Nine Songs - Chapter 81

Chapter 81

Тяньсю страстно поцеловал Шицзю, и краем глаза заметил, как кто-то из гостей сердито раздавил чашку, отчего ему стало невероятно самодовольно.

В тот момент, когда он расслабился, его лицо закололо от боли; он получил хорошую пощёчину от Тан Шицзю, который наконец-то пришёл в себя.

Везде, где есть люди, существует свой собственный мир.

Небольшой городок можно считать микрокосмом мира боевых искусств.

В ту ночь местные жители этого небольшого городка были охвачены полным бунтом.

Сначала Владыка Земли-Тигра устроил свадебный банкет в последнюю минуту, но в разгар торжества кто-то попытался похитить невесту — женщину, между прочим.

Затем невеста и женщина страстно поцеловались прямо на месте, чем привели жениха в ярость и шокировали весь мир.

В конце концов, женщина, пытавшаяся похитить невесту, сильно ударила ее по лицу и порвала при этом ее блузку.

Невеста, которую Тигровый Земной Владыка так долго искал, оказалась мужчиной.

Такие сенсационные новости, естественно, стали отличной темой для разговора, распространились как лесной пожар и достигли внешнего мира, где, естественно, возникли самые разные выводы.

например……

Владыка Земли-Тигра — гей, и он хочет жениться на мужчине, переодетом в женщину, чтобы скрыть это.

Женщина, похитившая невесту, была мастером Демонической Секты и намеренно сеяла хаос в мире боевых искусств.

Невеста — интерсексуалка; когда она находится с мужчиной, она становится женщиной, а когда она находится с женщиной, она становится мужчиной.

Этого гермафродита зовут Сан Тяньсю.

Хотя в последнюю минуту ситуация изменилась, и он силой поцеловал Тан Шицзю, перехитрив таким образом Шэнь Юньтаня, в итоге он потерпел самое большое поражение. Шэнь Юньтань был словно назойливая заноза, преследуя его повсюду, что сильно ограничивало его движения и доставляло ему бесконечное раздражение.

Однако навыки боевых искусств Шэнь Юньтана были превосходны, и он не мог с ним сравниться. Если бы всё продолжалось в том же духе, то, хотя он и не понес бы никаких потерь из-за 19-го съезда партии, его, вероятно, наносили бы удары, подобные сегодняшнему, каждые несколько дней.

Тяньсю, в короне феникса и свадебных одеждах, побрела обратно в гостиницу. Увидев лицо, которое оставалось прекрасным даже в ярости, она наконец придумала план.

Глава пятьдесят: Убийственные намерения

Шэнь Юньтань чуть не опрокинул стол, с силой стирая свою густую, пышную бороду.

Он был крайне взволнован, никогда прежде не испытывал такого беспокойства и смущения. В тот момент, когда он увидел, как Тяньсю целует её, у него возникло непреодолимое желание броситься к ней и разбить ей сердце прямо на месте.

Это произошло не внезапно, и Тяньсю не спровоцировал, не оскорбил и не унизил его.

Серьезным или незначительным был вопрос, он просто отмахивался от него. Его учитель уже был мертв, и его товарищам-ученикам больше не было необходимости сражаться насмерть.

Кроме того, он очень не любит убивать.

Но на этот раз он действительно намеревался убить.

Следует признать, что Шэнь Юньтань, всегда гордившийся своей рациональностью, был полностью сбит с толку действиями Тан Шицзю.

Он преследовал, шпионил и даже, маскируясь под господина Чай, подстрекал господина Ху Ту к похищению невесты.

Он делал то, что обычно презирал, то, о чём даже не задумывался. Методы, которым он обучал Тигра Землю, в некотором смысле были тем, чего он сам больше всего хотел достичь.

Он оглушил Тан Шицзю палкой, отнёс её обратно и заставил делать всё, что ей вздумается, не оставив ей иного выбора, кроме как подчиниться.

