Capítulo 47

Увидев это, И Ли быстро обхватила её за талию и улыбнулась: «Будь осторожна, сестра Сяосюэ».

Актриса мгновенно покраснела, высунула язык и сказала: «С-спасибо».

Дверь театра распахнулась, и снаружи внутрь хлынул луч света.

И Ли поднял глаза и слегка удивился. Он увидел Пэй Шаочэна, стоящего у двери на фоне света, его глубокие глаза были скрыты в тени.

«Это... Пэй Шаочэн?!»

«Похоже, что так!»

«Разве вы не говорили, что у вас нет времени, и поэтому отказались от этой роли?»

В зале тихо переговаривались люди, их глаза, полные тоски и восхищения, смотрели на Пэй Шаочэна.

Режиссер тоже был удивлен и быстро встал. Пэй Шаочэн вежливо кивнул ему, давая режиссеру знак продолжить, а сам сел в углу первого ряда зрителей, его взгляд помрачнел, когда он смотрел на И Ли.

"Давайте продолжим!"

Режиссер сделал жест в сторону актеров на сцене.

Актриса наклонилась к И Ли и прошептала: «Сяо Ли, Сяо Ли?»

И Ли наконец очнулась от оцепенения, ее взгляд замерцал, и она продолжила играть в соответствии со своими репликами. Но краем глаза она по-прежнему смотрела на Пэй Шаочэна, и чувствовала, как бешено колотится ее сердце.

Он здесь...

Он пришёл посмотреть мою репетицию...

И Ли глубоко вздохнул. В этой пьесе присутствуют элементы балета, и ему предстоит выступить с сольным номером.

И Ли стоял на цыпочках, и под светом прожектора пот на его лбу блестел при каждом движении.

Он вытянул руки вперед, его глаза сияли светом. Он хотел показать Пэй Шаочэну себя с лучшей стороны, дать ему понять, что он добивается успехов и стремится догнать его.

После окончания танца все встали и поприветствовали И Ли аплодисментами. Пэй Шаочэн тоже встал и несколько раз похлопал в ладоши.

И Ли слегка запыхался, его лицо покраснело. Он поклонился толпе, а затем снова перевел взгляд на Пэй Шаочэна.

Режиссер: «Всем 30-минутный перерыв».

Услышав это, И Ли быстро спрыгнул со сцены, подошел к Пэй Шаочэну, распахнул объятия и обнял его.

«Старший брат, почему ты не сказал, что придёшь?» Он с улыбкой посмотрел на Пэй Шаочэна, и с каждым вздохом от него исходил сладкий аромат.

Пэй Шаочэн позволил И Ли нести его, в его глазах мелькнул холодный блеск, когда он повернулся к нему спиной.

Он небрежно усмехнулся: «Просто внезапный осмотр, чтобы посмотреть, есть ли у вас какие-либо успехи».

Магнетический голос собеседника заставил лицо И Ли вспыхнуть еще сильнее: "Так... есть какие-нибудь улучшения?"

«Да», — Пэй Шаочэн сделал паузу. — «Я слышал, что на этот раз вы играете молодого Короля Демонов Озера. Это очень интересный персонаж».

И Ли был несколько удивлен: «Вы читали сценарий?!»

Пэй Шаочэн кивнул: «Да, я изначально собирался участвовать, но это совпало с графиком съемок другого сериала. Но мне все равно очень нравится этот сериал».

«Какая жалость…» — И Ли поджал губы, в его глазах читалось разочарование. — «Я всегда мечтал снова выйти на сцену со своим старшим братом».

«Будет ещё одна возможность», — сказал Пэй Шаочэн низким голосом. — «Не могли бы вы позволить мне взглянуть на сценарий?»

«Хорошо! Без проблем!» — сказал И Ли, подбегая к своему ассистенту и хватая сценарий. Режиссер, увидев это, быстро последовал за ним, желая услышать мнение Пэй Шаочэна о сценарии.

Пэй Шаочэн сел перед стулом и скрестил ноги.

«Для меня большая честь, что господин Пей смог прийти на нашу репетицию!» — взволнованно сказал режиссер. «Не могли бы мы пригласить вас в качестве нашего почетного гостя в день представления?!»

