Capítulo 53

Глава 32. Гуманоидный источник питания

Шен Нонг: Я боюсь темноты.

Шэнь Нонг тихонько усмехнулась, услышав ответ; она была весьма послушна.

Члены племени Му также услышали ответ Лу Шуан и, следуя за звуком в темноте, отправились на ее поиски.

Спустя мгновение Ху Сяо дотронулся до головы и сказал: «Ой, кажется, я на кого-то наткнулся».

Кролик Винд тихонько кашлянул рядом с ним: «Я тоже...»

Кот Облако закатил глаза в темноте: «Вы двое не могли бы быть немного осторожнее? Всегда такие безрассудные...»

Кошка-Облако внезапно замолчала. Она почувствовала, как ее нос ударился о «мягкую стену», и сделала вид, что отступила на несколько шагов назад, как ни в чем не бывало.

Тигровый Рык протянул руку и коснулся человека, стоявшего рядом с ним. Он наклонился ближе и прошептал: «Кроличий Ветер, Кошачье Облако, должно быть, тоже на кого-то наткнулся…»

"Да, я знаю."

Услышав этот звук, Тигровый Рык так испугался, что быстро отпустил его. «Кошачье Облако? Разве Кролик Ветер только что не был здесь?»

Кролик Ветер повернул голову в темноте: «Тигровый Рык, ты меня звал?»

Судя по звуку, Тигровый Рык сделал вывод, что Кроличий Ветер находится недалеко перед ним, а не рядом.

Вот и всё, во время тренировок Маоюнь определённо выложится против него на полную.

Время было на вес золота, поэтому Шэнь Нонг прервал их: «Разбегитесь, я восстановлю ваши размеры и выведу людей из Водного племени».

Он напомнил ему: «По словам Обезьяны Пять, всего семь человек. Убедись, что их как минимум семь».

После того как члены Племени Леса вернули себе свой первоначальный облик, они не могли удержаться от того, чтобы прикоснуться ко всему своему телу, удивляясь про себя: «Жрец поистине удивителен, что обрел силу Бога-Зверя!»

После долгих поисков в темноте все члены Водного племени были спасены.

Группа внимательно прислушалась к звукам снаружи, и, убедившись, что никого нет поблизости, вышла из темной и мрачной пещеры.

Увидев свет, Шэнь Нун понял, что люди из Племени Воды были связаны колючими лианами, а засохшая и свежая кровь в ранах смешались.

Шипы пронзают плоть, и любое движение вызовет раздражение раны от воздействия шипов.

Он вдруг вспомнил дни и ночи, проведенные здесь в заточении.

Каждый день, каждую минуту, каждую секунду я снова и снова испытываю эту, казалось бы, незначительную, но душераздирающую боль.

Тигровый Рык, несущий на спине Оленью Мороз, подошел к Шэнь Нону и сказал: «Фух, священник, этот маленький священник из Водного Племени болтал без умолку всю дорогу».

Помимо первого едва слышного ответа, который услышали все, голос Лу Шуан после этого был практически неслышен.

Он бы не услышал рык Тигра, если бы тот не стоял к нему спиной.

Как только она закончила говорить, Лу Шуан издала слабый писк.

Шэнь Нун очнулся от своих мыслей, поднял руку, положил её на голову Лу Шуан и прошептал: «Больше не нужно отвечать, ты в безопасности».

После этих слов Лу Шуан действительно перестал отвечать, и Ху Сяо рассмеялся: «Священник, у вас действительно есть способ!»

Взгляд Ху Сяо проследил за рукой Шэнь Нуна, опущенной вниз, и, увидев крепко сцепленные руки Шэнь Нуна и Цзе, его улыбка исчезла.

"Священник... ты..."

Шэнь Нун понял, куда направлен взгляд Ху Сяо, поэтому спокойно убрал руку и сказал: «Цзе Па…»

«Я боюсь темноты, поэтому Зе держит меня за руку. Что случилось?»

Тигровый Рык замялся, словно хотел что-то сказать, но остановился. Священник обычно спал на улице допоздна, так как же он мог бояться темноты?

Он хотел задать ещё несколько вопросов, но тут увидел, что Зе смотрит на него.

В его глазах читалось, будто он потерял что-то драгоценное.

Почувствовав неизбежное приближение смерти свыше, Ху Сяо охватил озноб, и он отчаянно затряс головой: «Ничего... ничего... Священник, я ухожу!»

"Пойдем тоже."

Шэнь Нонг ушла первой, а Цзе последовал за ней по пятам.

Он вспомнил слова, которыми священник только что обманул Ху Сяо. Священник... не хотел, чтобы другие узнали о его слабости, поэтому он это сказал.

Хотя он и не понимал намерений священника, он чувствовал радость в его сердце.

Его защищал священник.

Шэнь Нуну снова схватили за запястье, и он повернулся, чтобы посмотреть на преступника.

Прежде чем он успел нанести удар, его рука оказалась обтянута мягкой звериной шкурой.

«После того, как подержали за руки, вытрите их насухо».

Запястье Шэнь Нуна крепко держала большая рука, и Цзе осторожно вытер ему ладонь.

