Capítulo 165

Глава 122

Церемония бракосочетания пары

Для свадебной церемонии Шэнь Нонга и Цзе священник не требовался, но Шэнь Нонг хотел, чтобы она была немного более оживленной.

За исключением племен, присоединившихся к сообществу из Звериного Города, все остальные племена собрались в Племени Леса.

Огромное деревянное племя было битком набито, зверолюди шли плечом к плечу по цементной дороге, создавая оживленную картину.

В мире зверей церемония бракосочетания не имеет множества правил, и клятвы не требуются. Шэнь Нун совсем не нервничал; это было всего лишь капание крови, ничего серьезного.

Но когда система напомнила ему, что он может получить доступ к межзвездному пространству и спроецировать свою «свадебную» сцену в сон своего учителя и его жены, Шен Нонг необъяснимо растерялся.

Здесь не было зеркала, поэтому Шэнь Нонг схватила Зе и заставила его посмотреть на неё: «Моя одежда аккуратная, разве она не хороша?»

Шен Нонг был одет в новое льняное платье и удобные тканевые туфли. Поскольку он не умел стричься, Шен Нонг не стригся с тех пор, как прибыл в Мир Зверей. Теперь его волосы были очень длинными, собранными в высокую прическу и закрепленными деревянной заколкой с наконечником в форме журавлиного пера.

Она внимательно посмотрела на него, а затем прошептала: «Прекрасно».

Шэнь Нун почувствовал некоторое беспокойство под неотрывным взглядом Зе, поэтому он поднял руку, чтобы закрыть ему глаза. Длинные ресницы коснулись ладони Шэнь Нуна, щекоча его. Шэнь Нун, терпя зуд, беспомощно произнес: «Успокойся».

Заметив встревоженное выражение лица своей напарницы, Зе не смог сдержать смех. Он осторожно взял Шэнь Нун за запястье, отдернул ее руку и с улыбкой ответил: «Да, я спокоен».

Шэнь Нонг моргнула. В последние несколько дней она казалась по-настоящему счастливой. Она смеялась гораздо чаще, чем раньше. Хотя и раньше она изредка смеялась, в основном у нее было серьезное выражение лица, которое говорило о том, что она старше своих лет.

Никто бы не поверил, что Зе моложе его.

Когда на экране появилось системное уведомление: «Соединение установлено успешно, вход в сон», Шэнь Нун, полулежавший на теле Цзе, мгновенно выпрямился и стал предельно серьезным.

Внезапно ее охватила паника. Схватив Шэнь Нун за запястье, она встревоженно спросила: «Жрица, что случилось?»

«Ничего особенного». Шэнь Нонг покачала головой и напомнила Зе: «Лучше веди себя хорошо, ладно?»

Зе приблизительно догадался, что означает слово «представление», и серьезно кивнул Шэнь Нону в знак согласия: «Да, я знаю».

Шэнь Нонг подсознательно вздохнула с облегчением, надеясь, что её учитель и его жена останутся довольны своим выбором.

В церемонии участвовало множество орков из племени Лайму. Впереди сидели жрецы, вожди и предводители отрядов каждого племени. Остальные орки ели и пили в задней части зала.

Шэнь Нонг не любила излишней формальности, поэтому она расставила несколько столов в длинный ряд, заставив их мясом и фруктами.

Шэнь Нун также обменялась фруктовым вином, поскольку это была "свадьба", и каждый должен был выпить что-нибудь свое.

Алкоголь был в новинку для зверолюдей, которые никогда раньше с ним не сталкивались. Шэнь Нун выбрал фруктовые вина с исключительно низким содержанием алкоголя, около девяти градусов. Те, кто пробовал их раньше, могли пить их прямо как фруктовый напиток.

Шен Нонг беспокоился, что зверолюди никогда раньше не употребляли алкоголь, и что напиться им будет нехорошо.

Ещё до начала церемонии орки из племени Леса подбежали и сказали, что фруктовое вино закончилось.

Шэнь Нун был ошеломлен. Он обменял их на сотню больших деревянных бочек, и все они исчезли? Он быстро спросил: «Кто-нибудь пьян? Например, у кого-нибудь кружится голова, кто-то шатается на ногах, кто-то кричит и шумит?»

