Capítulo 90

Его совершенно не беспокоили эти священники, которые ничего не могли нести и убегали от племени.

У племени Леса есть только один официальный выход, но о скрытом выходе знают только члены охотничьей группы. Священник сказал, что это был путь отступления во время кризиса.

Чем меньше людей об этом знают, тем лучше.

Жрецы из семи колен выстроились в строй, следуя за Ху Сяо с чувством сомнения в сердце.

Интересно, какие уловки придумают на этот раз эти хитрые орки из Лесного племени.

Ху Сяо, выслушав слова Шэнь Нуна, бесцельно водил семерых человек за собой. Они бродили, куда бы ни направлялись, и когда оказывались рядом с кирпичным заводом, он водил туда священников, чтобы те понаблюдали за процессом изготовления кирпичей.

После того как свиньи покидали место откорма, они водили людей наблюдать за тем, как свиньи едят и спят.

Поскольку они находились рядом с командой мясорубок, они провели их посмотреть, как вялят мясо. Священники, у которых потекли слюнки, смотрели на мясо и белую, мелкую соль.

Съемочная группа тоже сделала крюк, но, мельком взглянув на «Тигровый рык» издалека, ушла и увела людей.

Съемочная группа действительно слишком занята, и если приедет слишком много людей, это задержит их работу.

Кроме того, из-за инцидента с Лу Шуаном эти священники крайне ослаблены, и поездка туда может быть для них опасна.

Наблюдая за зверолюдьми издалека — безопасный способ не допустить их вмешательства в работу съемочной группы — Ху Сяо чувствовал себя невероятно умным.

Однако этих двух взглядов было достаточно, чтобы надолго ошеломить священников.

Эти большие деревянные предметы выглядели пугающе. Но в них возникло странное, сильное желание исследовать, их любопытство было разбужено.

Чем размытее изображение, тем больше мне хочется подойти ближе. Чем меньше я знаю, что это такое, тем больше мне хочется это понять.

Однако Ху Сяо не дал им такой возможности; он был занят и у него не было времени сопровождать их.

Более того, съемочная группа опасна, поэтому он не может подвести их близко.

До того, как Ху Сяо привёл группу к гончарам, они всё ещё размышляли о масштабном проекте, над которым работала команда.

Прибыв к гончарной мастерской, они полностью потеряли интерес к размышлениям. Группа с широко раскрытыми глазами наблюдала за тем, как из глины лепили различные предметы. Оказалось, что глиняные чаши, которые они обычно использовали для питья мясного супа, были сделаны из глины; неудивительно, что они были легче камней.

Но они не знали, как грязь в итоге стала такой твердой.

Когда они попытались заглянуть внутрь, Ху Сяо оттащил их и отвел обратно в старый глиняный дом.

После того как они немного походили, священники перестали спорить о том, стоит ли отпускать их обратно.

Но потом она перестала спать.

Ночью, поскольку им не разрешалось далеко уходить, они могли передвигаться только вокруг глиняного дома. Поэтому все семеро, каждый с факелом в руке, собрались перед глиняным домом и начали изучать, как он построен.

Если бы не периодические дискуссии между охранявшими их воинами-орками об их теориях относительно того, как был построен дом, они бы почти подумали, что жрецы собираются поджечь его.

Как только рассвело, выпив утренний мясной суп, они группами отправились исследовать племя Му.

Вчера орки, дежурившие на посту, получили от Тигрового Рыка приказ не ограничивать свою деятельность в течение дня, поэтому их оставили в покое.

Хотя они могут свободно перемещаться по территории Лесного племени, им запрещено посещать отдельные команды.

Без Ху Сяо во главе, охранники, ответственные за охрану каждой команды, вообще не пустили бы их внутрь.

Так развернулась эта сцена в Племени Леса: группа жрецов и стражников уставились друг на друга, затем, устав от пристального взгляда, сделали короткую паузу и продолжили смотреть.

Сколько бы они ни сверлили их взглядами, это было бесполезно. Охранники говорили только одно: без вожака охотничьей команды, идущего впереди, они никого не пустят.

Теперь ситуация окончательно зашла в тупик; семь жрецов начали обыскивать всё племя в поисках Тигрового Рыка.

О всех их передвижениях сообщалось Шэнь Нонгу.

Шен Нонг вздохнул с облегчением; похоже, племя Леса наконец-то полностью заинтересовало их.

