Capítulo 38

Глава 50

Внутри гримерной на съемочной площадке Пэй Шаочэн стоял высокий и широкоплечий у окна, его глубокий, завораживающий голос эхом разносился по комнате.

«Академическое мошенничество…» — Он прищурился, сигарета свисала с его губ. — «Вы уверены?»

«Подтверждаю», — уважительно и уверенно ответил человек на другом конце провода.

Губы Пэй Шаочэна изогнулись в холодной улыбке, когда он спокойно произнес: «Продолжайте расследование. Тщательно проверьте всю линию мошенничества, включая учителей, студентов и руководство».

«Да, господин Пей».

Пэй Шаочэн повесил трубку, его глаза потемнели, когда он посмотрел в окно.

Только что человек, которого он привлек для расследования деятельности секретаря председателя Федерации писателей, ответил на сообщение, в котором указывалось, что секретарь председателя Федерации писателей, человек по фамилии Мао, подозревается в академическом мошенничестве во время учебы.

Один только этот факт, если бы он раскрылся, полностью разрушил бы карьеру этого человека. Однако, немного подумав, Пэй Шаочэн решил пока воздержаться от того, чтобы сообщать ему об этом.

Он всегда чувствовал, что это дело может быть связано с «инцидентом с плагиатом» Вэнь Юханя, произошедшим тогда, и что настоящий зачинщик, стоящий за этим, также может быть причастен к определенному звену в этом академическом мошенничестве.

Пэй Шаочэн потушил сигарету в пепельнице, в его глазах горел безжалостный блеск...

В это же время телефон рядом со мной снова зазвонил.

Он взглянул на определитель номера, сердце у него упало, и он быстро нажал кнопку ответа.

Вдруг из трубки раздался панический голос тети Фэн.

«Господин Пей… Я… Я…»

«Что случилось с Вэнь Юханем?» — спросил Пэй Шаочэн, как только открыл рот.

Голос тёти Фэн дрожал от рыданий, и она не могла произнести ни одного связного предложения:

«Господин Вэнь... Господин Вэнь, он...»

"объяснять!"

"Только что... только что я вывел господина Вэня на прогулку, как вы и велели... но... завернув за угол, господин Вэнь... он... он исчез!"

Тук-тук—

Пэй Шаочэн ударил кулаком по стене.

Белый пепел посыпался шквалом, и он буквально пробил трещину в стене.

Тетя Фэн на другом конце провода была явно напугана; все, что она могла сделать, это плакать и извиняться.

Пэй Шаочэн подавил нарастающий гнев, стиснул зубы и закончил разговор. Затем он напрямую набрал номер Лу Яньхэна.

Звонок прошёл, но никто не ответил.

Пэй Шаочэн набирал номер несколько раз, но в конце концов линия оказалась занята.

Ответ, которого я боялся больше всего, теперь почти наверняка стал тем, которого я боялся больше всего...

Взгляд Пэй Шаочэна постепенно сменился с мрачного на зловещий, полный опасного убийственного намерения. Он почувствовал, как кровь прилила к горлу, словно вот-вот взорвется.

Он быстро вышел из гостиной со зловещим выражением лица. Он бодро прошел сквозь хаотичную и шумную съемочную площадку и сел в припаркованный у дверей «Роллс-Ройс».

Я нажал на газ и умчался прочь, подняв в воздух облако пыли...

С наступлением сумерек огни города начали освещать ночь.

Возле частной винодельни, расположенной на берегу реки, Сяо Ян лежал на мраморном берегу, с сигаретой в пальцах, безучастно глядя на ресторан на пароме посреди реки.

С тех пор, как он позвонил Лу Яньхэну за помощью из гостиницы неподалеку от киностудии, он начал курить. Он просто не осмеливался рассказать об этом Вэнь Юханю.

Вернувшись из родного города на прошлой неделе, Сяо Ян немедленно отправилась в арендованную квартиру Вэнь Юханя в Наньчэне, но обнаружила, что квартира уже освободилась.

Внутри него зародилось дурное предчувствие, и он быстро снова связался с Лу Яньхэном.

Увидев Вэнь Юханя снова возле виллы Пэй Шаочэна, он почти мгновенно расплакался.

Если раньше господин Вэнь был просто худым и слабым, то теперь его можно охарактеризовать как болезненного и хрупкого.

