clergy - Chapter 293

Chapter 293

« Par l’Empereur, qui peut me dire ce qui se passe ? » Un pilote de reconnaissance ferma les yeux, angoissé, et marmonna pour lui-même…

L'annonce de la destruction de la base navale d'Eagle Owl par une personne mystérieuse a été comme une bombe jetée dans un lac déjà agité, provoquant un véritable tumulte !

Les premiers à recevoir le message furent naturellement les supérieurs hiérarchiques directs de la base navale Eagle Hawk, le commandement d'Hiroshima de la 4e flottille d'escorte de la marine japonaise...

« Préparez l'appareil, direction la base du Hibou Aigle ! » À la réception du message, le visage de Toyotomi Komura devint livide. Il frappa du poing sur la table et donna l'ordre : « Bouclez immédiatement un périmètre de 30 kilomètres autour de la base du Hibou Aigle et fouillez minutieusement toute personne au comportement suspect ! »

« Oui, monsieur ! » répondit d'une voix forte le garde venu annoncer la nouvelle, s'inclina devant Toyotomi Komura, puis se retourna et quitta rapidement la chambre de Toyotomi Komura pour transmettre ses ordres.

Peu après le départ de ses gardes du corps, Toyotomi Komura, entièrement vêtu, sortit de la chambre, brandissant un sabre japonais d'une grande ancienneté. Il serra plus fort l'épée dans sa main droite, dégageant une aura meurtrière et une présence sinistre qui glaçait le sang.

Toyotomi Komura était commandant du 4e groupe de la Garde et général de division dans l'armée japonaise. Âgé de près de soixante-dix ans, il avait participé à la guerre d'agression contre la Chine. Bien que la guerre sino-japonaise touchât à sa fin lorsqu'il s'y engagea, cela n'atténua en rien l'influence qu'elle avait eue sur lui, ni son obsession extrême pour certains aspects.

Par exemple, Qiu Hua.

Oui, bien que Toyotomi Komura approchasse les soixante-dix ans, il était sans conteste un général de division belliciste. C'est précisément en raison de sa haine viscérale de la Chine qu'il a orchestré à plusieurs reprises la tragédie de la flotte japonaise bombardant des bateaux de pêche chinois. De plus, grâce à sa complaisance délibérée, son approbation tacite et ses instructions, plus de 80 % des centaines d'officiers du Quatrième Groupe d'escorte étaient également antichinois.

Concernant le bombardement des bateaux de pêche chinois, un accord tacite quasi unanime s'est instauré entre les autorités et la base. Hormis ceux qui ont eu la chance de réagir à temps et de quitter les lieux, la plupart des bateaux de pêche chinois entrés accidentellement dans les eaux japonaises ont été coulés ou arraisonnés par des destroyers, des cuirassés, des patrouilleurs, voire des sous-marins et des avions japonais

!

Toyotomi Komura était un général-major impérialiste et belliciste, mais son cabinet comptait de nombreux pacifistes qui s'étaient toujours opposés à lui. Sans son contrôle de l'armée et son excellente réputation au sein des forces armées, il aurait rencontré d'innombrables difficultés.

Par conséquent, Toyotomi Komura était extrêmement mécontent des colombes au sein du gouvernement et méprisait profondément les politiciens qui ne savaient que se livrer à des joutes verbales. Il ne croyait qu'en une seule vérité

: la loi du plus fort

!

À ses yeux, des choses comme la paix et le développement collaboratif n'étaient que des foutaises ; seule la guerre pouvait apporter de nouvelles opportunités de développement au Japon !

Il croyait à la loi divine et agissait donc toujours ainsi, en bombardant les bateaux de pêche. Son but initial n'était rien d'autre que d'attiser le conflit entre les deux pays et de déclencher ainsi une nouvelle guerre.

Cependant, la retenue de la Chine dépassa ses attentes. C'est précisément à cause de cette retenue qu'il devint de plus en plus arrogant, allant jusqu'à couler des bateaux de pêche chinois dans les eaux non japonaises. Il ne désirait que la guerre

; c'était un belliciste absolu

!

