Capítulo 54

Вэнь Юхань молча наблюдал за И Ли, чувствуя, что тот похож на отличника, размышляющего над сложной математической задачей, слегка постукивающего кончиками пальцев по виску и выводящего логический вывод:

«Подумай об этом, Хань Шу тебя не отпустит. Даже если ты решишь уйти из этой индустрии, он не захочет держать тебя рядом как обузу. Положение Лю Чжэнцзю настолько непоколебимо... Пока они тебя не отпустят, твой старший брат не отпустит их, а пока твой старший брат не отпустит их, он обязательно будет замешан... Не думаешь ли ты, что суть дела в тебе, старший брат?»

И Ли поднял взгляд на Вэнь Юханя, его улыбка стала шире: «Когда мы от тебя избавимся, разве этот ужасный цикл наконец не закончится?»

Глаза Вэнь Юханя потемнели, когда он понял, что слова И Ли означают, что тот не намерен оставлять его в живых. Кровь продолжала сочиться из раны на животе, и Вэнь Юхань почувствовал, как зрение затуманивается. Он сделал еще одну глубокую затяжку сигареты, выдохнул, чтобы взять себя в руки, и сказал: «Таким образом, ты фактически сделал Хань Шу козлом отпущения, сыграв ему на руку. Какая от этого польза?»

«Ха-ха-ха…» И Ли покачал головой и рассмеялся: «Старший, вы не понимаете? Я больше ничего не прошу. Помогал ли я Хань Шу или подставлял его, я никогда не смотрел на этого заурядного идиота свысока. Я делал это только потому, что не позволил бы вам навредить Пэй Шаочэну. Думаю, я еще не успел вам сказать, старший, но однажды я подумывал пожертвовать своей жизнью. Именно благодаря старшему брату Пэй я смог дожить до этого момента… Для меня стоит потратить эту жизнь, чтобы спасти его».

«Ты сумасшедший».

И Ли рассмеялся еще громче: «Как ты вообще можешь говорить то же самое, что и он? Это же бесит!»

Вэнь Юхань, с сигаретой в зубах, тихонько усмехнулся. Голос И Ли резко оборвался, и он мрачным тоном спросил: «Над чем ты смеешься?»

«Смейся над своим безумием, над своим фальшивым безумием». Свет окурка мерцал в тусклом свете водонапорной башни, а лицо Вэнь Юханя было окутано белым дымом, так что на мгновение невозможно было различить его радость или печаль.

«Люди всегда предпочитают скрывать то, что меньше всего хотят признать, а затем облекают это в красивую маску. Эта маска обычно — ложь, которой люди больше всего хотят стать, но в глубине души знают, что это совершенно противоположное». Он сделал паузу, взглянул на И Ли и улыбнулся. «Например, ваша так называемая преданность старшему брату Пэю — была ли она благородной, бескорыстной или просто завистью и разочарованием? Вы лучше всех знаете в глубине души… И все же у вас находится время приукрашивать свои слова. Вы действительно считаете себя сумасшедшим или просто притворяетесь?»

«Заткнись!!» И Ли схватил Вэнь Юханя за шею, его красивое лицо исказилось, словно мстительный призрак, лишённый человеческой кожи посреди ночи. «Зачем ты вернулся?! Ты знаешь, как сильно я хотел тебя убить, когда снова увидел тебя в его комнате?! Если бы ты не вернулся, ничего бы этого не случилось!! Он теперь меня ненавидит... он меня ненавидит...»

Зловещая улыбка расплылась по губам И Ли: «Раз уж так, о чём мне ещё беспокоиться? Не так ли, старший Вэнь…»

...

Глава 70

В кармане пальто Вэнь Юханя завибрировал телефон.

И Ли внезапно прервали. Он с недовольным выражением лица достал телефон и, увидев определитель номера, прищурился.

«Он действительно не может обойтись без тебя ни минуты…» — тихо сказала И Ли, кладя трубку.