Орк из племени Леса на мгновение задумался, а затем покачал головой. «Нет, у него просто слегка покраснело лицо, и он выглядел особенно счастливым».

Шен Нонг на мгновение замолчал. Эти орки действительно умели пить...

На всякий случай Шэнь Нонг не стал давать им больше фруктового вина, а вместо этого приказал оркам из племени Леса дать им молоко или медовую воду.

Теперь, когда они уже некоторое время пребывали во сне, Шэнь Нонг решил, что его учитель и жена должны были понять, что происходит. Он взял Цзе за руку и вышел на улицу.

Кровавый камень был помещен на высокую платформу, на которую жрец мог подняться только после пробуждения орков осенью. Теперь Зе последовал за Шэнь Ноном на платформу.

Орки внизу постепенно затихли, все обратив взгляды на две фигуры на платформе. Шок в их глазах еще не утих; они никак не ожидали, что кто-то действительно проведет обряд посвящения, связывающий их жизни с другим человеком, тем более с верховным жрецом главного племени.

Сам Шэнь Нонг не знал, что его ждет в будущем. Единственное, в чем он был уверен, это то, что независимо от исхода, он не пожалеет о случившемся.

Изящный кинжал рассек кончики их пальцев, и круглые капельки крови, под намеренным давлением, стекали по кровавому камню.

Кровавый камень признает лидером в отношениях того, кто прольет первую каплю крови, предпочтя отстать от Шэнь Нуна на шаг и дождаться, пока кровь Шэнь Нуна впитается в кровь, прежде чем покрыть ее своей собственной.

Шен Нонг не знал, что кровавый камень обладает таким эффектом. Он использовал свои сверхъестественные способности, чтобы залечить раны двух мужчин, и поместил кинжал в системное пространство вместе с пистолетом, в котором закончились патроны.

Кинжал, который он взял с собой при переселении душ, давно уже был подарен Лай Цзе. Позже Шэнь Нун увидела, что этот кинжал точно такой же, как тот, что у неё был раньше в торговом центре, поэтому она обменяла его на новый. Тот пролежал на системном складе и так и не был использован.

Кровавый камень, пропитанный кровью двоих, испустил красный свет, после чего мгновенно успокоился. Затем Шэнь Нонг поместил его в инвентарь системы, завершив таким образом ритуал установления связи.

Шэнь Нун знал, что за ним наблюдают учитель и жена. Он взял Цзе за руку, повернулся ко всем, его глаза ярко сияли, и он с улыбкой сказал: «Он, Шэнь Цзе, мой будущий партнёр!»

Учительница, жена учителя, вы меня слышите?

Орки впервые узнали имя священника, а также то, что Зе, у которого раньше никогда не было фамилии, теперь взял фамилию священника.

Это был также первый раз, когда Зе услышал полное имя Шэнь Нуна, и первый раз, когда Шэнь Нун назвал его Шэнь Зе в присутствии стольких людей.

Цзе крепко сжал руку Шэнь Нуна, повернул голову, чтобы посмотреть ему в лицо, и с улыбкой прошептал: «Шэнь Нун, Шэнь Нун, я принадлежу Шэнь Нуну».

В его словах не было ничего плохого, но Шэнь Нун почувствовал себя неловко, подумав о том, что его учитель и жена наблюдают за ним. Его уши покраснели, и, опасаясь, что Цзе скажет что-нибудь ещё, он быстро произнес: «Больше ничего не говори!»

Зе не стал спрашивать о причине и просто кивнул в знак согласия.

Шэнь Нун приготовил для Цзе сюрприз. Он схватил Цзе за руку и побежал вниз по платформе, инструктируя Ху Сяо и Мао Юня: «Следите за зверолюдьми и не позволяйте им создавать вам проблемы. Не приходите сегодня ко мне, если только это не что-то серьезное».

Кот Облако и Тигр Рычание ответили: «Да, священник».

Оттащив Цзе обратно во двор, Шэнь Нун поспешно постучал по системе: «Завершилось ли сновидение с Учителем и женой Мастера?»

[Вы вошли во двор. Теперь начнём подготовку к голографической проекции?]

Давным-давно, чтобы позволить Зе еще раз увидеть свою покойную мать, Шэнь Нун создал систему, генерирующую данные для голографической проекции. Однако одно привело к другому, и Шэнь Нун забыл об этом.

