Capítulo 147

Après avoir donné ses dernières instructions, Wei Yutang partit, enfourcha son cheval et se dirigea vers un lieu précis. Il éprouvait désormais une profonde gratitude pour la haute estime et la confiance que le jeune empereur lui avait témoignées, lui permettant ainsi de lui prêter main-forte dans cette situation.

D'après Wei Yutang, cette maladie hautement contagieuse était pratiquement incurable. Finalement, les personnes infectées étaient généralement enfermées ensemble, et leurs corps étaient incinérés après leur décès.

Cette approche a été employée de manière tellement extrême que la maladie a à peine été maîtrisée, sans pour autant constituer un remède ou un moyen de sauver des vies.

À travers l'histoire, de nombreux médecins renommés ont existé, mais aucun n'a jamais réussi à guérir une épidémie.

Ce serait mentir que de dire qu'il ne s'inquiétait pas pour Chu Qing, mais il n'avait pas d'autre choix. Wei Yutang, assis là, s'efforçait de se concentrer sur ce qu'il devait régler, prit une profonde inspiration, mais ne parvenait toujours pas à se calmer.

Après avoir examiné attentivement les symptômes du jeune empereur, Chu Qing, au palais, examina également tous ceux qui présentaient les mêmes symptômes.

Peut-être parce qu'il était lui-même médecin et qu'il était très au fait de ces questions, il n'avait pas aussi peur que les étrangers, et il n'avait aucune intention de les éviter.

À vrai dire, il semblait savoir très bien que s'il gérait les choses correctement, il ne serait pas infecté lui-même.

Un cas similaire est sans précédent, ce qui signifie que Chu Qing doit procéder avec prudence. Heureusement, le palais dispose d'une réserve complète de plantes médicinales

; il n'y a donc pas lieu de s'inquiéter de leur utilisation.

Le jeune empereur était alité, et il était clair qu'il commençait à maigrir.

Chu Qing commença par prescrire des herbes médicinales pour nourrir le corps, afin de s'assurer que la santé du jeune empereur ne soit pas complètement épuisée, puis commença à préparer d'autres prescriptions.

Les médecins impériaux de l'Académie médicale impériale étaient complètement désemparés face à la situation et ne pouvaient que suivre Chu Qing et l'assister.

Ils ont fait exactement ce que Chu Qing leur avait demandé.

On administra d'abord aux servantes le médicament prescrit par Chu Qing. Ce n'est qu'après avoir constaté que son état s'était considérablement amélioré suite à la prise du médicament que les eunuques au service de l'empereur osèrent le lui donner.

Cette même nuit, Sa Majesté se réveilla et mangea un petit bol de porridge en s'appuyant contre la tête de lit.

Le jeune empereur s'était seulement évanoui ; il n'était pas complètement inconscient. En voyant son épouse et son époux à ses côtés, il ressentit un rare pincement de culpabilité.

« C'est ma faute. Vous devez être inquiets à la maison. »

D'après leurs quelques rencontres précédentes, le jeune empereur avait compris que son maître appréciait beaucoup le docteur Chu. Même lorsqu'il ne l'emmenait pas avec lui, il parlait souvent de lui.

Surtout lorsqu'ils aperçoivent quelque chose ici, ils laissent toujours entendre que le docteur Chu apprécie.

« Il est inquiet pour la sécurité de Sa Majesté ; Sa Majesté a besoin de se rétablir rapidement. »

En entendant cela, le jeune empereur sourit. Il savait que son maître s'inquiétait aussi pour lui, mais pas autant que le docteur Chu. Il n'avait jamais songé à rivaliser avec le partenaire de son maître pour gagner les faveurs de l'empereur.

« Ma maladie peut-elle être guérie ? »

Lorsque le jeune empereur découvrit que sa maladie était contagieuse, il pensa bien au docteur Chu, mais après mûre réflexion, il ne demanda à personne de son entourage de faire venir le docteur Chu.

Il n'est pas facile pour une personne de rencontrer son âme sœur dans ce monde.

Durant son enfance, il fut mal aimé de ses parents et envoyé très jeune à la frontière. Sans son talent exceptionnel, il y serait probablement mort prématurément.

