Capítulo 631

Zhuang Rui vient de faire un coup remarquable en dépensant trente millions de dollars américains pour acquérir ce livre ancien. Si ces personnes fortunées avaient enchéri sur des objets d'une valeur de deux ou trois cent mille dollars, elles en auraient été profondément gênées. Pour reprendre une expression à la mode il y a quelques années, dans ce genre de situation, elles achètent ce qui est cher, pas ce qui est précieux. Elles ne peuvent se permettre de perdre la face de la sorte. Un autre facteur important réside dans l'erreur d'explication de William. Les étrangers vénèrent Dieu sous la forme du Christ en croix et n'ont pas la tradition de brûler de l'encens ni de réciter des prières. Tout au plus murmurent-ils quelques mots. Par conséquent, les croyants en Jésus ne considèrent pas cet objet comme un moyen de rendre un culte à Dieu.

Quant aux magnats du pétrole de ces royaumes arabes, ils sont musulmans. Ils ne croient qu'en Allah, le seul vrai Dieu, et s'intéressent encore moins à ce brûle-encens. S'ils le photographiaient, ce serait un blasphème absolu contre Allah.

Par conséquent, la combinaison de ces facteurs a engendré un phénomène rarissime lors des ventes aux enchères caritatives privées

: aucune enchère. En règle générale, par politesse, les invités ne laissaient pas les objets mis en vente par l’hôte invendus. Or, cet objet était tout à fait exceptionnel, et même lorsque William a recommencé à appeler les enchérisseurs, le public présent n’a manifesté que peu d’intérêt.

"Hein ? Que se passe-t-il ? Personne ne veut de ce véritable brûleur d'encens Xuande ?"

Zhuang Rui était absorbé par l'admiration du brûle-encens Xuande. Levant les yeux, il fut un instant stupéfait de constater le silence complet qui régnait dans la pièce, personne n'ayant enchéri. Puis, empli de joie, il réalisa que, même s'il n'avait pas pu le manipuler, son observation indiquait qu'il s'agissait très probablement d'un authentique brûle-encens Xuande. « Deux cent mille dollars américains… »

Zhuang Rui leva sa pagaie droite, un geste qui faillit faire pleurer William. Quelques instants auparavant, William avait presque cru avoir perdu sa virginité en ne parvenant pas à vendre quoi que ce soit lors de sa première vente aux enchères caritative privée.

Chapitre 1056 Brûleur d'encens Xuande (Partie 2)

Depuis leur apparition, les encensoirs Xuande ont fait l'objet d'innombrables imitations à travers l'histoire. Cependant, à ce jour, aucun encensoir Xuande n'a été authentifié comme authentique par les spécialistes, ce qui suscite une vive controverse. Par conséquent, bien que leur prix soit généralement élevé, les encensoirs Xuande ne sont pas considérés comme des œuvres d'art de premier plan.

Par conséquent, lors de cette vente aux enchères, cet encensoir Xuande n'a été proposé qu'en tant qu'imitation de la dynastie Ming moyenne. Même le cabinet d'expertise réputé de Bonadette n'a pu confirmer l'authenticité de cet encensoir Xuande incrusté d'or, ce qui explique son prix de 200

000

$.

«

Monsieur Zhuang, de Chine, a offert 200

000

$. Mesdames et Messieurs, y a-t-il d’autres enchères

?

»

En entendant l'offre de Zhuang Rui, William poussa enfin un soupir de soulagement et éprouva une immense gratitude envers lui. Compte tenu de son statut dans la maison de ventes, si un objet ne trouvait pas preneur lors d'un tel événement, cela ferait assurément grand bruit dans le secteur.

Bien sûr, en tant que professionnel, William demandait régulièrement, comme commissaire-priseur, que maximiser la valeur des objets mis aux enchères était une exigence fondamentale.

"300 000 $..."

Au moment même où William terminait de parler, la voix de Mao Watanabe retentit, et elle sourit en levant la plaque d'immatriculation qu'elle tenait dans sa main droite.