В прекрасных глазах Шэнь Нуна мелькнуло недоверие: он действительно забыл вытереть руки!

Зачем ему было забывать?

Зе аккуратно вытер руки Шэнь Нуна и сказал: «Всё готово».

Услышав это, Шэнь Нонг тут же отдернула руку и, не оглядываясь, зашагала прочь.

Он не мог этого понять, он действительно не мог этого понять.

Как он мог забыть вытереть руки?

Большой Черный приложил все свои силы, чтобы запугать племя Зе, обеспечив прикрытие для группы от племени Му, проникшего в их владения.

Поскольку Дахэй не напал первым, племя Зе не осмелилось предпринимать необдуманные действия.

Они боялись разгневать этого гиганта, который тогда раздавил бы их племя.

Шэнь Нонг не стала терять времени. Прежде чем добраться до места, где находились люди, она велела всем уменьшиться в размерах.

После этой поездки к племени Цзе у Шэнь Нуна сложилось общее представление о боевой мощи этого племени.

Хотя в племени не было воинов-орков шестого уровня и выше, оно насчитывало значительное количество представителей.

В этом племени любой пробудившийся воин-орк имеет как минимум третий уровень.

Общая сила племени не была слабой, но во время великой охоты на зверей племя Зе отправило всего одного орка шестого уровня.

Однако, воины-орки, посланные ими в прошлый раз атаковать Племя Леса, были в целом намного сильнее тех, кто был отправлен во время нашествия зверей.

Сравнивая эти два случая, нетрудно заметить, что они скрывают свою истинную силу.

Более того, они скрывали свою силу от племен, возглавляемых Соляным племенем.

Племя Соли не терпит усиления какого-либо другого племени, поэтому стратегия племени Зе, заключающаяся в сокрытии своих сильных сторон, действительно является наилучшей.

Как раз когда она собиралась покинуть племя Цзе, Шэнь Нун услышала неподалеку голос старика.

«Змея Один, возьми людей и отправляйся на проверку. Не забудь сопроводить команду Утки Девять в безопасное место».

Шэнь Нонг повернула голову и увидела невысокого старика, очень похожего на того старика из Соляного отдела, с тростью в руке.

Другая сторона отдавала приказы свирепому на вид мужчине с серьезным выражением лица.

Тем временем в стороне стоял мужчина с круглыми глазами и кусками плоти, свисающими с его тела, на его лице читалась тревога и хмурый взгляд.

«Священник, племя переживает кризис. Думаю, нам следует остаться и подождать, пока кризис не закончится, прежде чем уезжать».

Старый жрец с силой ударил посохом по земле. «Думаешь, сможешь выдержать натиск такого гигантского зверя, оставаясь на месте? Поверь мне, без божественной крови оставаться на месте — верная смерть!»

«Божественная кровь — это самое важное! Мы должны искать её в каждом племени, любой ценой! Мы должны найти божественную кровь для меня!»

Шен Нонг бросил взгляд на всех троих.

Утка девять... Змея один... Священник племени Зе...

Все они — мои знакомые.

«Когда племя Зе обрело божественную кровь?» — Тигровый Рёв подбросил Оленя Мороза себе на спину. — «К счастью, она была потеряна…»

Кроличий Ветер также с облегчением сказал: «Да, чтобы называться божественной кровью, её сила должна быть очень велика. Хорошо, что она исчезла!»

Ню Му удивленно спросил: «Но разве божественная кровь — это не кровь? Как она могла быть потеряна?»

Шэнь Нонг тихонько перебил: «Прекрати говорить, скорее возвращайся в племя».

Члены племени Леса немедленно ответили: «Да, жрец».

Всё ещё ищете божественную кровь?

Шен Нонг не мог не посмеяться над этим.

Божественная кровь, которую они искали любой ценой, уже много раз пересекалась с ними, но никто из них её не узнал.

Он бросил искоса взгляд и увидел, что Зе не выказал никаких эмоций, словно и не слышал этих слов.

Шен Нонг повернул голову; он всегда оберегал своих близких.

Учитывая, что Зе всегда показывал такие хорошие результаты, было бы очень жаль ничего не предпринять в связи с этой поездкой.

Его тело пульсировало сверхъестественной энергией, отчего земля слегка задрожала.

По мере усиления сверхдержав земля дрожала все сильнее, а деревья вокруг племени Зе быстро разрастались.

Ветви, глубоко зарытые в землю, пробились сквозь почву, оттеснив толстый слой снега.

Внезапный поворот событий привел к тому, что члены племени Зе падали один за другим. Под их ногами больше не было снега и земли, а переплетающаяся сеть торчащих корней деревьев.

Старый жрец племени Зе уперся тростью в пол, и благодаря поддержке Эзе и Я Джиу он не упал.

Он посмотрел на своих соплеменников, поваленных огромными корнями деревьев. «Что случилось! Что не так с этими деревьями!»

Никто не смог ответить на его вопрос; все были совершенно озадачены.

"Ах!"

"Это больно!"

«Что это такое?!»

Крики продолжались, и только тогда старый священник понял, что на оголённых корнях дерева выросли острые шипы.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258