В тот момент, когда Сяо Ян схватила Вэнь Юханя за запястье, она даже забеспокоилась, что может случайно раздробить ему кости.

Если бы он не спешил помочь другому человеку сбежать и воссоединиться с Лу Яньхэном, он, вероятно, рухнул бы на колени и безудержно заплакал.

Его учительница, Вэнь, которая, несмотря на свою отстраненность, всегда улыбалась и относилась к людям с добротой, теперь выглядела рассеянной и безжизненной. Она была похожа на искусно изготовленный, но бездушный стеклянный предмет, который разобьется в порошок от малейшего прикосновения.

Сяо Ян энергично потёр лицо и сделал две глубокие затяжки сигареты.

После того как его внутреннее негодование неоднократно сменялось чувством бессилия перед реальностью, он наконец-то, не так давно, сделал выбор.

Пока учитель Вэнь здоров, я готова быть его маленькой последовательницей до конца своей жизни.

С самым искренним благоговением и почтением я молча стоял позади него, наблюдая за его сияющим светом.

Сяо Ян горько усмехнулся и повернулся, чтобы посмотреть на винодельню позади себя.

Он понимал, что в данный момент этот человек был более способен и квалифицирован, чем он, чтобы принести счастье учителю Вэнь...

Тем временем внутри винодельни Лу Яньхэн нахмурился, глядя на Вэнь Юханя, который оставался спокойным и невозмутимым напротив него.

Ее губы слегка шевельнулись, и она тихо спросила, стараясь смягчить голос: «Сяо Хань, на что ты смотришь?»

Прошло несколько секунд, прежде чем Вэнь Юхань наконец отреагировал.

Он только что наблюдал за бабочкой, синей бабочкой, которая села на винную бутылку и начала хлопать крыльями.

"ничего."

Вэнь Юхань поджала губы и молча отвела взгляд.

Лу Яньхэн снял очки и протер их бархатной тряпочкой, которую всегда носил с собой. Он протирал все быстрее и быстрее, пока наконец, несколько раздраженный, не отбросил очки в сторону и не потер натертые виски.

"Как..." Лу Яньхэн замолчал, глубоко вздохнул, в его глазах читалась боль в сердце, "Как ты дошёл до такого состояния?"

Вэнь Юхань нежно помешивала кубики льда в бокале своими бледными пальцами, издавая тихий звук.

Он поднял бокал, сделал глоток, улыбнулся и спросил: «Как продвигается ваше сотрудничество с Пэй Шаочэном?»

«Я так и знал», — тон Лу Яньхэна стал холодным. «Он использовал это, чтобы угрожать тебе, не так ли?»

«Нет, — тихо ответил Вэнь Юхань, — я сам это предложил».

Лу Яньхэн крепко сжал бокал с вином, нахмурившись еще сильнее. «Сяо Хань, ты же знаешь, что я меньше всего хотел это видеть». Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. «Это дело между Лу Яньчэном и мной. С кем в итоге будут сотрудничать Пэй Шаочэн и Шэнь Вэй — не твое дело. Тебе не нужно…»

Лу Яньхэн сделал паузу, а затем твердо сказал: «Я скоро отведу тебя в безопасное место, и гарантирую, что Пэй Шаочэн его не найдет. Не беспокойся об остальном; я сам со всем справлюсь. Сейчас важнее всего — привести твое здоровье в порядок».

Вэнь Юхань продолжал молча пить.

Лу Яньхэн слегка повысил голос: «Вы меня выслушаете, хорошо?»

«Я обещал Пэй Шаочэну, что больше не сбегу», — мягко сказал Вэнь Юхань. «На самом деле, я не планировал сегодня с тобой куда-либо идти, но мы давно не виделись, и я хотел узнать, как у тебя обстоят дела с сотрудничеством».

— Не пытайся использовать те же методы, что и с Пэй Шаочэном, — перебил Лу Яньхэн. — Я знаю, о чём ты думаешь. Ты просто не хочешь, чтобы твои проблемы с Пэй Шаочэном повлияли на меня, верно?

«Контроль над семьей Лу для вас очень важен».

«Ты тоже для меня важен!» — Лу Яньхэн с глухим стуком ударил рукой по столу.