« Peut-être que ce sera une occasion propice… » Assis dans l’hélicoptère qui volait vers la base navale d’Eagle Owl, les yeux apparemment troubles de Toyotomi Komura brillèrent d’un rictus insondable et d’une excitation presque perverse…

La personne qui l'a retrouvé il y a plus de dix jours lui a offert une opportunité inespérée. Peu importe qui l'a fait, s'il pouvait imputer la responsabilité de l'incident de la base navale Eagle Hawk à la Chine…

En repensant aux promesses que cette personne lui avait faites, et à la confiance presque aveugle et infondée qu'il lui accordait, un sourire sinistre apparut sur le vieux visage de Toyotomi Komura.

« Par la Sainte Vierge, la guerre n'est plus très loin ! » murmura Toyotomi Komura en plissant les yeux.

Chapitre 328

: À l’approche de Tokyo

Le quatrième groupe d'escorte a rapidement bouclé toutes les routes dans un rayon de 30 kilomètres autour de la base navale d'Eagle Owl, établissant des points de contrôle et inspectant rigoureusement les véhicules et les piétons, faisant preuve d'une détermination à appréhender les auteurs.

Le commandant du Quatrième Groupe de la Garde, Toyotomi Komura, en informa immédiatement le cabinet japonais. Bien qu'il méprisât ces politiciens qui ne savaient que se livrer à des joutes verbales, un rapport officiel restait nécessaire.

Dans son rapport, Toyotomi Komura a ajouté la phrase suivante : « Un suspect a été abattu sur les lieux, et un poignard gravé de caractères chinois ainsi qu'une carte d'identité de la marine chinoise ont été retrouvés sur lui... »

Quant à la provenance de ces éléments, cela n'a plus d'importance. Ce qui importe, c'est que Toyotomi Komura ait rapporté ceci : en tant que général de division arrivé le premier sur les lieux, ses paroles seront crues par beaucoup, et son prétendu suspect deviendra directement le meurtrier une fois la nouvelle répandue !

L'opinion publique peut parfois être puissante, mais le plus souvent, une seule parole d'une personne au pouvoir est plus convaincante que les paroles de millions de personnes. C'est le principe auquel Toyotomi Komura est attaché. Il lui faut faire grand bruit, puis déclencher une guerre coûte que coûte !

Pris dans la frénésie ambiante, Toyotomi Komura ne se rendait pas compte que ses émotions lui échappaient, ou plutôt, que chacun de ses mots et chacun de ses gestes était manipulé par une émotion étrange. Il ignorait même pourquoi il agissait ainsi !

Était-ce uniquement dû à un sentiment antichinois

? Si tel était le cas, Toyotomi no Komura n’aurait jamais survécu jusqu’à nos jours

; c’était en réalité un homme intelligent.

Suite à l'incident de la base navale Eagle Hawk, une atmosphère pesante s'est installée dans toute la ville de Fukuoka. La police et l'armée ont uni leurs forces pour bloquer toutes les routes menant à l'extérieur et ont procédé à des contrôles routiers massifs.

Personne n'aurait pu deviner que, dans ces circonstances, dans une chaîne de montagnes reliant la ville de Fukuoka à Tokyo, un homme d'environ trente-quatre ou trente-cinq ans, à la peau claire et délicate, traversait rapidement la forêt dense.

Pour Ye Yangcheng, la destruction de la base navale du Hibou Aigle n'était qu'un épisode mineur de son voyage au Japon, voire un simple exutoire à sa colère refoulée. Bien que cette explosion de rage lui ait rapporté près d'un million de points de mérite et plusieurs milliers de points d'essence divine, ce n'était pas une raison pour s'arrêter.

D'après les confessions des deux âmes mutées emprisonnées dans le Royaume Divin des Neuf Cieux, le clone, ou âme résiduelle, de la servante auprès du Prisonnier Divin, à savoir la soi-disant Sainte Yamazaki Shoko, a déjà enrôlé des dizaines de hauts fonctionnaires militaires et politiques au Japon en moins de deux mois, et la situation commence lentement à tourner en sa faveur

!

À en juger par cette opération visant des agents chinois, elle prépare probablement quelque chose d'important. Si elle parvient à la mener à bien par inadvertance, ce sera une erreur irréparable, voire impardonnable, pour Ye Yangcheng !

Par conséquent, après avoir détruit la base navale du Hibou Aigle, Ye Yangcheng sortit le communicateur que Fu Yizhi lui avait donné des Neuf Cieux, ouvrit la carte électronique intégrée, paramétra sa position, puis s'enfonça dans les montagnes profondes, se dirigeant droit vers Tokyo.

Ye Yangcheng doit tuer Yamazaki Shoko avant qu'elle ne puisse mettre son plan à exécution, sinon les conséquences seront inimaginables !

