Capítulo 69

Се Чиюань соответствует критериям могущественного и влиятельного человека, но богат он или нет...

Юй Ань поднял взгляд, его глаза, видневшиеся сквозь маску оленя, были ясными и невинными. Он нервно спросил Се Чиюаня: «Се Чиюань, у тебя еще хватает денег на жену?»

В прошлый раз в казино Се Чиюань был обманут и лишился всех своих сбережений, предназначенных для жены!

Се Чиюань опустил глаза и встретился с ним взглядом: «Вот и всё, так что если мне позже понадобятся деньги, я оставлю тебя здесь в качестве залога».

Ю Ань: «!»

Так не пойдёт!

Однако Се Чиюань, казалось, мгновенно всё понял, и в его глазах мелькнула искорка удовольствия. Он усмехнулся: «Это действительно похоже на азартную игру; если у тебя не хватает денег на жену, приходится закладывать их…»

"Заложите своего маленького лакея!"

Юй Ань прервал его, заикаясь, и не дал ему продолжить.

Се Чиюань прищурился, но, увидев, как покраснели уши мальчика, не расстроился из-за своего «маленького последователя».

Подземный зал был разделён на множество секций.

Здесь есть кровавые поля сражений, аукционные дома, идеально подходящие для поиска сокровищ, и еще более эротические, невыразимые места.

Короче говоря, в часы работы подпольного казино, если у вас достаточно средств для входа, вы можете делать все, что хотите, и получить все, что пожелаете.

Се Чиюань повел Ю Аня, последовал за ним и подошел к небольшому окошку, где стояла очередь.

Очередь была небольшая, и людей было совсем немного.

Вскоре настала очередь Се Чиюаня и Ю Аня.

Се Чиюань обратился к Ю Аню: «Запиши вопрос, который хочешь задать, и передай его через окно. Если человек по ту сторону окна согласится ответить, тебе нужно будет заплатить лишь небольшую сумму за ответ».

Услышав это, Ю Ань несколько соблазнился.

Он посмотрел в маленькое окошко, с нетерпением желая попробовать: «Се Чиюань, если у меня не хватит денег на оплату обучения, можешь одолжить мне немного? С этого момента ты сможешь вычитать это из моей зарплаты».

В настоящее время он проходит обучение на острове и получает деньги за свои миссии!

Хотя зарплата Ю Аня была не такой высокой, как у Се Чиюаня, он уже был очень доволен.

Увидев, что настала их очередь, Се Чиюань не стал его дразнить и ответил: «Пиши, пожалуйста. Я оплачу твой взнос».

"Спасибо!"

Юй Ань улыбнулся и мысленно дал Се Чиюаню отличную карточку «хорошего парня».

Первым написал Се Чиюань, и его первый вопрос был: «Находится ли вариант A10 в Северном районе?»

Второй вопрос: «Где находятся многочисленные варианты вируса?»

Оба вопроса были втиснуты в маленькое окошко.

Ответ не будет дан сразу. Поэтому Се Чиюань отошёл в сторону и подождал, пока Юй Ань запишет вопрос.

Юй Ань на мгновение заколебался.

Вопрос, который он собирается задать, безусловно, касается Зай Зай. Но если он спросит о местонахождении Зай Зай, догадается ли собеседник о его отношениях с Зай Зай?

После нескольких секунд раздумий Юй Ань всё же не упустил возможности.

Он уткнулся головой в бумагу и серьезно написал: «Я хочу знать, где находится A10?»

Следуя этому формату, он продолжил писать: «Я хочу знать, где находится A01?»

Он записал имена всех пропавших младенцев. За исключением A06 и A09, эти двое младенцев до сих пор находятся в отеле.

Записав вопрос, Се Чиюань получил ответ, на который можно было ответить.

Однако на вопрос Ю Аня не было ответа.

Увидев ответы Се Чиюаня на его вопросы, Юй Ань почувствовал одновременно и разочарование, и зависть.

Увидев это, Се Чиюань опустил голову и сказал ему: «Хорошо, я покажу тебе ответ на свой вопрос».

Юй Ань безвольно произнес: «Ваш вопрос не то, что я хотел спросить, и ваш ответ мне бесполезен».

Се Чиюань слегка приподнял бровь и задал ему два вопроса.

Следующая секунда.

Глаза Ю Аня мгновенно загорелись, как у щенка. Он схватил Се Чиюаня за руку и сказал: «Я хочу увидеть ответ!»

Он хочет увидеть ответы как от пользователя A10, так и от пользователя Duoduo!

Се Чиюань позволил ему скрестить руки, но не стал сразу же брать ответы. Ответы будут предоставлены позже, но им придётся немного подождать.

Юй Ань стоял снаружи, совершенно не замечая, как пара глаз внезапно уставилась прямо на него через маленькое окошко, через которое он передавал свой вопрос.

Очень многие люди спрашивали о местонахождении мутантов.

Однако, задавать вопросы о 8-битных аберрационных вариантах последовательности А одновременно нечасто. Даже если кто-то и задает такой вопрос, у него обычно есть своя конкретная цель в поиске этих аберрационных вариантов последовательности А.