« Bon sang, vous autres Japonais, vous ne vénérez pas Yamata no Oogami ? Pourquoi essayez-vous de me le voler ? »

Zhuang Rui avait d'abord eu une bonne impression de Watanabe Mao, mais après avoir entendu son offre, il le trouva immédiatement repoussant. Il était finalement parvenu à conclure une bonne affaire en profitant de l'erreur d'un étranger, mais Watanabe Mao s'était encore immiscé dans ses affaires.

«Un million de dollars...»

Zhuang Rui était trop paresseux pour perdre son temps à discuter avec son interlocuteur. Il décida de jouer les naïfs et d'utiliser son argent pour l'intimider. « Même si vous avez plus d'argent que moi, cela ne signifie pas que vous êtes prêt à en dépenser davantage. » Les sept ou huit cents millions de dollars de Zhuang Rui étaient une véritable aubaine

; il ne ressentait donc aucune pression.

Les Chinois sont-ils vraiment si riches aujourd'hui ?

« Ouais, qui organise des ventes aux enchères de trucs comme ça ? C'est juste un truc de nouveaux riches… »

« Oh, il est tellement beau, j'aime les garçons comme lui... »

« Paris, tu es encore en chaleur. Je te garantis que ce Chinois ne s’intéresse absolument pas à toi… »

« Regarde-moi ces fesses, si rebondies ! Oh, les hommes chinois peuvent être aussi sexy, je crois… Je suis sous le charme… »

L'offre de Zhuang Rui déclencha une vague de discussions parmi la foule. Certains se moquèrent de son initiative, tandis que d'autres étaient fascinés. Les actrices hollywoodiennes, notamment, le regardaient avec tendresse, et certaines riches héritières se mirent même à commenter son physique avec une certaine désinvolture.

Zhuang Rui a une énergie spirituelle dans les yeux, mais ses oreilles ne sont pas très sensibles. Autrement, s'il avait surpris la conversation de ces femmes, il se serait probablement enfui sur-le-champ.

«

Monsieur Watanabe Mao, Monsieur Zhuang a offert 1 million de dollars. Souhaitez-vous poursuivre les enchères

?

»

Le contrôle exercé par William sur le processus de vente aux enchères a attiré l'attention de tous sur Mao Watanabe.

« Je pense… que M. Zhuang voulait emporter toutes les antiquités chinoises avec lui, alors j’ai renoncé… »

Mao Watanabe esquissa un sourire ironique. Les Japonais ont toujours entretenu une relation d'amour-haine avec la culture chinoise. D'un côté, ils admirent la profondeur de son histoire, et de l'autre, ils nourrissent une jalousie extrême envers la civilisation chinoise pour des raisons qui leur sont propres. C'est ainsi que, depuis plus d'un siècle, ils s'efforcent de piller le patrimoine culturel chinois. Aujourd'hui encore, certains membres de la haute société japonaise comparent souvent leurs collections d'antiquités chinoises.

C’est pourquoi, dès qu’il en avait l’occasion, Mao Watanabe ne ménageait aucun effort pour acquérir des antiquités de Chine. Or, ce jour-là, il se retrouva face à un individu impulsif qui ne tenait aucun compte de la valeur de ces objets. Même Mao Watanabe hésitait à rivaliser avec Zhuang Rui.

Après tout, acheter un article de valeur comparable s'appelle faire une bonne affaire sur Taobao, acheter un article qui vaut plus que son prix s'appelle trouver une perle rare, mais acheter un article dont la valeur marchande est bien inférieure à son prix demandé, c'est tout simplement stupide.

« Si personne d'autre ne fait d'offre, cet objet métallique provenant de Chine appartiendra à M. Zhuang. Remercions une fois de plus M. Zhuang pour sa générosité… »

Après que William eut insisté à plusieurs reprises, il devint évident que personne ne voulait se faire avoir. Finalement, au son du marteau de la vente aux enchères, le brûle-encens Xuande fut acquis par Zhuang Rui. Cependant, après sa victoire, les regards que lui portèrent tous les présents devinrent étranges.