Plus tard, grâce à ses propres intérêts, il retourna dans la capitale et accomplit de nombreuses actions en son nom. Par la suite, afin de lui rendre le pouvoir et d'éviter des soupçons infondés, il fut contraint de quitter la capitale et de vivre dans l'anonymat.

Le jeune empereur ne pouvait supporter de voir son maître avoir déjà tant souffert, pour devoir endurer cela à nouveau.

«Votre Majesté, soyez rassurée.»

Chu Qing n'osait pas encore donner de garanties à Sa Majesté, car il n'était pas sûr de pouvoir guérir, mais au moins il entrevoyait l'espoir d'une guérison.

Le jeune empereur fit un signe de la main pour leur indiquer de partir les premiers, car il souhaitait se reposer un moment. Une fois tout le monde parti, il se força à sortir du lit.

Il s'approcha du bureau et vit l'eunuque qui était resté à ses côtés. Il lui ordonna de commencer à broyer de l'encre.

En tant qu'empereur, même la mort ne dépend pas de lui. Même maintenant, alors que sa vie ne tient qu'à un fil, il doit encore penser au trône.

Bien qu'il eût des concubines dans son harem, il n'eut pas d'enfants. Son père entretenait de mauvaises relations avec ses oncles. À son accession au trône, sans l'intervention de son précepteur, ses oncles auraient voulu le dévorer vivant.

Après mûre réflexion, le jeune empereur, parmi les membres de la famille impériale, sentit lui aussi que cela n'était pas tout à fait convenable. Finalement, alors qu'il tenait le pinceau, le visage de son maître lui apparut soudain.

Il prit une profonde inspiration et rédigea un édit impérial.

Si un malheur devait arriver, il préférerait que ce soit son professeur qui vienne à lui plutôt que n'importe qui d'autre, même si son père le blâmait pour son manque de piété filiale dans l'au-delà.

Après avoir rédigé l'édit impérial, le jeune empereur toussa deux fois. Bien qu'il ait repris conscience aujourd'hui, il restait encore un peu faible après être resté si longtemps alité.

Il prit le sceau impérial de l'État sur le côté, l'apposa, se renversa dans son fauteuil et donna l'ordre

:

"Aidez-moi à me reposer."

"Oui, Votre Majesté."

Après que le jeune empereur eut repris conscience, la situation devint beaucoup plus simple pour Chu Qing. Il dut se résoudre à envisager plusieurs remèdes qu'il avait initialement prévus, car le jeune empereur était trop faible pour les supporter.

Mais Sa Majesté a repris conscience et peut désormais prendre certains médicaments. Plusieurs autres médicaments ont été ajoutés à la prescription.

Ce serait mentir que de dire que les autres médecins impériaux n'ont pas été choqués en découvrant la prescription de Chu Qing. Les ingrédients utilisés étaient pour le moins audacieux. Bien qu'ils n'y adhèrent pas pleinement, ils ne purent proposer une meilleure solution et durent donc se soumettre aux instructions de Chu Qing.

La santé du jeune empereur s'améliorait de jour en jour. La servante qui avait reçu en premier le remède de Chu Qing était complètement guérie. Cette bonne nouvelle se répandit et Wei Yutang, qui n'avait pas fermé l'œil depuis des jours et des nuits, put enfin se détendre.

Une fois que le jeune empereur eut complètement récupéré et que tout le monde au palais eut également recouvré la santé, Chu Qing, qui avait enduré une si longue période de souffrance, tendit la main et se frotta les tempes douloureuses.

C'était vraiment trop difficile pour lui.

À ce moment précis, quelqu'un à l'extérieur annonça l'arrivée du Grand Général. À cette nouvelle, le jeune empereur ordonna aussitôt à ses serviteurs de l'aider à se changer.

La robe de dragon qu'il portait auparavant lui allait désormais beaucoup moins bien. Bien qu'il se soit rétabli, il avait beaucoup maigri ces derniers jours et avait besoin de se reposer.

"Messieurs."

"Oui, c'est bien que tu sois en sécurité."