Это уникальная возможность для голографической проекции, и сегодня — идеальный день для этого.

Шэнь Нонг потянул Зе к себе на кровать, взял его за руки и прижался лбом к его лбу. Он подгонял систему: «Да, поторопись».

Сначала Зе подумал, что Шэнь Нонг хочет поцелуя, поэтому закрыл глаза, но не увидел никакого движения. Шэнь Нонг почувствовал щекотку на кончике носа и понял, что Зе намеренно дразнит его своим носом, поэтому он наклонился ближе к губам Зе и поцеловал его. «Хорошо, теперь закрой глаза и не двигайся».

Зе закрыл глаза и замер. В темноте появился луч света. В свете виднелась размытая фигура, но Зе лишь мельком взглянул на нее и отвел взгляд. Вместо этого он сосредоточился на звуке, готовый открыть глаза в тот момент, когда Шэнь Нонг ему скажет.

"Зе, это ты?"

Знакомый голос заставил Зе снова посмотреть в сторону света, и человек под светом теперь был хорошо виден. Зе замер, убедившись, что действительно видит свою мертвую мать, и шагнул вперед, но остановился на полпути.

Он не осмеливался подойти; он знал, что его мать мертва, и всё это было ложью.

«Зе, сегодня день твоей свадьбы. Подойди поближе, чтобы твоя мать могла тебя увидеть».

Голос Ю Бин был таким же нежным, как всегда. Услышав знакомый, но в то же время незнакомый голос, она медленно подошла ближе, ее голос дрожал от волнения: «Мама…»

После того, как он позвал «Мама», Цзе больше ничего не сказал. Он просто смотрел на Юй Бин, пытаясь воссоздать её облик по своим смутным воспоминаниям.

Время голографической проекции ограничено пятью минутами.

После того как Зе отчетливо вспомнил лицо, луч света исчез, как и фигура Юй Бина.

Шэнь Нун выпрямился и увидел, что глаза Цзе все еще закрыты, а на щеках у него слезы. Он вытер слезы кончиками пальцев и поцеловал его в глаза. «Хорошо, открой глаза».

Увидев лицо Шэнь Нун, Цзе обнял её и крепко прижал к себе. Он положил подбородок на шею Шэнь Нун и прошептал: «Священник, я видел маму».

«Да, я знаю». Шэнь Нун понимал чувства Цзе; он тоже очень хотел снова увидеть своего учителя и его жену. Однако он знал, что это невозможно. Но сообщить учителю и его жене, что он жив, было достаточно.

Эмоции Зе наконец успокоились. Он посмотрел на человека, дремлющего у него на руках, и не смог сдержать смех. Он протянул руку, открыл дверцу прикроватного ящика, достал содержимое и сунул его в руки Шэнь Нуна.

Шэнь Нун почувствовал холод в ладони. Он попытался поднять её, но не смог. Ему стало очень любопытно, что внутри, поэтому он посмотрел вниз. Когда он увидел это, вся сонливость Шэнь Нуна исчезла.

Драконий камень — жадеит!

Он поднял глаза и спросил: «Откуда это взялось?»

«Лу Шуан и остальные отвели меня спрятаться в той пещере», — честно ответил Цзе.

Шен Нонг приподнялась, собираясь встать с постели, когда Цзе обхватил её за талию и спросил: «Куда вы идёте, священник?»

"Пошли в Город Зверей!" Шэнь Нонг держала в руках кусок драконьего нефрита, наполненный водой и источающий холодную ауру. Сколько очков инфраструктуры это принесет!

Внезапно его талия напряглась, и Шэнь Нун, держа в руках нефритовый камень в форме дракона, на мгновение взмыл в воздух. Придя в себя, он уже оказался внутри кровати.

Нефритовый предмет у него в руке забрали, и Цзе Чжэн, приложив руку к щеке, посмотрел на него сверху вниз.

«Пойдем завтра».

Когда Шэнь Нун потерял сознание, а затем очнулся, он понял, что предложение Цзе пойти завтра было ложью.

——

В итоге Шэнь Нонг не отправился в Город Зверей; туда поехал Шэнь У. У каждого свои компетенции, и он мог провести всестороннее исследование и тестирование.