Глядя на лунный свет, льющийся сквозь окно, он был в растерянности — что еще он мог сделать, чтобы вернуть ее к себе?

Внезапно его охватило чувство отчаяния: возможно, она никогда не вернется. Что бы он ни делал! К тому же, он даже не знал, что еще можно предпринять!

Несколько раз ему хотелось подойти к ней и поговорить, искренне умоляя о прощении, но он боялся столкнуться с её холодным лицом, и ещё больше боялся, что её красные губы произнесут эти ледяные слова: «Какое отношение моё дело имеет к тебе?»

Шэнь Юнь взял кувшин вина и выпил его залпом.

Крепкий алкоголь хлынул мне в горло, и я тут же почувствовал прилив эйфории и восторга.

Если она не хочет меня видеть сейчас, то когда-нибудь захочет. Вместо того чтобы цепляться за неё и раздражать её, лучше дать друг другу остыть.

Недолго думая и обдумав все, Шэнь Юньтань поднял себе настроение. Не обращая внимания на темноту, он вскочил на быстрого коня и помчался в противоположном направлении.

Пока Шэнь Юнь собирался уйти, Тянь Сю только толкнул дверь, чтобы войти в комнату, как в него полетела подушка.

Гнев Тан Шицзю не утихал: «Ублюдок, ты посмел унизить меня на публике!»

Тяньсю усмехнулся и сказал: «В любом случае, ты не обращаешься со мной как с мужчиной».

Эти безответственные слова взбесили Тан Шицзю: «Даже если я не считаю тебя мужчиной, это все равно недопустимо! Даже если ты действительно женщина, это все равно недопустимо! Ты бы стала целовать своего брата без причины? Ты бы стала обнимать Шэнь Юня и говорить о браке без причины?»

Тяньсю вытерла губы, все еще наслаждаясь вкусом: "Если бы... они еще и так хорошо пахли..."

Остановив дальнейшие попытки Тан Шицзю, Тяньсю сдался: «Хорошо, хорошо, я поцеловал тебя на глазах у всех, я беру на себя ответственность, ладно? Я беру на себя ответственность, я женюсь на тебе. Разве ты не говорил, что найдешь себе мужа в течение двух лет? Когда мы доберемся до поместья Сяояо, я пойду и сделаю предложение». Он протянул руку и погладил ее по подбородку: «Такая красивая девушка, было бы так жаль не жениться на ней».

Тан Шицзю поняла, что он шутит, поэтому закатила глаза и сказала: «Хорошо, поцелуй тебе не повредит, но больше так делать нельзя».

Он с серьезным выражением лица сказал: «Я говорю серьезно, кто бы ни женился на тебе, тебе невероятно повезет. Жаль, что Сюй Цзыцин и Шэнь Юньтань — два идиота, которые ничего не понимают».

Улыбка Тан Шицзю исчезла, и она отвернула лицо: «Не упоминайте об этом при мне. Я не хочу об этом говорить».

Тяньсю сказал: «Ты использовал такие сильные успокаивающие благовония, но все равно ворочаешься всю ночь и плохо спишь. Ты действительно хочешь, чтобы я надавливал на твои акупунктурные точки, отвечающие за сон?»

Тан Шицзю молчала, но слезы неудержимо текли по ее лицу.

«Ты всё ещё не можешь отпустить, да? Даже решительный и безжалостный Тан Шицзю дошёл до этого». Он улыбнулся, садясь рядом с ней, но почему-то вид её слёз вызывал у него и боль в сердце.

Тан Шицзю внезапно обернулась, схватила его за воротник и разрыдалась: «Да, я просто не могу отпустить, я не могу отпустить. Что мне делать?» Она вытерла сопли и слезы о Тяньсю.

«Или, почему бы тебе не отрезать ему и одно ухо? Думаю, если ты отрежешь ухо своему младшему брату, всё будет хорошо». Он всегда давал плохие советы. Одна только мысль о Шэнь Юньтане с одним ухом вызывала смех.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin