Capítulo 23

После того как Юй Ань закончил рассказывать Сяо Цзю о том, что его укусили, Сяо Цзю забрался к Юй Аню в карман и остался там, не желая выходить.

Он винил себя.

Если бы он раньше встретил своего старшего брата, он бы никогда никому не позволил причинить ему вред.

Что сделано, то сделано, и Сяо Цзю ничего не сможет изменить. Он похлопал себя по карману и прошептал старшему брату: «Старший брат, даже если у тебя в голове кристаллическое ядро, я его не съем».

В этом мире больше всего на свете он любил своего старшего брата.

Услышав его слова, Ю Ань широко улыбнулась.

"Я знаю."

Все его дети — самые лучшие.

Ю Ань три дня пытался найти путь к Базе 5, но так и не смог до неё добраться.

Более трех дней.

Маленький Джиу питается исключительно за счет фотосинтеза, получаемого во время принятия солнечных ванн. Ему не нравится еда, которую находит для него старший брат.

Юй Ань тоже был очень голоден.

Его желудок был пуст; несколько печеньев были совершенно бесполезны.

После встречи с другим прохожим.

Прохожий принес ему новости с базы №5: «Сейчас ситуация под контролем. Прибыло много солдат, и на базе много выживших».

Ю Ань совсем заблудился, и Сяо Цзю тоже не повезло.

Увлекшись происходящим и поняв, что найти Базу 5 в ближайшее время им не удастся, они решили отправиться в заброшенный город Вязов.

База №5 передана новым военным, так что неважно, перейдут они туда или нет.

Четвертый день.

Голодный и отчаявшийся Юй Ань, направляясь в заброшенный старый город Юй, услышал от Сяо Цзю напоминание о том, что все оттуда сбежали.

Этот поселок называется поселком Юшу.

Это место находится совсем рядом с руинами старого города Юй.

После полудневных поисков по всему городу без единой души Юй Ань нашел лишь свинью.

Сяо Цзю долго смотрел на свинью, прежде чем заключить: «Это обычная свинья!»

Это не свинья-зомби и не мутировавшая свинья.

Ю Ань фыркнул и спросил: «Можно это съесть?»

Сяо Цзю: «...»

Сяо Цзю смело спрыгнул вниз, лицом к упитанному поросенку.

«Предоставьте это мне!»

Даже в своем юношеском виде настоящий вариант A09 не смог бы справиться со свиньей.

Юй Ань не осмелился смотреть, как забивают свинью.

Он крепко зажмурил глаза, ожидая, когда его малыш зарежет для него свинью, чтобы он мог ее съесть.

Маленькая Девять временно трансформировалась из белого гриба в форму, более подходящую для забоя свиней.

Полчаса спустя.

На кухне под открытым небом Сяо Цзю положил очищенную свинину в кастрюлю для тушения.

Половина свинины тушилась, а другую половину Сяо Цзю упаковала для своего старшего брата, чтобы тот сохранил ее до завтра.

Старший брат не ест людей, да и вообще ничего другого не ест.

Маленький Джиу сам страдал от голода и одновременно беспокоился о питании своего старшего брата.

Свинина приготовилась очень быстро.

Ю Ань держала миску, обращаясь со свининой так, словно это был Се Чиюань, которого она мечтала облизать.

"Большая голова".

Он отказался называть себя Се Чиюанем и называл себя лишь «Большая Голова», что было самообманом.

«Я тебя съем».

Он откусил кусочек свинины и, загипнотизировав себя, представил, как облизывает большую голову.

Большой укус.

Две большие головы.

Все еще очень голодная, Ю Ань съела две большие тарелки большеголового карпа со слезами на глазах.

Тем временем.

После безуспешных поисков Ю Аня Се Чиюань получил секретное задание.

--------------------

Примечание автора:

Аньань, умирающая от голода: Я хочу съесть эту большую голову! QAQ

Глава 17

Увидев подробности задания, лицо Се Чиюаня помрачнело, и он повернулся, чтобы уйти.

Люди, стоявшие позади него, предвидели, что он собирается позвонить, поэтому не стали его останавливать. И действительно, первым делом после выхода из дома Се Чиюань позвонил, чтобы подтвердить звонок.

"Дядя Руан..."

Се Чиюань едва успел начать говорить, как человек напротив понял, что он собирается сказать: «Исчезновение вашего дяди Жуаня связано с организацией «Красная птица». Мне нужно, чтобы вы как можно скорее отправились в Заброшенный Вязовый Город и нашли своего дядю Жуаня».

"хороший."