Шэнь Нун был занят осенней уборкой урожая. Рис и хлопок дали богатый урожай. За время его пребывания в Городе Зверей зверолюди отлично ухаживали за полями. Здесь не использовали пестициды, поэтому для борьбы с вредителями приходилось внимательно следить за отловом насекомых, что было очень утомительной работой.

После напряженной осенней уборки урожая зверолюди на полях были измотаны. Шэнь Нонг дал всем зверолюдям дополнительное серебро, чтобы они могли отдохнуть несколько дней. Зверолюди, спрятав тени в карманы, спланировали отправиться на рынок, чтобы купить кое-что на зиму.

Фруктовое вино, подаваемое на церемонии спаривания, очень популярно среди зверолюдей. В этом году хороший урожай фруктов, поэтому, помимо приготовления сухофруктов и варенья, было бы неплохо взять немного для приготовления фруктового вина.

У Шэнь Нуна теперь есть еще одна пещера с нефритовым драконьим камнем. Нехватки инфраструктурных ресурсов у него нет. Он купил в системном магазине дрожжи для фруктового вина, специально предназначенные для его приготовления. Они позволяют в полной мере раскрыть сладость фруктов, и сваренное фруктовое вино получается слаще и вкуснее.

Шэнь Нонг попросил команду фарфоровых мастеров сначала обжечь партию больших фарфоровых кувшинов для виноделия. Они не должны были быть слишком большими; в этом году это был всего лишь пробный запуск, и если их изготовят слишком много, а вино окажется невкусным, это будет пустая трата денег.

Поскольку она собиралась экспериментировать, Шэнь Нонг делала вино из всех видов фруктов, которые были у племени Му. После приготовления она пробовала каждый сорт и сосредотачивалась на том, чтобы сварить тот, который окажется самым вкусным.

Пока Шэнь Нун был занят производством фруктового вина, на рынке царил настоящий переполох.

Наступила осень, и оркам каждого племени необходимо подготовиться к зиме еще до ее наступления.

Раньше наиболее распространенными товарами, которыми торговали, были соль, вяленое мясо и шкуры животных. Этот рынок несколько отличается.

Когда орк из горного племени, Тушан, прикоснулся рукой к мягкой белой хлопчатобумажной ткани, он не смог её убрать. Он с нетерпением спросил владельца лавки: «Что это? Оно ещё мягче и приятнее на ощупь, чем шкуры животных, которые делают лесные племена!»

«Это хлопок, который только что вырастило наше племя Му. Зимой, если из него сшить одежду и обувь, не будет холодно бегать по снегу. Если из него сделать одеяло, его можно также использовать в качестве одеяла на канге (грелой кирпичной кровати). Ночью можно согреться всего одним слоем на канге, и хлопок не затвердеет, оставаясь мягким долгое время».

Все орки, продающие хлопок, проходят обучение перед началом работы и получают подробный инструктаж по всем способам использования хлопка.

Всё больше и больше орков привлекал этот похожий на облако, мягкий, белый хлопок, и, выслушав рассказ орков, они всё больше хотели его опробовать.

Однако в конечном итоге их склонила цена; за ту же цену они могли купить два больших куска звериной шкуры. Хотя шкуры были мягкими и теплыми на ощупь, и Племя Леса не стало бы им лгать, они были просто слишком дорогими, и большинство орков, окруживших прилавок, ушли.

Независимо от того, используется ли хлопок для изготовления одежды или одеял, для этого необходим лён и ручная работа команды мастеров по пошиву одежды племени Му, что влечет за собой дополнительные расходы.

И поэтому большинство оставшихся орков ушли.

Ту Шань прикоснулся к хлопку. Хотя шкуры животных были хороши, их нельзя было стирать, а шкуры, используемые для обогрева канга (отапливаемой кирпичной кровати) зимой, затвердевали. Особенно шкуры на канге, даже с толстым слоем сухой соломы под ними, были непригодны.

Каждую осень мне приходится покупать шкуры животных, так что, пожалуй, стоит потратить немного больше денег в этот раз и сэкономить на покупке шкур в будущем.

Тушань достал деньги, которые копил на шкуры животных. Он купил одеяло, чтобы положить его на кан (грелую кирпичную кровать), и плед, чтобы укрыться. На сэкономленные деньги он мог купить восемь больших кусков шкур, но теперь мог позволить себе только два пледа.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258