Лишь мальчик неподалеку был слишком невинным.

«Поскольку ответа в ближайшее время мы не получим, не хотите ли, чтобы я вас прогулял?» Се Чиюань был слишком ленив, чтобы стоять на месте. Он огляделся и обменял несколько конфет в торговом автомате.

Конфеты очень ароматные, с фруктовым запахом.

Ю Ань получила огромное удовольствие от еды.

Увидев это, Се Чиюань обменял на него еще один мешок, полный вещей.

Ю Ань с некоторой тревогой потрогала пакетик с конфетами: «Эти конфеты дорогие?»

Се Чиюань спокойно сказал: «Недорого, по одному центу за штуку».

Услышав это, Ю Ань почувствовал облегчение.

Незнакомец, подслушавший их разговор, заинтересовался и тоже решил обменять конфеты. Но когда он подошел к автомату и увидел ценники на конфетах, у него дрогнули губы.

Монеты по 500 иен за штуку.

По словам того человека, конфеты, стоившие 500 юаней за штуку, на самом деле стоили всего один цент. Тогда он понял, что встретил влюбленного дурака.

Юй Ань, жуя конфету, последовала за Се Чиюанем наверх в аукционный дом.

На протяжении всего аукциона, от начала до конца, они не сделали ни одной ставки ни на один лот.

Я ничего не могу сделать. На аукционах лоты стоят десятки миллионов, и этот лох, у которого не осталось сбережений и лишь немного собственных денег, просто не может себе их позволить.

Ю Ань посмотрела на лоты аукциона и зевнула.

«На этом этаже совсем не весело, пойдем на другой».

"хороший."

Юй Ань зевнул, когда Се Чиюань вывел его на улицу. Сделав несколько шагов, он указал на лестницу: «Пойдем на первый этаж. Там так оживленно. Отсюда я все слышу».

Первый этаж был самой кровавой ареной для боев. Се Чиюань, глядя на него, колебался, словно раздумывая, соглашаться ли ему или нет.

«Давай, думаю, будет весело».

Голос Ю Анькуня был немного хриплым, а хриплый финал прозвучал для Се Чиюаня как кокетливая истерика.

После того как Юй Аньлянь дважды произнес "Вперед", свет на лестничной клетке включился.

Се Чиюань проводил Ю Аня на первый этаж.

Перед уходом он неоднократно предупреждал Ю Аня: «На первом этаже слишком шумно, и внутри могут происходить кровавые сцены. Если тебе станет некомфортно, мы уйдем».

Ю Ань невнятно пробормотал «угу».

Ему стало не по себе только после того, как он увидел зомби, поедающих людей. На подземной арене зомби не было, поэтому он не мог увидеть, как зомби поедают людей.

Даже если бой на боксёрском ринге будет довольно жестоким, он морально к этому готов.

Ю Ань, считавший себя морально готовым, отправился на бойцовскую арену на первом этаже.

Се Чиюань выбрал место, которое не было ни слишком близко, ни слишком далеко, и Юй Ань сел рядом с ним.

У них двоих был прекрасный вид на арену для боев.

Когда новая арена для боев начала заполняться бойцами, одним из них был высокий мускулистый мужчина, а другим —

Не человек.

Это дикий зверь, похожий на тибетского мастифа.

Се Чиюань и раньше сталкивался с подобными ситуациями, но никак не ожидал оказаться в такой сегодня вечером.

Начинается бой.

Поначалу преимущество было на стороне мужчин, но прежде чем зрители успели одобрительно закричать, ситуация на поле изменилась.

Зубы зверя, всё ещё покрытые кусочками мяса, сильно впились в талию силача.

В тот момент, когда брызнула кровь, Се Чиюань поднял руку и закрыл глаза Ю Аню.

«Не смотри».

Глубокий голос Се Чиюаня эхом отозвался в ушах Ю Аня, развеяв панику в его глазах.

Се Чиюань закрыл уши, но все еще слышал звуки: хруст зубов, откусывающих плоть и кровь, и отчаянные вопли мужчины.

Интересно, повлиял ли страх на мой мозг.

На мгновение Ю Ань почувствовала, будто уже бывала в этом месте.

Однако он не сидел на трибунах; он стоял под ними.

"Ан'ан".

Се Чиюань успокоил его, спросив: «Давай прекратим поиски. Ответ должен быть уже найден».

Ответы на его два вопроса действительно были найдены.

Ответ на вопрос A10 — нет.

А мутант Додо — он прямо здесь.

Под первым этажом находится небольшое помещение, заполненное безделушками, например, мелкими вещами, которые кто-то прислал для «занятий спортом».

Этот никчемный мальчишка был весь грязный; кто знает, сколько мест он побывал за последние несколько дней.

За время моего пребывания здесь у меня было много порезов на теле.

В своей маленькой руке он сжимал пыльное серое перо. Я слышал, ему повезло; позавчера, когда он был на грани смерти, он столкнулся с секретным мутантом, которого переводили в другое место.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402