En maintenant une vitesse minimale de 300 kilomètres par heure au cœur des montagnes et des forêts denses, Ye Yangcheng était pleinement confiant d'arriver à Tokyo avant 7 heures du matin !

La simple pensée que Yamazaki Shoko puisse fomenter un attentat terroriste contre la Chine à Tokyo insuffla un sentiment d'urgence à Ye Yangcheng, le poussant à avancer sans relâche vers Tokyo sans la moindre hésitation !

Toutes les dix minutes environ, Ye Yangcheng changeait d'apparence, passant d'un garçon de dix-sept ou dix-huit ans à un vieillard de quatre-vingts ou quatre-vingt-dix ans. Il pouvait ainsi modifier son apparence au gré de son imagination. Il devait maîtriser parfaitement la technique de transformation intermédiaire avant d'arriver à Tokyo. Il ne lui suffisait pas de changer de visage

; il devait aussi se familiariser avec les différentes personnalités et les tempéraments de chacun.

Ses deux années d'expérience dans la vente lui ont apporté de nombreuses observations : l'énergie juvénile d'un jeune homme, le calme et la confiance d'un homme d'âge mûr, la lassitude du monde d'un homme âgé, la ruse d'un vendeur, la décadence d'un ivrogne, le calme d'une élite, et ainsi de suite.

Alors que Ye Yangcheng continuait de se transformer, il était complètement absorbé par ce processus. Si quelqu'un l'avait filmé à ce moment-là, il aurait été absolument stupéfait !

Complètement absorbé par son rôle, Ye Yangcheng ignorait que la base navale du Hibou Aigle, qu'il avait détruite dans un accès de rage, était immédiatement devenue une cible prioritaire pour les services de renseignement de plusieurs pays. Bien que des rumeurs aient circulé quant à l'implication des Chinois, personne n'osait tirer de conclusions avant que des preuves concluantes ne soient découvertes.

L'enquête conjointe menée par l'armée et la police japonaises fut la principale raison de l'intervention de ces agents de renseignement étrangers. Cependant, ces derniers ne transmettraient aucune information définitive au Japon tant qu'ils n'auraient pas une certitude supérieure à 90 %.

Alors même qu'ils savaient déjà que Toyotomi Komura affirmait avoir trouvé des papiers d'identité militaires chinois sur les lieux !

L'incendie dévastateur fut maîtrisé par l'intervention conjointe de dizaines de camions de pompiers. À la base navale d'Eagle Owl, le spectacle qui s'offrit à tous était un champ de ruines, jonché de pierres brisées et de corps démembrés. L'odeur de brûlé mêlée à celle du soufre était presque insoutenable !

« Crac… » Un bâton de bois presque carbonisé se brisa sous la botte d’un militaire, produisant un léger craquement. Toyotomi Komura se tenait à une dizaine de mètres de l’ancien dépôt de munitions, le visage déjà blême.

Il menait une équipe de soldats autour de la base navale d'Eagle Owl depuis plus d'une heure, et mis à part les cadavres calcinés éparpillés partout et les débris de bâtiments extrêmement inquiétants, il n'avait trouvé aucun indice utile sur les lieux.

Hormis les trous dans le cou des soldats, indiquant qu'ils avaient été poignardés à la gorge avec une arme tranchante, aucun autre indice n'a attiré l'attention, ni aucune preuve laissée par le meurtrier.

Debout là, immobile et silencieux au sommet d'un tas de débris de construction, l'ancien village de Toyotomi semblait plongé dans ses pensées.

Il resta là pendant quatre bonnes minutes avant que deux hommes habillés en officiers ne s'approchent de lui en courant. Après s'être incliné, l'un d'eux fit son rapport au général Toyotomi Komura : « Général Toyotomi, nous avons fouillé toute la base et n'avons trouvé aucun survivant ! »

«

D’après mon rapport au général Toyotomi, mis à part le sous-marin et les huit avions de reconnaissance en service, tout l’équipement de la base Eagle Owl a été entièrement détruit. À en juger par les traces laissées par la destruction des armes, il semble…

» Le second homme hésita un instant, puis dit

: «

On dirait plutôt que la base a été frappée par la foudre que par une bombe…

»

« Foudroyé ? » L’expression de Toyotomi Komura changea légèrement, et il serra inconsciemment son katana. « Tu en es sûr ? »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361