Пэй Шаочэн взял сценарий И Ли, разложил его у себя на коленях и открыл: «Без проблем».

Его взгляд скользнул по репликам диалога, и, как и следовало ожидать, И Ли имел привычку делать пометки в сценарии.

Глаза Пэй Шаочэна потемнели, и он легонько постучал указательным пальцем по бумаге: «Эта строка».

Режиссер и И Ли быстро подошли посмотреть, куда указывает Пэй Шаочэн.

«Похоже, мы можем внести небольшие изменения». Пэй Шаочэн поднял взгляд на И Ли, который сразу всё понял и нашёл ручку. Он откусил колпачок зубами и послушно ждал, пока Пэй Шаочэн продолжит.

Пэй Шаочэн на мгновение задумался, а затем медленно произнес: «Ты слышал, как плакал гиацинт, покачивая своим хрупким стеблем, умоляя тебя сорвать его и отнести на дно озера…»

И Ли держал ручку и сосредоточенно записывал заметки по тексту, его почерк был изящным и красивым.

«Оно говорит, что ненавидит подсолнух, потому что тот всегда следует за тобой, покачивая своим вульгарным телом... Оно говорит, что только оно достойно сопровождать тебя вечно».

Пэй Шаочэн неоднократно постукивал по тексту.

«Глупый и жалкий гиацинт, я мечтаю переплыть с тобой это озеро, чтобы увидеть тот мир, который...»

Он остановился.

И Ли недоуменно посмотрел на Пэй Шаочэна, прежде чем успел закончить фразу.

Пэй Шаочэн взял ручку у И Ли, быстро обвёл несколько слов в только что написанной строке и резко встал:

"публично заявить."

Зрачки И Ли мгновенно расширились, колени подкосились, и он чуть не упал, но быстро ухватился за спинку сиденья, чтобы не упасть.

Слова, которые Пэй Шаочэн обвёл кружком, образовали предложение.

—Всегда рядом с тобой.

Почерк был в точности таким же, как на открытке, которую Вэнь Юхань получил в тот день.

...

За окном завывал северный ветер, и И Ли невольно дрожал. Ему казалось, что ноги вросли в цемент, и каждый шаг отнимал у него все силы.

Пэй Шаочэн остановился в укромном месте, закурил сигарету, поднёс её ко рту и молча выкурил.

Он изо всех сил старался сдержаться. С тех пор как увидел, как И Ли слово в слово подтверждает его действия, ему не раз хотелось сломать себе шею.

Непостижимая мрачность в глазах Пэй Шаочэна заставила И Ли невольно отступить на полшага назад, крепко сжимая шов брюк.

Пэй Шаочэн выдохнул клуб дыма: «Ты не собираешься ничего объяснять?»

Он бросил карту перед И Ли.

И Ли пристально смотрел на карту, его губы были сжаты в молчании. Он опустил голову, глаза его сильно дрожали.

Пэй Шаочэн на мгновение замолчал: «И Ли, не говори, что я не дал тебе шанса».

Тело И Ли слегка напряглось, плечи слегка задрожали...

Масштабы проблемы постоянно растут.

«Хе-хе... Ха-ха-ха.»

Он внезапно расхохотался и несколько раз покачал головой.

Когда он снова поднял взгляд, первоначальная ясность в его глазах, а затем напряжение и страх, сменились болезненной радостью и спокойствием.

«Здесь нечего объяснять», — пожал плечами И Ли, переведя взгляд на лицо Пэй Шаочэна, и его улыбка стала шире. «Зачем ему возвращаться после того, как он уже ушёл? Разве это не глупо?»

Пэй Шаочэн нахмурился; он никогда раньше не видел И Ли такой. Словно очаровательный призрак, стоящие на солнечном свете, она улыбалась ослепительно и зловеще, а родинка в уголке глаза излучала чарующий цвет.

«Слушай, старший брат…» — И Ли насмешливо посмотрел на Пэй Шаочэна, — «Если бы тогда покончил жизнь самоубийством я, ты бы до сих пор добивался для меня справедливости, как сейчас… Если так, то я тоже могу умереть, правда».

Не успел он закончить говорить, как Пэй Шаочэн схватил его за воротник, поднял и швырнул к стене.

