Capítulo 70

Закончив переговоры, он был слишком измотан, чтобы быть в настроении, поэтому придумал предлог, чтобы незаметно уйти. Перед уходом он вспомнил, как те иностранцы неоднократно предлагали вызвать для него гостиничную службу.

Как выяснилось, то ли из-за того, что он столкнулся с водителем, совершенно не ориентирующимся на местности, то ли из-за того, что был пьян и неправильно произносил слова, их в итоге отвезли не в тот отель. Это полностью прояснило ситуацию. Значит, он и Лу Яньхэн оба приняли друг друга за жиголо?!

Даже понимая свою неправоту, Шэнь Вэй не смог сдержать гнева и упрямо возразил: «У всех иностранных отелей одно и то же название, как вы можете меня винить?!» Он становился всё более раздражённым, говоря: «Кроме того, к тому же, в невыгодном положении нахожусь я, а вы выигрываете!!»

Спокойствие Лу Яньхэна вызвало у него отвращение к манере Шэнь Вэя говорить «я говорю как старик», и он не удержался от того, чтобы нанести собеседнику еще один сильный удар холодным смехом. Он кивнул и сказал: «Да, появление президента Шэня прошлой ночью действительно удивило».

Внезапно в сторону Лу Яньхэна полетела подушка, который ловко поймал её и бросил на диван рядом с собой. Наконец, подавив эмоции, он низким голосом сказал: «Не волнуйся, теперь, когда всё закончилось, забудь об этом. Я буду вести себя так, как будто ничего не произошло». Он помолчал, в его глазах мелькнул огонёк. Затем он повернулся к Шэнь Вэю, на его губах играла улыбка: «Конечно, при условии, что господин Шэнь окажет мне небольшую услугу».

Шэнь Вэй прищурился, глубоко удивленный хитрым, деловым выражением лица Лу Яньхэна.

Этот человек действительно осмелился использовать этот инцидент, чтобы угрожать ему и вести переговоры об условиях?!

«Лу Яньхэн…» — Шэнь Вэй открыл рот, покачал головой и вздохнул: «А тебе вообще стыдно?»

Лу Яньхэн говорил спокойно, словно ведя деловые переговоры, и медленно произнес: «Для президента Шэня этот вопрос совсем не сложен. Надеюсь, президент Шэнь тщательно все взвесит. В противном случае, как вы и сказали, судя по тому, что произошло прошлой ночью, если информация просочится, я не понесу никаких убытков».

На лице Шэнь Вэя быстро сменялись мрачные, гневные, смущенные и стыдливые выражения. Лу Яньхэн же, напротив, никуда не спешил. Он неторопливо сел у окна и начал готовить себе кофе.

Спустя неопределённое время Шэнь Вэй холодно спросил: «Что случилось?»

Лу Яньхэн, стоя в руке, которой подавал кофе, замер, и, улыбнувшись Шэнь Вэю, сказал: «Речь идёт о моём младшем брате, Лу Яньчэне».

Глаза Шэнь Вэя потемнели. Лу Яньхэн продолжил: «Насколько мне известно, он, вероятно, причастен к крупному налоговому мошенничеству, но имеющейся у меня информации пока очень мало и недостаточно для его осуждения… У господина Шэня обширные связи; я уже был свидетелем этого, когда он помогал господину Пэю расследовать мое дело. Я надеюсь, вы сможете помочь мне собрать доказательства, которые смогут напрямую уничтожить моего брата». Он поправил очки. «Конечно, к этому делу нужно подходить с предельной осторожностью и осмотрительностью; мы не должны его предупреждать».

«Хех, ты прямо обожаешь своего брата», — усмехнулся Шэнь Вэй. «Неудивительно, что ты президент Лу».

«Это он первым проявил бессердечие», — Лу Яньхэн отпил кофе и покачал головой. «Неважно. В конце концов, это была моя неосторожность». Говоря это, он снова посмотрел на Шэнь Вэя. «Итак, господин Шэнь, вы хотите помочь? Или мне дать вам еще немного времени на размышление?»

«Значит, решено». Шэнь Вэй избегал зрительного контакта, его лицо заметно потемнело. Внезапно его глаза загорелись, и он слегка улыбнулся. «Однако у меня есть одно условие».

«Думаю, господин Шен всё ещё пьян. Это равноправный обмен: я сохраню секрет, а вы соберёте доказательства. Это справедливо и разумно».

«Как хочешь, говори что хочешь». Шэнь Вэй знал, что Лу Яньхэну отчаянно нужна его помощь, поэтому он оделся и пошёл в ванную, прислонившись к стене.

И действительно, немного подумав, Лу Яньхэн спросил: «Какие у вас условия?»

Шэнь Вэй остановился, обернулся и беззаботно улыбнулся Лу Яньхэну.

«После этого послушно лягте и дайте мне мою очередь».

Лу Яньхэн слегка замер, и после того, как в его глазах мелькнуло удивление, когда он посмотрел на Шэнь Вэя, он опустил голову, чтобы скрыть более глубокую, менее заметную хитрость и интерес.

«А, договорились».

...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185