Се Чиюань согласился. Повесив трубку, он добавил: «В последнее время здесь неспокойно, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны. Я найду дядю Жуаня».

«Хорошо». Человек на другом конце провода сделал паузу. «То же самое относится и к вам».

У Се Чиюаня два отца: один — приемный отец, с которым он разговаривал по телефону, а другой — партнер его приемного отца, которого он обычно называет дядей Жуанем.

После окончания разговора Се Чиюань подозвал группу людей и попросил их продолжить поиски уехавшего Ю Аня.

Ему нужно было организовать скорую доставку людей в заброшенный город Ю.

Снаружи.

Закончив трапезу, Юй Ань и Сяо Цзю приготовились отдохнуть.

Город опустел; все бежали. Многие дома в этой цепи были заброшены; внутри царил беспорядок, но, по крайней мере, они могли служить временными пристанищами.

«Сяо Цзю».

Юй Ань сбрызнула Сяо Цзю водой и положила его на прикроватный столик: «Мы уже совсем близко к месту назначения. Как думаешь, мы сможем найти Сяо Ба?»

Сяо Цзю совершенно не желает искать Сяо Ба.

Но, увидев ожидающий взгляд старшего брата, Сяо Цзю неохотно солгал: «Думаю, да. У Сяо Ба так много щупалец, что его будет нелегко убить».

Ей показалось или нет, но Ю Ань почувствовала, что последние слова Сяо Цзю были полны сожаления.

Как жаль Сяо Цзю.

Он с нетерпением ждал смерти остальных детей, чтобы никто не мог конкурировать с ним за звание старшего брата.

Юй Ань посмотрел на Сяо Цзю, которая послушно поглаживала его пальцы, и подумал, что ему это, должно быть, кажется. Сяо Цзю не очень-то любила играть с Сяо Ба, но, вероятно, она не хотела, чтобы Сяо Ба забили до смерти.

Время шло медленно, шаг за шагом.

Ю Ань отлично спит, а благодаря самогипнозу, достигнутому за счет поедания двух мисок жареной капусты, он заснул, ворочаясь в постели всего несколько раз.

Он заснул, а Сяо Цзю — нет.

С наступлением сумерек Сяо Цзю уже отчетливо услышал этот звук — шорох, очень слабый звук.

Помимо звуков, за ними из тени наблюдало множество глаз.

Ю Ань увидел во сне Большую Голову и, закрыв глаза, пробормотал, что хочет, чтобы Большая Голова его лизнула.

Я голоден!

Во сне Юй Ань проявил свой вспыльчивый характер. Он обнял Се Чиюаня за талию, и его тон был одновременно неразумным и вызывающим: «Мне нужен всего один укус».

К сожалению, Се Чиюань во сне был холоден и не дал ему ни кусочка.

Сяо Цзю не понял, что бормотал его старший брат во сне. Он подпрыгивал и подпрыгивал к двери, прислуживая брату.

Способности варианта A09 включают манипуляцию и плетение снов. Однако, поскольку Сяо Цзю сейчас находится в своей юношеской форме, её способности, несомненно, ослаблены по сравнению с тем, что было раньше.

Находясь в деревне, он поделился своими сверхъестественными способностями с Грибом Зелёный Зонтик. Именно поэтому Се Чиюань считал Гриб Зелёный Зонтик вариантом A09.

В темноте шорохи становились все более отчетливыми.

Маленький белый гриб, лежащий на пороге, увидел бродящих зомби. Группы зомби шли по дороге в этом направлении.

Прежде чем они успели подойти ближе, им преградил путь какой-то человек.

"рулон."

Рука фигуры была обнажена и покрыта большими пятнами сине-фиолетовых отметин. Это был человек, которого укусили; его зомби-черты были чрезвычайно очевидны.

Этот раскатистый звук был хриплым и пронзительным, словно голосовые связки были раздавлены.

Зомби, у которых есть цель, естественно, не пугаются. Маленький Белый Грибок прислонился к двери, спокойно наблюдая за схваткой зомби. Все бои зомби проходили в самой примитивной форме: прыжки, укусы и покусывания.

Маленький белый гриб тоже увидел говорящего зомби.

Лицо зомби было очень бледным, глаза глубоко посажены, под глазами — черные круги. Глаза были налиты кровью, а вены на теле были хорошо видны.

Этот зомби был сильно укушен.

У него были раны не только на руках, но и на других частях тела.

Маленький белый гриб внимательно наблюдал за ним и обнаружил, что он очень быстр, а его руки невероятно сильны при ударе. Он голыми руками сломал шеи нескольким зомби.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402