«Зачем ты это сделал?» — в голосе Пэй Шаочэна звучала леденящая душу убийственная ярость, когда он прищурился. «Что он такого сделал, чтобы ты так с ним поступил?»

Воротник И Ли затянулся сильнее, ему стало трудно дышать, а лицо покраснело от напряжения.

Но тон его оставался лёгким: «Я его ненавижу. Пока он рядом, ты никогда не оглянешься на меня. Банальная причина, правда? Но так уж оно и есть…» И Ли горько рассмеялся: «Я терпеть не могу твою влюблённость в его глаза. Даже если он причинит тебе боль, ты всё равно будешь гоняться за ним, как комнатная собачка, цепляясь за него… Старший брат, я правда не понимаю. Что в нём такого, чего я не понимаю… внешность, происхождение, навыки… Может, потому что он лучше в постели, и тебе это доставляет больше удовольствия? Если это так… тогда я… э-э!»

Слова И Ли застряли у него в горле, и он нахмурился от боли.

Пэй Шаочэн крепче сжал его шею, его глубокие глаза горели яростью.

«Заткнись». Он произнес каждое слово отчетливо. «Ты недостоин даже упоминать его».

"Ха-ха-ха..." И Ли снова рассмеялся, слезы текли по его лицу. Кадык застрял у него в горле, из-за чего голос звучал резко, как трение стекла.

«Это Хань Шу заставил вас это сделать? ... Я проверил, он был приглашенным профессором драмы, когда вы учились за границей, вы знакомы давно».

"Ха-ха-ха, кхм-кхм..."

«Скажите, что именно он вам обещал!»

Смех И Ли резко оборвался, и он с отчаянием уставился на Пэй Шаочэна, на его лице все еще оставалась улыбка.

«Если бы я действительно хотел снять с себя всякую ответственность, я бы уже давно упомянул его и сказал, что он мне угрожает…» — И Ли хрипло усмехнулся. — «Нет, мы просто получали то, что нам было нужно, и нашей целью был один и тот же человек».

Он прикусил кровоточащую губу: «Вэнь Юхань, он как неубиваемый таракан, как неумолимая муха, каждый день преследующий наш мир, совершенно отвратительный! Его присутствие будет вечно тянуть тебя вниз, я этого не допущу!! Я этого не допущу!!»

"Значит, вы собираетесь заставить его умереть?!"

И Ли, казалось, услышал самую большую шутку в мире. Он замолчал, посмотрел на Пэй Шаочэна с насмешливым выражением лица, а затем, приподняв уголки губ, сказал: «Старший брат Пэй, ты действительно думаешь, что это мы с Хань Шу довели его до самоубийства?»

Пэй Шаочэн был ошеломлен.

Голос И Ли прозвучал словно призрак: «Сегодняшним успехом я обязан тебе, старший брат».

...

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 62

После того как И Ли закончил говорить, рука Пэй Шаочэна, сжимавшая его шею, заметно замерла, и он на мгновение опешился.

И Ли заметил его едва заметные движения и улыбнулся еще шире: «Ты паникуешь, старший брат? На самом деле, ты лучше всех знаешь, как он постепенно дошел до такого состояния… Гораздо менее обидно, если какой-нибудь незначительный человек плюнет тебе на улице, чем если важный человек будет над тобой насмехаться. Вэнь Юхань столько всего пережил и все еще мог притворяться безразличным, но после встречи с тобой он окончательно сломался».

"Замолчи."

«Старший брат Пэй…» — И Ли глубоко вздохнул и усмехнулся: «Как бы мы ни вели себя по-хамски, мы только подливали масла в огонь. А ты, наоборот, был этим огнем, источником всего. Так несправедливо так спешить найти кого-то, кто возьмет на себя ответственность, не правда ли?»

Пэй Шаочэн медленно ослабил хватку, и И Ли соскользнул на землю, словно кролик, которому перегрызли горло.

Наклонив голову, она продолжала смотреть на Пэй Шаочэна, и в ее взгляде все еще горел пронзительный свет.

«Расскажи мне всё, что ты знаешь о Хань Шу, за три дня». Пэй Шаочэн уныло отвернулся, не оглядываясь. «Это твой последний шанс».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185