Они, скорее всего, не уйдут, даже если вы попытаетесь их заставить.

...

Четверо детей, спасенных из племени Ушань, хорошо поладили с Юй Цао и остальными, и теперь они вместе пасут крупный рогатый скот и овец.

Дети хорошо узнают друг друга, и Юй Цао ведёт себя как старший брат. Он самый старший из детей и хорошо заботится о младших.

В присутствии Юй Цао Шэнь Нун не слишком беспокоился о четверых детях.

Шен Нонг рассчитал время; сегодня днем Орлиный Утес и его группа должны были доставить устрицы племени Леса. Они останутся здесь на ночь и рано утром завтра вместе отправятся к племени Пера.

Неподалеку от племени Леса, Орлиный Утес и его группа, каждый из которых нес на спине большую корзину, летели в сторону племени Леса.

«С у Орлиного Утеса, включая этот раз, мы уже трижды отправляли моллюски в Лесное Племя. И каждый раз их было больше, чем в предыдущий», — с некоторой тревогой сказал Резной Лес. — «Как вы думаете, Лесное Племя перестанет просить нас собирать моллюски в будущем?»

В конце концов, с таким количеством панциря и мяса можно спокойно наесться досыта. К тому же, эта еда долго не хранится и очень быстро портится.

Орлиный Утес смотрел прямо перед собой. С тех пор как Лесное Племя предоставило достаточно больших корзин, большинство зверолюдей из племени помогали Лесному Племени собирать ракушки и мясо.

В прошлый раз он торговал с племенем Му согласно установленному графику, и каждый получил прекрасный кусок звериной шкуры.

Это заставило членов племени еще усерднее трудиться, собирая туши и мясо, надеясь обменять их на шкуры крупных животных для использования зимой.

У них действительно ощущалась острая нехватка шкур животных, даже большая, чем еды.

Он также опасался, что племя Леса может перестать хотеть получать мясо из раковин, но не показал этого. Вместо этого он заверил их: «Примут они это или нет, мы будем прислушиваться к племени Леса. Если они перестанут принимать мясо из раковин, мы все равно сможем торговать с ними, если они найдут способ сделать для племени Леса что-нибудь еще».

Тревоги резчика по дереву значительно рассеялись, и он рассмеялся: «Умение летать — это очень здорово».

Игл Клифф тихонько повторил: «Да, здорово уметь летать».

Впервые орки из Племени Перьев сочли умение летать чем-то хорошим.

Раньше их изгоняли и подвергали остракизму за то, что они умели летать. Теперь, благодаря своей способности летать, они могут многое делать для Лесного племени и торговать с ним самостоятельно.

Им очень нравилось это ощущение.

Я очень надеюсь, что это будет продолжаться вечно.

Игл Клифф и его группа прибыли точно вовремя. Помимо устриц, он также привёз много рыбы. Каждая рыба была довольно крупной, явно тщательно отобранной.

Вся эта рыба была поймана ими с помощью рыболовных сетей.

С тех пор как Игл Клифф начал использовать рыболовные сети для ловли рыбы в море, он очень к ним привязался и мечтает постоянно летать над морем, неся с собой эти сети.

«Жрец племени Леса, ваша рыболовная сеть — настоящее сокровище. В последнее время у нашего племени не было недостатка в мясе».

Шэнь Нонг улыбнулся и сказал им, что они могут остаться на ночь и уехать вместе на следующий день.

Инъя тут же согласно кивнула, а затем несколько осторожно спросила: «Вам всё ещё нужны панцирь и мясо?» Шэнь Нун без колебаний кивнул: «Да, берите столько, сколько сможете».

У него есть складское помещение, куда он может складывать приготовленный устричный соус, не опасаясь, что он испортится.

Услышав это, Инья радостно кивнула: «Хорошо, я пойду и расскажу соплеменникам!»

Он был полон решимости как можно скорее поделиться этой радостной новостью со своими соплеменниками.

Шэнь Нонг не понимала, почему Инья так счастлива, поэтому отправила все устрицы в команду по переработке продуктов питания.

Устрицы, которые Инья и остальные прислали ранее, Шэнь Нун не знала, как приготовить по высокотехнологичной рецептуре, поэтому ей оставалось лишь использовать самый обычный способ варки для приготовления устричного соуса. Выход масла был небольшим, но вкус получился очень приятным. Достаточно было добавить совсем немного, чтобы мгновенно раскрыть свежий аромат.