Aujourd'hui, la collection d'art est devenue une forme d'investissement commercial. Les personnes extrêmement fortunées présentes dépensent souvent des sommes considérables pour acquérir des œuvres d'art de grande valeur, mais elles ont toutes une condition préalable

: que l'œuvre ait un fort potentiel d'appréciation. À leurs yeux, le comportement de Zhuang Rui est tout simplement insensé.

« Monsieur William, pourriez-vous me remettre ceci maintenant ? »

Après avoir remporté l'enchère pour le brûle-encens Xuande, Zhuang Rui a formulé une demande : comme il s'agissait du premier véritable brûle-encens Xuande qu'il avait découvert, il souhaitait vraiment toucher au plus vite ce brûle-encens Xuande digne et imposant, qui se dressait depuis six ou sept cents ans.

"ce……"

William était quelque peu troublé. Conformément au règlement de la vente aux enchères, les lots ne seraient remis à l'acheteur qu'après la clôture de la vente et la réception du paiement. Or, la demande de Zhuang Rui dépassait manifestement son autorité. Après un instant d'hésitation, William leva les yeux et chercha Bonadette du regard dans la foule.

Après avoir fait un léger signe de tête à Bonadette, William sourit et dit : « Bien sûr, M. Zhuang est notre invité de marque, et je pense que cette demande est raisonnable… »

Toutes les vitrines contenant des antiquités ou des bijoux étaient en verre pare-balles. Ce n'est qu'après avoir obtenu la signature de Bonadette qu'un responsable en costume ouvrit la vitrine contenant le brûle-encens Xuande et en sortit le brûleur, de la taille d'une paume.

"joli……"

Dès que Zhuang Rui prit le brûle-encens Xuande en main, il ressentit un poids soudain. Le brûle-encens ne mesurait pas plus de 20 centimètres de haut, mais Zhuang Rui estima son poids à au moins 10 kilogrammes. De toute évidence, il contenait non seulement du cuivre rouge, mais aussi de nombreux autres métaux.

Zhuang Rui tenait entre ses mains l'encensoir Xuande. Il paraissait à la fois majestueux et élégant. Sa couleur, subtile et raffinée, laissait filtrer une étrange lueur depuis sa pénombre. C'est précisément ce que Xiang Yuanbian (Zijing), grand connaisseur, collectionneur et peintre de l'époque Wanli de la dynastie Ming, disait de l'encensoir Xuande

: «

La merveille de l'encensoir Xuande réside dans l'éclat nacré de sa précieuse couleur et dans son apparence sereine et digne.

»

En caressant les incrustations d'or du brûle-encens Xuande, le visage de Zhuang Rui s'illumina d'un sourire radieux. Il était déjà certain qu'il s'agissait de l'un des trois mille brûle-encens Xuande fabriqués durant la troisième année du règne de Xuande, et que, de par sa facture exceptionnelle et son poids, sa valeur était plusieurs fois supérieure à celle des brûle-encens Xuande similaires.

Debout à côté de Zhuang Rui, Bonadette remarqua son expression et lui demanda avec curiosité : « Zhuang, d'après ce que je sais, les objets de ce type ne se vendent qu'à environ 300 000 dollars lors des ventes aux enchères internationales. Pourquoi es-tu si content ? »

Bonadette est un collectionneur de renommée internationale, passionné d'art chinois et grec antique, et possède une connaissance approfondie de la culture et de l'histoire de ces deux pays. Il est également familier avec les encensoirs Xuande. Aussi, lorsqu'il vit l'expression de Zhuang Rui, comme s'il avait découvert un trésor, il fut fort surpris. Il n'avait jamais vu personne se réjouir autant après avoir dépensé de l'argent inutilement.

« Monsieur Bonadette, les véritables encensoirs Xuande ont été fabriqués durant la période Xuande, tandis que le prix que vous mentionnez concerne des imitations plus récentes… »

Zhuang Rui n'a pas explicitement déclaré que l'objet était un brûle-encens Xuande datant de l'époque Xuande. Il serait pour le moins contraire à l'éthique de profiter d'un accord conclu avec autrui et de s'en servir ensuite pour l'attaquer.

« Oh… non, Zhuang, j’ai entendu dire que jusqu’à présent, aucun brûleur d’encens Xuande n’a été certifié comme authentique, alors… »

Bonadette connaissait manifestement l'histoire du brûle-encens Xuande et, de même, il ne croyait pas que le brûle-encens Xuande de sa collection ait été produit durant cette période particulière en Chine ; sinon, il ne l'aurait jamais mis aux enchères.

En entendant les paroles de Bonadette, Zhuang Rui sourit avec assurance et dit : « Hehe, Monsieur Bonadette, je suis avant tout expert, et seulement ensuite collectionneur d'art. Depuis mes débuts, je ne me suis jamais trompé dans l'estimation d'antiquités. Ce brûle-encens Xuande correspond parfaitement à un authentique brûle-encens Xuande, tant par sa forme que par ses matériaux. Je pense… que je ne me suis pas trompé… »

« Zhuang… toi, dis-tu la vérité ? »

Le sourire confiant de Zhuang Rui sembla convaincre Bonadette. Le vieil homme se frappa la cuisse, rongé par le regret, et dit : « Mon Dieu, comment ai-je pu vendre un authentique brûle-encens Xuande ? Mes vieux amis vont se moquer de moi jusqu'à la mort. Zhuang, à ton avis, combien vaut ce brûle-encens Xuande ? »

La franchise de Bonadette impressionna Zhuang Rui. Après un instant de réflexion, il déclara

: «

L’authenticité des encensoirs Xuande est sujette à controverse. Pourtant, même les imitations de qualité réalisées plus tard se vendent autour de 500

000

dollars. Cet encensoir Xuande, fabriqué la troisième année de l’ère Xuande, devrait valoir plus de 10

millions de dollars.

» Dès son retour en Chine, Zhuang Rui prévoyait de faire appel à des experts chinois en orfèvrerie, argenterie et bronze afin de dater ce précieux encensoir Xuande à l’aide d’instruments modernes. Il avait de bonnes raisons de croire que le premier encensoir Xuande authentique, fabriqué la troisième année de l’ère Xuande, vaudrait assurément plus de 50

millions de yuans.

Après avoir entendu les paroles de Zhuang Rui, Bonadette rit et plaisanta : « Oh, tu as perdu de l'argent. Tu as perdu beaucoup cette fois-ci. Non, Zhuang, tu devrais faire plus pour les œuvres de charité… »

« Bien sûr, je serais ravi… »

Zhuang Rui appréciait beaucoup de converser avec ce vieil homme étranger et fut également impressionné par la magnanimité de Bonadette. Malgré la perte de marchandises d'une valeur de plusieurs dizaines de millions de dollars, cette dernière ne broncha pas. Voilà l'attitude qu'on attend d'une personne extrêmement riche.

Alors que Zhuang Rui et Bona Dett discutaient tranquillement, un serveur s'approcha de Zhuang Rui et lui chuchota : « Monsieur Zhuang, une dame aimerait vous inviter à venir… »

Chapitre 1057 Mon ami ne veut pas être le protagoniste masculin

« Madame ? Qui est-ce ? »

Zhuang Rui fut déconcerté. Il ne connaissait pas grand monde à l'étranger, et encore moins de femmes. Il ne connaissait pas beaucoup d'hommes non plus. Qui l'inviterait à une telle occasion ?

« Cette dame ne souhaite pas que son nom soit mentionné, vous le découvrirez en arrivant sur place… »

L'expression du serveur, tout en étant respectueuse, laissait transparaître une pointe d'ambiguïté ; il savait manifestement qui cherchait Zhuang Rui.

« Tant pis. Dites à cette dame que je dois quand même assister à la vente aux enchères… »

Zhuang Rui jeta un coup d'œil à Huangfu Yun et déclina l'invitation du serveur. Avec Huangfu Yun, cette grande gueule, à ses côtés, Qin Xuanbing découvrirait sans doute, par l'intermédiaire de Yun Man, quelle femme il comptait fréquenter avant même son retour au pays. Cet homme restait toujours muet comme une carpe sur ses propres excès de boisson, de jeu et de prostitution avec sa femme, mais il adorait colporter des ragots sur les autres.

« Monsieur Zhuang, cette dame m'a expressément demandé de vous inviter. Ce n'est qu'une brève visite. Si vous n'y allez pas, je... »

En entendant les paroles de Zhuang Rui, le visage du serveur s'assombrit aussitôt. Il avait encore en poche les mille dollars de pourboire que la dame lui avait donnés, et s'il ne parvenait pas à s'acquitter de sa tâche, il ne pourrait pas se justifier par la suite.

« Le prochain lot mis aux enchères est une peinture à l'huile du XVIIIe siècle provenant de la collection de M. Bonadette, d'un peintre célèbre... »

Pendant que Zhuang Rui discutait avec le serveur, la vente aux enchères caritative se poursuivait. En entendant le prochain lot mis aux enchères, Zhuang Rui ne manifesta pas un grand intérêt. Après un instant d'hésitation, il se leva, tendit le brûleur d'encens Xuande qu'il tenait à Huangfu Yun et dit au serveur : « Emmenez-moi là-bas… »

À vrai dire, Zhuang Rui était lui aussi assez curieux de connaître la personne qui l'avait invité. Presque toutes les femmes présentes à la vente aux enchères caritative étaient de superbes beautés venues de l'étranger. Bien que Zhuang Rui n'ait aucune intention de se rapprocher d'elles, il était fier d'être invité par de telles femmes.

Plus important encore, si une idole comme Zeta-Jones s'intéressait à lui, Zhuang Rui n'hésiterait pas à afficher le prestige des hommes chinois à l'étranger. Le cœur légèrement embrumé, Zhuang Rui suivit le serveur, se préparant discrètement à quitter la salle de banquet.

"D'accord, Peng Fei, tu peux jouer dans le lobby maintenant..."

Après avoir été raccompagné hors de la salle par un serveur, Zhuang Rui se retourna et vit Peng Fei le suivre de près. Il ne put s'empêcher de froncer les sourcils. Quelle déception d'être invité par une si belle femme et suivi aussitôt par une bande d'hommes adultes !

Peng Fei laissa échapper un petit rire. Son anglais, tant à l'oral qu'à l'écrit, n'était pas pire que celui de Zhuang Rui. Il avait surpris la conversation entre Zhuang Rui et le serveur. Voyant Zhuang Rui l'inciter à rentrer, il dit en souriant

: «

Frère Zhuang, si un homme te cherchait, je ne l'accompagnerais pas. Ma belle-sœur me l'a conseillé avant mon départ à l'étranger…

»

Peng Fei suivait Zhuang Rui depuis trois ou quatre ans et avait confiance en son intégrité. En réalité, la principale raison de sa présence était son inquiétude pour la sécurité de Zhuang Rui. Vous savez, plus il y a de gens riches réunis, plus il faut être prudent, surtout avec tous ces bijoux inestimables présents aujourd'hui, qui ont sans doute déjà attiré l'attention de quelques voleurs internationaux.

Zhuang Rui bomba le torse et déclara d'un ton péremptoire : « Très bien, suivez-moi si vous voulez. Je suis intègre et je n'ai rien à cacher… »

Zhuang Rui parla avec une pointe de culpabilité. Il n'était qu'un jeune homme fougueux. Voir à l'écran tant de personnages dont il rêvait durant ses années d'études, il aurait été menteur de dire qu'il n'avait pas été tenté. Pendant un temps, l'image de Qin Xuanbing et de ses enfants avait disparu de son esprit.

Cependant, les paroles de Peng Fei ont douché les espoirs de Zhuang Rui, le ramenant instantanément à la réalité. Bien qu'il ne se soit pas retourné, l'état d'esprit de Zhuang Rui a changé. Ce qui l'attirait désormais dans cette invitation, c'était l'identité de la femme.

Après avoir raccompagné Zhuang Rui à la sortie, le serveur s'arrêta et lui indiqua la direction à suivre

: «

Excusez-moi, Monsieur Zhuang, je dois encore travailler. Veuillez aller tout droit et tourner à gauche

; le troisième salon est là…

»

À côté de la luxueuse salle de banquet située au 18e étage, une douzaine de petits salons permettent aux invités de se détendre. Il paraît que des réceptions privées y sont souvent organisées, et ces espaces deviennent parfois des lieux d'échange et d'intimité.

« Qu'est-ce qu'il a de si spécial ? Si vous voulez mon avis, ce Chinois ne tiendra certainement pas aussi longtemps que moi… »

Voyant Zhuang Rui disparaître au coin de la rue, le serveur grommela quelque chose d'indigné. Il ne comprenait pas pourquoi cette femme aux mœurs légères avait choisi un Asiatique. Après tout, il était exceptionnellement bien doté et ses collègues le surnommaient «

le voleur à trois jambes

».

Le serveur se fichait bien que Peng Fei vienne ou non. De toute façon, la dame n'avait pas précisé qu'elle n'invitait que Zhuang Rui. Le serveur en fut quelque peu satisfait. Même si elle était très ouverte d'esprit, elle n'allait tout de même pas coucher avec deux hommes en même temps

?

Dans le couloir menant à la salle de banquet, un agent de sécurité en noir se tenait tous les quatre ou cinq mètres. Cependant, à l'angle près de la sortie de secours, il n'y avait qu'un seul agent. Après avoir aperçu l'insigne sur la poitrine de Zhuang Rui, il ne posa aucune question et esquissa un sourire énigmatique.

« Se faufiler comme ça, ça ne présage rien de bon… »

Peng Fei marmonna quelque chose entre ses dents. À en juger par les expressions des serveurs et des agents de sécurité, il comprit que la femme qui cherchait Zhuang Rui n'était certainement pas une personne respectable, sinon ils n'auraient pas affiché des sourires aussi ambigus.

À cet instant, Peng Fei hésitait à accompagner Zhuang Rui. Bien que leur relation fût fraternelle, il ne voulait pas perturber les moments de détente de Zhuang Rui. Après tout, ils étaient des hommes, et connaissant Zhuang, même s'il avait une aventure à l'étranger, il n'abandonnerait pas sa famille à Pékin.

«

Quelles âneries racontez-vous

? Entrez avec moi…

»

Zhuang Rui lança un regard noir à Peng Fei, agacé. « Où étais-tu tout à l'heure ? Dire ça à la porte, c'est comme si Zeta-Jones, Aniston ou Angelina étaient toutes nues à l'intérieur. » Zhuang Rui supposa que Peng Fei faisait le guet dehors, alors il avait probablement perdu tout intérêt à s'approcher d'elle.

"Hehe, frère Zhuang, tu veux vraiment que j'y aille ?"

Le sourire de Peng Fei à cet instant était identique à celui du vigile et du serveur quelques instants auparavant, ce qui donna à Zhuang Rui une envie irrésistible de lui donner un coup de pied au visage. Depuis son mariage, il avait enfin eu d'autres pensées, mais les paroles de Peng Fei les avaient anéanties.

«Entrez ou non, c'est vous qui décidez...»

Zhuang Rui renifla froidement, frappa plusieurs fois à la porte et dit en anglais : « Je suis Zhuang Rui… »

À la surprise de Zhuang Rui, la porte de la chambre n'était pas complètement fermée. On frappa et elle s'ouvrit. La pièce était probablement sombre, et Zhuang Rui ne put distinguer qu'une jolie silhouette devant la porte, éclairée seulement par la lumière du couloir.

"Tu es..."

Zhuang Rui venait à peine de prononcer deux mots que la femme qui se tenait devant la porte tendit soudain la main, attrapa sa cravate et tira brusquement. Pris au dépourvu, Zhuang Rui fut entraîné en avant par l'inertie, pour se retrouver face à un corps doux, embaumé d'un parfum exquis, qui se blottit contre lui.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764 Capítulo 765 Capítulo 766 Capítulo 767 Capítulo 768 Capítulo 769 Capítulo 770 Capítulo 771 Capítulo 772 Capítulo 773 Capítulo 774 Capítulo 775 Capítulo 776 Capítulo 777 Capítulo 778 Capítulo 779 Capítulo 780 Capítulo 781 Capítulo 782 Capítulo 783 Capítulo 784 Capítulo 785 Capítulo 786 Capítulo 787 Capítulo 788 Capítulo 789 Capítulo 790 Capítulo 791 Capítulo 792 Capítulo 793 Capítulo 794 Capítulo 795 Capítulo 796 Capítulo 797 Capítulo 798 Capítulo 799 Capítulo 800 Capítulo 801 Capítulo 802 Capítulo 803 Capítulo 804 Capítulo 805 Capítulo 806 Capítulo 807 Capítulo 808 Capítulo 809 Capítulo 810 Capítulo 811 Capítulo 812 Capítulo 813 Capítulo 814 Capítulo 815 Capítulo 816 Capítulo 817 Capítulo 818 Capítulo 819 Capítulo 820 Capítulo 821 Capítulo 822 Capítulo 823 Capítulo 824 Capítulo 825 Capítulo 826 Capítulo 827 Capítulo 828 Capítulo 829 Capítulo 830 Capítulo 831 Capítulo 832 Capítulo 833 Capítulo 834 Capítulo 835 Capítulo 836 Capítulo 837 Capítulo 838 Capítulo 839 Capítulo 840 Capítulo 841 Capítulo 842 Capítulo 843 Capítulo 844 Capítulo 845 Capítulo 846 Capítulo 847 Capítulo 848 Capítulo 849 Capítulo 850 Capítulo 851 Capítulo 852 Capítulo 853 Capítulo 854 Capítulo 855 Capítulo 856 Capítulo 857 Capítulo 858 Capítulo 859 Capítulo 860 Capítulo 861 Capítulo 862 Capítulo 863 Capítulo 864 Capítulo 865 Capítulo 866 Capítulo 867 Capítulo 868 Capítulo 869 Capítulo 870 Capítulo 871 Capítulo 872 Capítulo 873 Capítulo 874 Capítulo 875 Capítulo 876 Capítulo 877 Capítulo 878 Capítulo 879 Capítulo 880 Capítulo 881 Capítulo 882 Capítulo 883 Capítulo 884 Capítulo 885 Capítulo 886 Capítulo 887 Capítulo 888 Capítulo 889 Capítulo 890 Capítulo 891 Capítulo 892 Capítulo 893 Capítulo 894 Capítulo 895 Capítulo 896 Capítulo 897 Capítulo 898 Capítulo 899 Capítulo 900 Capítulo 901 Capítulo 902 Capítulo 903 Capítulo 904 Capítulo 905 Capítulo 906 Capítulo 907 Capítulo 908 Capítulo 909 Capítulo 910 Capítulo 911 Capítulo 912 Capítulo 913 Capítulo 914 Capítulo 915 Capítulo 916 Capítulo 917 Capítulo 918 Capítulo 919 Capítulo 920 Capítulo 921 Capítulo 922 Capítulo 923 Capítulo 924 Capítulo 925 Capítulo 926 Capítulo 927 Capítulo 928 Capítulo 929 Capítulo 930 Capítulo 931 Capítulo 932 Capítulo 933 Capítulo 934 Capítulo 935 Capítulo 936 Capítulo 937 Capítulo 938 Capítulo 939 Capítulo 940 Capítulo 941 Capítulo 942 Capítulo 943 Capítulo 944 Capítulo 945 Capítulo 946 Capítulo 947 Capítulo 948 Capítulo 949 Capítulo 950 Capítulo 951 Capítulo 952 Capítulo 953 Capítulo 954 Capítulo 955 Capítulo 956 Capítulo 957 Capítulo 958 Capítulo 959 Capítulo 960 Capítulo 961 Capítulo 962 Capítulo 963 Capítulo 964 Capítulo 965 Capítulo 966 Capítulo 967 Capítulo 968 Capítulo 969 Capítulo 970 Capítulo 971 Capítulo 972 Capítulo 973 Capítulo 974 Capítulo 975 Capítulo 976 Capítulo 977 Capítulo 978 Capítulo 979 Capítulo 980 Capítulo 981 Capítulo 982 Capítulo 983 Capítulo 984 Capítulo 985 Capítulo 986 Capítulo 987 Capítulo 988 Capítulo 989 Capítulo 990 Capítulo 991 Capítulo 992 Capítulo 993 Capítulo 994 Capítulo 995 Capítulo 996 Capítulo 997 Capítulo 998 Capítulo 999 Capítulo 1000 Capítulo 1001 Capítulo 1002 Capítulo 1003 Capítulo 1004 Capítulo 1005 Capítulo 1006 Capítulo 1007 Capítulo 1008 Capítulo 1009 Capítulo 1010 Capítulo 1011 Capítulo 1012 Capítulo 1013 Capítulo 1014 Capítulo 1015 Capítulo 1016 Capítulo 1017 Capítulo 1018 Capítulo 1019 Capítulo 1020 Capítulo 1021 Capítulo 1022 Capítulo 1023 Capítulo 1024 Capítulo 1025 Capítulo 1026 Capítulo 1027 Capítulo 1028 Capítulo 1029 Capítulo 1030 Capítulo 1031 Capítulo 1032 Capítulo 1033 Capítulo 1034 Capítulo 1035 Capítulo 1036 Capítulo 1037 Capítulo 1038 Capítulo 1039 Capítulo 1040 Capítulo 1041 Capítulo 1042 Capítulo 1043 Capítulo 1044 Capítulo 1045 Capítulo 1046 Capítulo 1047 Capítulo 1048 Capítulo 1049 Capítulo 1050 Capítulo 1051 Capítulo 1052 Capítulo 1053 Capítulo 1054 Capítulo 1055 Capítulo 1056 Capítulo 1057 Capítulo 1058 Capítulo 1059 Capítulo 1060 Capítulo 1061 Capítulo 1062 Capítulo 1063 Capítulo 1064 Capítulo 1065 Capítulo 1066 Capítulo 1067 Capítulo 1068 Capítulo 1069 Capítulo 1070 Capítulo 1071 Capítulo 1072 Capítulo 1073 Capítulo 1074 Capítulo 1075 Capítulo 1076 Capítulo 1077 Capítulo 1078 Capítulo 1079 Capítulo 1080 Capítulo 1081 Capítulo 1082 Capítulo 1083 Capítulo 1084 Capítulo 1085 Capítulo 1086 Capítulo 1087 Capítulo 1088 Capítulo 1089 Capítulo 1090 Capítulo 1091 Capítulo 1092 Capítulo 1093 Capítulo 1094 Capítulo 1095 Capítulo 1096 Capítulo 1097 Capítulo 1098 Capítulo 1099 Capítulo 1100 Capítulo 1101 Capítulo 1102 Capítulo 1103 Capítulo 1104