Зрение Вэнь Юханя уже начало расплываться из-за сильной кровопотери. Он прикусил язык, чтобы не заснуть, и спокойно сказал: «И Ли, ещё не поздно отступить. Ты талантлив, и твоя карьера только начинается. Зачем портить всё это из-за того, кого ты так ненавидишь?»

«Старший Вэнь, вы не вправе учить меня чему-либо». И Ли повернулся, наклонился и коснулся лица Вэнь Юханя. Его взгляд стал острым, и с улыбкой он поднял руку и сильно ударил его по щеке.

Голова Вэнь Юхань внезапно наклонилась в сторону, и щека мгновенно распухла. Она почувствовала гул в голове.

Он почувствовал сладковатый привкус в горле и сплюнул полный рот крови, но его глаза оставались спокойными, как неподвижное озеро.

Равнодушное отношение Вэнь Юханя в очередной раз вызвало у И Ли сильные эмоции. Он схватил другого за подбородок, приблизился лицом к лицу Вэнь Юханя, и их носы соприкоснулись.

«Ты как всегда надоедливый», — сказал И Ли, сжимая кулак и прижимая его к ране на животе Вэнь Юханя.

Лоб Вэнь Юханя тут же покрылся потом, его взгляд постепенно расфокусировался, и он почувствовал, будто боль отступает от его тела.

Это хорошо, так больше не будет больно...

Телефон продолжал звонить у нее в ухе, и Вэнь Юхань примерно догадывалась, кто на другом конце провода.

Однако я обычно не отвечаю на звонки Пэй Шаочэна, поэтому он, вероятно, ничего необычного не заметит.

Вжик—

Внезапно ему на голову вылили воду из таза, что испугало Вэнь Юханя и силой вывело его из оцепенения.

"Кашель, кашель, кашель..." Вэнь Юхань кашлял снова и снова, от каждого толчка его раны пульсировали от боли.

Пронизывающая холодная вода в дождливую зимнюю ночь ощущалась как тысяча иголок, пронзающих поры, стекая по ее полудлинным волосам к щекам и подбородку, пропитывая тонкую одежду и кровоточащие бинты.

Его грудь тяжело вздымалась, и он больше не мог дышать непрерывно.

И Ли пристально смотрел на Вэнь Юханя, склонив голову, словно погруженный в глубокие размышления. Эти прекрасные, всегда такие покладистые глаза были скрыты в темноте, словно пара бесценных черных драгоценных камней.

Внезапно ему, казалось, пришла в голову захватывающая идея, его глаза загорелись, и на губах появилась странная улыбка с оттенком самозабвения.

«Угадайте, что мне только что пришло в голову? Хм? Старший».

Вэнь Юхань инстинктивно почувствовал приближение опасности, прижался спиной к спинке сиденья и молча поджал губы.

И Ли заботливо откинул на лбу выбившиеся волоски, влажные от пота и холодной воды. Его ледяные пальцы скользнули вниз по носу к выступающему кадыку и ключице, ненадолго остановившись на груди, а затем игриво отвели его в сторону.

"И Ли!!" В зрачках Вэнь Юханя наконец отразилась паника, они сильно задрожали, а стул хрипло завибрировал от его усилий.

И Ли был очень доволен своим выступлением и торжествующе усмехнулся. Сверкающий кинжал приблизился к поясу Вэнь Юханя, кончик лезвия коснулся пряжки ремня, и легким движением раздался тихий щелчок.

Озноб, смешанный с тошнотой, пронзил мой позвоночник и желудок.

Вэнь Юхань стиснула зубы и дрожащим голосом произнесла: «Вы пожалеете об этом…»

Услышав это, И Ли на мгновение замер, затем покачал головой и тихо вздохнул: «О чём тут сожалеть? Мы уже решили зайти так далеко».

Говоря это, он медленно и методично снял пальто: «Возможно, если вы сами попробуете, то поймете, что чувствует ваш старший брат, верно?»

«Если ты хочешь убить меня, чтобы избавить Пэй Шаочэна от будущих проблем, то сделай это. Зачем же себе изводить себя?»

«Хе-хе-хе... Ты боишься, старший Вэнь?» — И Ли с удовольствием оглядел Вэнь Юханя с ног до головы. — «Твое выражение лица стало намного милее, чем раньше».