Но он тут же понял, что его поведение может напугать Вэнь Юханя, поэтому поджал губы, взял бокал с вином, сделал глоток и медленно произнес: «Извините, я немного разволновался».

«Можно мне еще один бокал вина?» — спросил Вэнь Юхань, подняв взгляд.

«Не стоит постоянно менять тему в решающие моменты». Лу Яньхэн остался сидеть, пристально глядя на Вэнь Юханя, и серьезно спросил: «Скажи мне, почему ты вернулся к Пэй Шаочэну — из-за меня или...»

Его кадык задергался, и, наконец, собравшись с духом, он задал вопрос, который глубоко засел в его сердце, вопрос, который он никогда не осмеливался произнести вслух:

«Ты до сих пор любишь Пэй Шаочэна».

В этот момент во взгляде Вэнь Юханя, долгое время пребывавшего в спячке, наконец-то появилась легкая рябь.

Он опустил глаза, словно погруженный в размышления.

Лу Яньхэн молча смотрел на Вэнь Юханя, чувствуя, как его сердце постепенно сжимается от молчания собеседника.

Он закрыл глаза, залпом допил остатки вина из бокала и с грохотом поставил бокал на стол.

Горький вкус возбудил его чувствительные вкусовые рецепторы. Впервые Лу Яньхэн понял, что даже самое лучшее вино будет обжигать горло.

Ответ другой стороны был очевиден.

С самого начала и до конца ему так и не удалось по-настоящему завоевать сердце Вэнь Юханя и занять то положение, к которому он отчаянно стремился всеми силами, даже всю свою жизнь.

Лу Яньхэн криво усмехнулся, затем встал, опираясь на стол: «Я пойду принесу вам вина».

Сказав это, он мягко похлопал Вэнь Юханя по плечу и медленно направился к винному шкафу.

...

В мгновение ока на столе уже появилось немало пустых бутылок.

Взгляд Лу Яньхэна из ясного стал несколько рассеянным. Но он по-прежнему сохранял хорошие манеры, прижимая руку ко лбу и нежно массируя виски.

«Больше не пейте, господин Лу», — тихо сказал Вэнь Юхань. — «Завтра вам предстоит еще много работы».

"Не могли бы вы... пожалуйста, перестать называть меня президентом Лу?" Лу Яньхэн поднял взгляд на Вэнь Юханя, его взгляд был глубоким и непостижимым.

«Э-э…» Вэнь Юхань помолчал немного, затем кивнул и сказал: «Да, Яньхэн».

Лу Яньхэн поджал губы и пристально посмотрел на Вэнь Юханя, затем, пошатываясь, поднялся на ноги и подошёл к нему.

«Можно я тебя один раз поцелую?» — спросил Лу Яньхэн.

Услышав это, зрачки Вэнь Юханя мгновенно сузились, и его тело заметно напряглось.

«Господин Лу слишком много выпил».

Заметив перемену в настроении Вэнь Юханя, Лу Яньхэн на мгновение замер, а затем покачал головой с самоироничной улыбкой.

Он наклонился, протянул руку и откинул выбившиеся пряди волос на лбу Вэнь Юханя, встретившись с ее взглядом, который, хоть и был тусклым, все же был бесспорно прекрасен.

"Просто шучу." Лу Яньхэн взъерошил волосы Вэнь Юханя.

«Яньхэн…» — Вэнь Юхань поднял взгляд на Лу Яньхэна и искренне улыбнулся: «Спасибо, я очень рад вас видеть».

«Больше не смотри на меня так, Сяохань. Боюсь, я не смогу себя контролировать и заставлю тебя остаться рядом со мной». Лу Яньхэн вздохнул и беспомощно усмехнулся: «В конце концов, мы с Пэй Шаочэном не так уж сильно отличаемся… Ты иногда бываешь просто невыносимым».

Услышав это, Вэнь Юхань опустила глаза и слабо улыбнулась. Она подняла свой бокал с вином и тихонько чокнулась им с бокалом Лу Яньхэна, сказав: «Разве не так? Эгоистичный, скучный и бессердечный».

За окном вспыхнула молния, а затем начался зимний дождь. Это редкое зрелище на севере, где весь день небо было ясным и голубым.

Лу Яньхэн вызвал водителя, и только после его приезда вывел Вэнь Юханя из винодельни.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185