обнаружив среди обрывков черновики. Ши Лу была крайне раздражена.

«Эта твоя куча вещей просто поразительна!» — губы Ши Лу слегка дрогнули.

«Ничего не могу поделать, у меня совсем плохие математические способности, глаза уже расплываются от решения такого количества задач», — вздохнул Ле Си. «Мне следовало приложить больше усилий».

«Учителя обычно дают вам тренировочные задания перед экзаменом. Просто тщательно проработайте эти задания, а затем следуйте той же схеме!»

"Ага? Неужели? Я не знала!" Лекси так обрадовалась, что чуть не подпрыгнула.

«Позвоните и спросите своих одноклассников».

"...Я не думаю, что у меня есть их номера..."

Ши Лу потерял дар речи. Если подумать, всё было понятно. Ле Си весь день был занят учёбой и редко общался с одноклассниками. Хотя девушки сначала обожали его, Ле Си почти не разговаривал с ними. Со временем это первоначальное восхищение угасло, как тёплое лицо, прижатое к холодной спине. Он вспомнил, что когда Ле Си болел, никто в классе об этом не знал. Когда его вызывали на урок, никто ничего не объяснял, пока учителя не пожаловались в академию, и им не сказали, что Ле Си взял больничный. Он также заметил, что в классе процветали клики. Дети из богатых семей любили обсуждать электронные товары, дети из ещё более богатых семей обожали предметы роскоши из-за рубежа, дети высокопоставленных чиновников считали обычных людей материалистами, а те, кто происходил из учёных семей, считали себя отчуждёнными и недоступными. В общем, все смотрели друг на друга свысока, и никто не хотел ни с кем разговаривать.

«Подожди минутку, я тебе позвоню и спрошу», — сказал Ши Лу, набирая номер старосты класса Пан Гэ. После нескольких минут разговора он попросил его дать ему математические задачи. Пан Гэ без колебаний зачитал все задачи, которые учитель проверил для Ши Лу. В конце он даже пошутил, что Ши Лу предвзят, помнит только о Ле Си и не думает о том, чтобы утешить всех остальных.

«После экзаменов я угощу вас всех ужином. Считайте это благом, которое вы, как староста класса, оказываете всем, хорошо?»

"Ты прав! После ужина мы сыграем двадцать четыре раунда маджонга! Все расстроились, когда ты выиграл в прошлый раз! На этот раз мы заставим тебя снять нижнее белье!"

«Какая наглость! В следующем семестре тебе лучше быть осторожнее, вот увидишь!» — Ши Лу рассмеялся и несколько раз отчитал его. Как раз когда он собирался повесить трубку, Пан Гэ сказал, что хочет поговорить с Ле Си, поэтому Ши Лу снова передал трубку. Пан Гэ спросил о состоянии Ле Си и посоветовал ему хорошо отдохнуть, прежде чем повесить трубку.

Ши Лу подсунула Ле Си книгу с отмеченными вопросами и заставила его решать их по одному. В середине занятия мама Ши принесла ужин и, присмотрев за Ле Си, ушла. Затем, опираясь на свои неплохие знания математики, полученные в университете, Ши Лу тщательно объяснила Ле Си непонятные моменты. Посмотрев на время, она увидела, что уже 11 часов вечера.

«Уже поздно, тебе пора отдохнуть! Постарайся как следует подготовиться к экзамену послезавтра».

«Хорошо!» — радостно поблагодарил Ле Си Ши Лу и приготовился проводить его.

У двери Ши Лу остановил Ле Си: «На улице холодно. Ты только немного оправился, так что больше не провожай меня. Я могу выйти одна. Тебе следует вернуться и отдохнуть!»

«Всё в порядке! Я провожу тебя вниз! Ты слишком долго решаешь задачи, просто воспринимай это как тренировку», — сказал Ле Си с лучезарной улыбкой.

«Возвращайся!» — сказала Ши Лу Ле Си из парадной двери.

«Всё в порядке, всё в порядке! Я тебя выведу». Ле Си была в хорошем настроении. «На улице снег! Я как раз собиралась выйти посмотреть». Увидев, что Ши Лу всё ещё стоит у ворот, она быстро подняла два пальца и выругалась: «Пять минут! Я вернусь через пять минут!»

"Хорошо!" — вздохнул Ши Лу и сдался. Но прежде чем уйти, он аккуратно застегнул одежду Ле Си, надел капюшон на пальто и обмотал шарф вокруг шеи, после чего открыл дверь и вышел.

Под покровом ночи с неба падали снежинки. Весь мир был окутан серебром, словно чистый белый был единственным цветом на земле. Лунный свет ярко сиял, вися в ночном небе, словно драгоценный камень на черном бархате. Вдали крыши домов были завалены снегом, мягко сверкая белым полумесяцем в лунном свете. Ветви также были покрыты снегом, и от легкого ветерка снежные комья падали вниз. Прислушиваясь, можно было почти услышать звук падающего на землю снега и хруст шагов по снегу. Глядя вниз, можно было увидеть, что верхняя часть стоп почти полностью погружена в снег.

Лекси была явно ошеломлена заснеженным пейзажем и почти не знала, куда идти. Ее глаза были широко открыты, рот широко раскрыт в глубоком «О», и она все повторяла: «Так красиво! Так красиво!»

«Осторожно, снег очень скользкий». Ши Лу взял Ле Си за руку, чтобы тот не упал от волнения. Он был на полголовы ниже его, руки у него были мягкие, и хотя пальцы были тонкими, он понимал, что они намного меньше его собственных. Взглянув на него сверху вниз, он увидел, как снежинки падают на его ресницы, сверкая и мгновенно превращаясь в тончайшие капельки воды. Он посмотрел на него, его нежное лицо все еще выражало удовлетворение от решения математической задачи, а улыбка была окрашена лунным светом, напоминающим полумесяц. Он игриво подмигнул, его верхние и нижние ресницы блестели от влаги. Как раз когда он собирался потереть глаза, Ши Лу не удержался и схватил его поднятую руку, невольно сжимая ее в своей, а затем, не задумываясь, поцеловал его в глаза.

Ле Си на мгновение замер, инстинктивно сделав два шага назад. Его нога поскользнулась, он вскрикнул и чуть не упал в снег. Ши Лу, молниеносно, протянул руку и притянул его к себе, крепко обняв. Сердце Ле Си словно наполнилось теплом, заколотилось, как у оленя, и в нем читалось странное волнение. Одна секунда, две секунды, пять секунд, десять секунд — он отсчитывал их одну за другой. Эта прекрасная снежная ночь, прекрасный человек перед ним, мир был поистине чудесен.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361