Он наклонился ближе к Вэнь Юханю и легонько лизнул кончиком языка мочку его уха: «Старший, какая поза вам нравится? Или... какая поза нравится вашему старшему?»

Вэнь Юхань почувствовала, будто каждый сантиметр её кожи был тронут ядовитым языком, в горле поднялся металлический привкус, а грудь вот-вот разорвётся.

Глядя в глаза другого человека, покрасневшие от стыда и негодования, И Ли почувствовал сильное чувство мстительного удовольствия.

Он кружил вокруг Вэнь Юханя, словно молодой зверёк, тщательно обдумывающий, с чего начать атаку после обучения охоте и первого укуса.

Вэнь Юхань изо всех сил старалась игнорировать взгляд собеседника, используя последние остатки здравого смысла, чтобы заставить себя быстро осмотреть окрестности в поисках чего-либо, что могло бы стать поворотным моментом.

В этот момент телефон снова зазвонил, но на этот раз это был не звонок от Вэнь Юханя, а от И Ли.

И Ли поднял с земли телефон, взглянул на определитель номера, его глаза потемнели, затем он собрал одежду Вэнь Юханя, скомкал ее в комок, засунул Вэнь Юханю в рот и нажал кнопку ответа.

«Эй, старший брат», — легкомысленно произнес он, холодно улыбнувшись и жестом заглушив слова Вэнь Юханя.

С другого конца провода раздался низкий рык: «Где ты!»

«Хе-хе-хе...» — И Ли разразился смехом. — «Я же тебе говорила угадать, но ты просто не захотела».

«Где Вэнь Юхань! Что ты с ним сделал?!» — гневный голос Пэй Шаочэна раздался в трубке у подножия водонапорной башни.

И Ли надулся, чувствуя себя обиженным: «Старший брат такой свирепый. Я же говорил, что буду защищать тебя, даже если это будет стоить мне жизни».

Где он?!

Слушая голос собеседника, И Ли озарился глубоким чувством одиночества. Как ребенок, спорящий со взрослым, он упрямо и тихо произнес: «Я больше не позволю тебе его видеть…» Он сделал паузу: «Я знаю, что мой старший брат уже сыт мной по горло. Не волнуйся, с этого момента ты меня тоже больше не увидишь».

В этот момент и И Ли, и Пэй Шаочэн, которые то разговаривали по телефону, то прерывали разговор, услышали приглушенный глухой удар.

Пэй Шаочэн тут же встревоженно закричал: «Сяо Хань! Это ты?!»

Взгляд И Ли похолодел, когда он обернулся и увидел Вэнь Юханя, лежащего на земле вместе со стулом.

Рана с силой ударилась о землю, мгновенно вызвав новую волну мучительной боли. Кровь просочилась сквозь марлю, оставив на земле темно-красные следы. Вэнь Юхань покачал головой, рассеивая перед глазами черный туман.

«Ладно, время на исходе». Увидев, что Вэнь Юхань не сбежал, И Ли презрительно фыркнул и мягко сказал Пэй Шаочэну: «Возможно, в следующей жизни. Я надеюсь встретиться с тобой раньше, чем со старшим Вэнем, в следующей жизни. Я буду любить тебя ещё больше, чем в этой жизни».

Говоря это, И Ли поднял взгляд к небу над водонапорной башней и улыбнулся: «До свидания, брат Чэн».

После разговора он повесил трубку, издав звуковой сигнал.

Он небрежно отбросил телефон в сторону, медленно подошел к Вэнь Юханю и снисходительно посмотрел на него сверху вниз.

«Тц, ты такая волнующаяся». И Ли присел на корточки и потянул Вэнь Юханя за волосы. «Что? Старший, ты всё ещё думаешь, что я пошутил, завязывая тебе бантик, который так легко развяжется?»

Увидев, что Вэнь Юхань молчит, И Ли помог человеку и стулу подняться.

«По пути возникла небольшая заминка, давайте продолжим…» — легкомысленно сказал И Ли. — «На чём мы остановились? Ах да, какую должность предпочитает старший?»