На его складе они уже были доверху завалены, упакованные в небольшие жареные бамбуковые трубочки.

После того как Орлиный Утес и остальные доставили устричный соус еще несколько раз, Шен Нонг перестал копить деньги. Он оставлял себе половину, а остальное раздавал, чтобы и другие члены племени могли попробовать этот вкус.

Команда по приготовлению пищи умело обработала устрицы, присланные священниками, и, очистив сочное устричное мясо, приступила к приготовлению устричного соуса.

Варёное мясо устриц было роздано членам племени.

Когда я впервые готовила устрицы, у меня получилось совсем немного, поэтому я просто дала немного детям на пробу.

Во второй раз множество людей из охотничьих отрядов во главе с Тигровым Рычанием и Кроличьим Ветром пришли, чтобы побороться за еду. Они даже съели то, что приберегли для священника, что взбесило команду, занимавшуюся приготовлением пищи.

На этот раз команда, занимавшаяся приготовлением еды, опасалась, что команда охотников снова попытается украсть их запасы, а также видела, как усердно работали охотники, поэтому специально отложила для них часть еды.

В результате орки-мужчины из охотничьей группы отказывались от еды, что озадачило команду, занимавшуюся приготовлением пищи.

Однако Кэт Клауд и несколько других орчих женского пола получили довольно много.

Оставшуюся еду команда поваров отложила для священника. Учитывая, что в прошлый раз Зе не приходил на охоту с отрядом, и все время оставался рядом со священником, часть еды отложили и для него.

Другие команды, занимавшиеся приготовлением пищи, раздали еду детям.

Сегодня Шэнь Нонг ужинал с Иньей и остальными. Инья много рассказала ему о племенах, живущих по другую сторону моря.

Потому что Игл Клифф и его группа стали бывать там гораздо чаще, чем раньше, и их стало намного больше.

Местные племена заметили что-то неладное и послали множество людей тайно наблюдать за ними.

Они знали, что кто-то наблюдает за ними сзади, но ничего не могли сделать; они не могли просто прогнать их. Если кто и должен был уйти, так это они; в конце концов, они не были прибрежным племенем.

Игл Клифф сказал, что они использовали рыболовные сети для ловли рыбы, что было замечено представителями этих племен.

Однажды я отвлёкся и меня чуть не похитило какое-то племя на пляже.

Шен Нонг внимательно слушал, как команда по приготовлению еды подавала устричное мясо.

Зе убрал мясо устриц и сказал, что команда по приготовлению еды дала ему немного мяса, и спросил Шэнь Нонг, хочет ли она тоже.

Шэнь Нонг всегда ест только до тех пор, пока не насытится на семь десятых, ни кусочка больше. Он даже не посмотрел на нее, просто махнул рукой: «Съешь за меня».

Сказав это, он спросил у Игл Клиффа: «В конце концов, его украли?»

Инья покачал головой и рассмеялся: «Благодаря Лучун, эти люди украли только половину, прежде чем Лучун это заметила. Она высокоуровневая оркша, поэтому они не посмели с ней связываться и убежали, уронив рыболовную сеть».

За исключением того, что Шэнь Нонг готовила сама, Цзэ Нэн считал все блюда восхитительными. Все остальное, хорошее и плохое, было съедобным.

Подслушав разговор священника и Орлиного Утеса, Зе сначала молча съел порцию устричного мяса, принадлежавшую священнику, затем погладил себя по животу, почувствовал, что еще может есть, и начал есть свою порцию.

В целой глиняной кастрюле было достаточно устриц, и их всех съели вот так просто.

Поскольку уже темнело, Шэнь Нонг попрощался с Иньей.

Встав, он заметил перед Зе две маленькие глиняные миски и спросил: «Ты съел всё мясо, которое прислала команда по приготовлению еды?»

Он кивнул и сказал: «Мм».

Шэнь Нонг вспомнил, что ранее он съел целую жареную баранью ногу, две жареные свиные ножки и выпил три большие тарелки мясного супа.

Он с удивлением обнаружил, что у него ещё осталось место для двух тарелок мяса. Он пробормотал про себя: «Он действительно умеет есть».

"Что?" — она не расслышала.

Шэнь Нонг махнула рукой: «Ничего страшного, ложись спать».

«Хорошо, ложись спать».

Примечание от автора:

Вариант: Я могу одновременно демонстрировать две тарелки с устрицами.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258