Après l'avoir aperçu du coin de l'œil, Wei Yutang, chose inhabituelle, fit fi des convenances dont il avait toujours parlé et se dirigea directement vers le fond de la salle. Il vit Chu Qing allongé là, les yeux cernés de façon très marquée, debout à côté de lui, le regard empli de chagrin.

Chu Qing était allongée là, se reposant depuis un moment, lorsqu'elle a entendu des pas, puis elle a levé la tête.

« Hein ? Tu es là ? »

« Oui, je suis venu te chercher et te ramener à la maison. Xiaxia t'a manqué, et moi aussi. »

Le jeune empereur, qui l'avait suivi, avait du mal à croire que c'était le précepteur dont il se souvenait. Il fit un clin d'œil aux autres, et un eunuque alla préparer le carrosse, tandis que les autres se retiraient.

Chu Qing n'aimait généralement pas se montrer proche de Wei Yutang en public, mais aujourd'hui, il était vraiment trop fatigué. Lorsque Wei Yutang le souleva, il ne résista pas et s'appuya contre son épaule en murmurant :

"Je suis si fatigué..."

Il n'osait pas fermer les yeux au palais, et après seulement quelques heures de repos par jour, il recommençait à penser aux ordonnances.

À cette époque, la santé du jeune empereur se détériorait de jour en jour, et il ne lui restait plus beaucoup de temps.

« Retourne te reposer. Je te ramène à la maison. »

Chu Qing se blottit doucement contre Wei Yutang dans ses bras et dit « d'accord ».

Le jeune empereur les regarda partir, et la première chose qu'il fit en rentrant chez lui fut de brûler l'édit impérial. Il ne fut soulagé qu'après avoir vu de ses propres yeux l'édit se consumer en poussière.

Si jamais il m'arrivait quelque chose de grave, garder cet objet ne serait pas une mauvaise idée. Mais maintenant que je suis rétabli, s'il n'est pas détruit correctement et qu'il se retrouve entre de bonnes mains, ce sera comme une épée de Damoclès au-dessus de ma tête.

Xiaxia entendit son père dire qu'il allait chercher son père aujourd'hui. Elle aurait voulu l'accompagner, mais son père le lui refusa, alors elle dut attendre anxieusement devant la porte.

Elle entendit enfin le bruit des sabots des chevaux et pensa qu'elle pouvait aller voir son père, mais celui-ci l'en empêcha.

« Papa travaille dur depuis plusieurs jours. Laisse-le se reposer un peu, d'accord ? »

Xiaxia marcha sur la pointe des pieds et jeta un coup d'œil à son père, qui était recouvert d'une cape. Il avait l'air souffrant, alors elle hocha rapidement la tête.

"bien."

...

Après leur départ, le jeune empereur, de retour au palais, se sentait de plus en plus coupable. Le précepteur avait déjà reçu tous les titres possibles, et lui en accorder davantage l'exposerait aux critiques publiques.

Quant au docteur Chu… il a travaillé si dur cette fois-ci, et en temps normal, il mériterait un titre impérial. Cependant, le jeune empereur sait pertinemment que le maître ne souhaite pas que le docteur Chu soit traité de la sorte.

Après mûre réflexion, le jeune empereur ne put concentrer son attention que sur Xiaxia.

Il aimait beaucoup le petit garçon, comme s'il voyait en lui une version miniature de M. He. Il aimait lui faire des farces et lui pincer les petites joues potelées, comme pour exprimer sa colère et se venger de M. He, trop strict avec lui.

Alors que Chu Qing se reposait encore chez elle, le décret impérial accordait des honneurs à Yu Xi et conférait à Xia Xia le titre de prince Xiaoyao.

Xia Xia n'a même pas dix ans, et pourtant elle a déjà reçu le titre de reine. Nombreux sont ceux qui, à la cour, s'y opposent, mais la jeune impératrice n'en a cure.

Le maître lui avait enseigné que l'essentiel, en ces matières, était de se rendre heureux. S'il écoutait tous les conseils de ses ministres, il ne serait rien de plus qu'une marionnette entre leurs mains.