«И Ли…» — Вэнь Юхань закрыл глаза, затем поднял взгляд и низким голосом произнес: «Вы знаете десять типов сюжетов, существующих в системе Снайдера?»

И Ли, казалось, был совершенно ошеломлен внезапным замечанием Вэнь Юханя и, нахмурившись, холодно посмотрел на него: «Что вы имеете в виду?»

«Один из них называется домом с привидениями, и сюжетная система, используемая в таких домах, похожа на нашу нынешнюю ситуацию». У Вэнь Юхань уже не оставалось сил, и её голос был крайне тихим. «Ты олицетворяешь похитителей, призраков и опасность. А я — выжившая».

Услышав это, улыбка И Ли стала еще шире: «Старший, вы уже до смерти напуганы?»

Вэнь Юхань проигнорировал И Ли и продолжил медленно говорить: «В таких историях тот, кого обычно называют «выжившим», является истинным главным героем. Что касается нынешней ситуации… в метрономе… это также называется «темной ночью души главного героя».

Что именно вы пытаетесь сказать?

Вэнь Юхань опустила глаза и слабо улыбнулась, затем снова посмотрела на И Ли: «Ты знаешь, как называется следующий узел Ночи Души?»

«Довольно! У меня нет времени слушать вашу чушь!»

Нелогичные слова Вэнь Юханя необъяснимо встревожили И Ли, поэтому он поднял ногу и сильно ударил его ногой в живот.

В то же время взгляд Вэнь Юханя внезапно обострился, и он острым металлическим предметом полностью перерезал пеньковую веревку, связывавшую его руки за спиной.

Только что он точно измерил расстояние и направление, и, наконец, в тот же миг, когда упал, коснулся куска металлолома на земле.

Вэнь Юхань нанес удар кулаком и с силой ударил И Ли по лицу. И Ли явно не ожидал, что тот сможет освободиться от оков. Он издал приглушенный вздох, и его тело покачнулось набок.

Воспользовавшись моментом, Вэнь Юхань ударил его ногой в заднюю часть колена, отчего ноги И Ли онемели, и он упал на колени.

Вэнь Юхань схватилась за живот, пошатнулась, повернулась и побежала к расположенной сбоку винтовой лестнице.

Следующий этап в самой мрачной ночи души называется отчаянной контратакой.

Подобный сюжет подходит только главному герою.

...

Примечание от автора:

Прошу прощения, друзья, в последнее время я была невероятно занята, практически на грани срыва. Я думала над остальной частью сюжета, но после многочисленных правок и переписываний я всё ещё не удовлетворена (вздох)... Чтобы не испортить историю и закончить её на высоком уровне, я, возможно, буду обновлять её через день в течение следующих нескольких дней. Вы можете подождать, пока она не будет более завершена, прежде чем читать. Как только я почувствую себя лучше, я возобновлю ежедневные обновления... Обещаю, я закончу её как следует!

Глава 71

На самом деле, сама водонапорная башня была не очень высокой, и, учитывая обычную выносливость Вэнь Юханя, он должен был легко на неё забраться. Но в этот момент из-за сильной кровопотери и невыносимой боли от раны в животе ему казалось, что винтовая лестница тянется к небесам, и он никогда не сможет её преодолеть до конца.

Тяжелое дыхание его собственного тела усилилось до бесконечности, и в горле появился сильный привкус крови. Вэнь Юхань держался за перила лестницы, и густая кровь прилипла к ним.

Он покачал головой, заставляя себя сфокусировать взгляд, и, стиснув зубы от досады, посмотрел на вершину башни. Не успев перевести дыхание, он услышал за спиной быстрые шаги И Ли.

Блин...

Вэнь Юхань крепко сжал в руке металлический лист и, шатаясь, продолжил подниматься по лестнице. Неожиданно его накрыло головокружение, ноги подкосились, колени подкосились, и он упал прямо на землю.

Сверкающий кинжал несся к нему, сопровождаемый зловещим и маниакальным смехом И Ли: «Старший, куда вы пытаетесь бежать?!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185