Il n'est pas mal d'écouter les conseils de ses ministres, mais il appartient à chacun de discerner s'il est judicieux de les suivre.

Xia Xia, qui jouait dans la cour, fut stupéfait en apprenant la nouvelle. Reprenant ses esprits, il se sentit coupable. Il se souvint que lors de sa dernière visite à Sa Majesté, il lui en avait parlé.

Les vêtements de cour du prince sont très imposants...

Sa Majesté n'a probablement pas pris sa plaisanterie au sérieux et ne lui a pas conféré le titre de prince juste pour s'amuser, n'est-ce pas ?

Le vieux Qi s'est absenté de la capitale ces derniers temps. Le général l'a envoyé rendre visite à ses anciens frères d'armes à la frontière pour s'assurer de leur bien-être et, le cas échéant, leur prescrire des médicaments.

Il n'apprit la nouvelle qu'à son retour dans la capitale. Comment avait-il pu ne pas comprendre que le général l'avait délibérément envoyé ? Il était à la fois amusé et exaspéré.

Auparavant, lorsque le jeune empereur n'était pas apparu à la cour depuis si longtemps, beaucoup de gens dans la capitale soupçonnaient que Sa Majesté était morte.

Cependant, la présence de Wei Yutang inspirait la crainte à la plupart des gens envers ses troupes d'élite, et même s'ils avaient des doutes, ils n'osaient pas les vérifier.

Avant que ces personnes n'aient pu dissiper leurs doutes et rechercher la vérité, le jeune empereur, vêtu de ses habits de cour, fit son apparition. Après avoir réprimandé les ministres agités ces derniers temps, il promulgua plusieurs autres édits impériaux.

Après cet incident, les compétences médicales de Chu Qing furent reconnues de tous, mais lui-même ne ressentit pas de grande différence et continua à vivre sa vie comme avant.

Xiaxia grandit de jour en jour. Gâtée par son père, elle devient de plus en plus indisciplinée et s'est pratiquement transformée en petit diable dans la capitale.

Malheureusement, ce diable turbulent bénéficie non seulement d'une famille influente, mais aussi d'une grande puissance. Sa Majesté elle-même l'estime beaucoup et le convoque régulièrement au palais.

Plus tard, l'impératrice du jeune empereur donna également naissance à un fils légitime, qui fut immédiatement nommé prince héritier dès sa naissance.

Ce prince héritier était entouré d'admirateurs, mais malheureusement, il savait depuis son plus jeune âge que sa place dans le cœur de son père ne pouvait rivaliser avec celle de cet insupportable prince Xiaoyao.

Lorsque Xiaxia eut dix-huit ans, il emmena Da Niu et Er Hu à la frontière, et Mu Mu fit également ses adieux à ses parents.

Chu Qing était au courant depuis longtemps de l'arrangement de Wei Yutang, mais lorsqu'elle vit Xia Xia, devenu un jeune homme plein d'entrain, agenouillé devant elle pour lui dire au revoir, elle éprouva tout de même un peu de réticence à se séparer de lui.

« Sois prudent. »

Ces conseils avaient été répétés d'innombrables fois auparavant, mais maintenant, au moment du départ, seuls ces quatre mots exprimaient le mieux les sentiments de Chu Qing.

« Ne vous inquiétez pas, papa, je reviendrai vous voir pour le Nouvel An. »

Au douzième mois lunaire, Xiaxia ne revint pas tenir sa promesse. Chaque hiver, les réfugiés des prairies sortaient pour piller et harceler les habitants de la frontière, car ils manquaient de nourriture.

Xiaxia voulait vraiment revenir, mais malheureusement, elle ne pouvait pas partir. Elle pouvait seulement se faire envoyer tout ce qu'elle avait préparé il y a longtemps.

Wei Yutang prit un manteau, le drapa sur les épaules de Chu Qing et le tira dans ses bras.

« Quand le printemps reviendra l’année prochaine et que les fleurs s’épanouiront, et que nous aurons réglé les affaires de la capitale, nous pourrons aller ensemble à la frontière pour le voir. »

"Euh."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474