Capítulo 99

Се Чиюань долго искал, но так и не смог найти подходящий подарок.

Услышав, что он собирается сделать подарок, Ю Ань ловко подошла к ряду травы неподалеку, присела на корточки и некоторое время собирала полевые цветы.

"А как насчет того, чтобы отправить это?"

Ю Ань связала сорванные цветы корнями травы и показала их Се Чиюаню. Эти полевые цветы цвели очень ярко; она подумала, не связано ли это с тем, что они получили достаточно питательных веществ.

Се Чиюань посмотрел на цветы и поднял бровь: «Конечно, но я не хочу их отправлять».

Ю Ань недоуменно спросил: «Почему? Потому что это ничего не стоит?»

Но они еще не приготовили никаких достойных подарков, а времени на подготовку в этот критический момент нет.

Се Чиюань взял цветы из его рук и положил их в машину. Затем он порылся в багажнике и нашел коробку желатина из ослиной шкуры, не зная, просрочен ли он.

«Конечно, я должна сохранить первую цветочную композицию, которую ты сделала».

Се Чиюань стряхнул пыль с коробки с желатином из ослиной шкуры и преподнес ее в качестве подарка. Он протянул руку и предложил ее Ю Аню: «Пойдем на банкет».

Юй Ань с противоречивыми чувствами посмотрел на свою руку.

Значит ли это, что Се Чиюань хочет взять его за руку?

«Позже будет много людей, так что, если ты возьмешь меня за руку, мы не разлучимся». Причина, которую привел Се Чиюань, была очень серьезной и не выглядела так, будто он просто пытался обмануть людей.

Это был не первый раз, когда Ю Ань вел себя, словно по собственной воле. Он помедлил несколько секунд, прежде чем положить свою руку на ладонь Се Чиюаня.

Они взялись за руки и направились к месту досмотра.

Лицо Се Чиюаня легко узнать; его опознали, как только он вошел в зону досмотра.

«Спасибо, сэр».

Осматривавший его человек посмотрел на него и вежливо поприветствовал: «Спасибо, что пришли в наш Восточный округ. Вы двое, пожалуйста, пройдите со мной в заднюю часть кабинета для осмотра».

В присутствии Се Чиюаня их проверка была практически формальностью.

Се Чиюань провозглашен защитником человечества. Несмотря на то, что его физические данные отличаются от данных обычных людей, никто не смеет ничего сказать по этому поводу.

Благодаря Се Чиюаню, экзамен Ю Аня тоже оказался лишь формальностью.

Волонтер, осматривавшая Ю Ань, едва коснулась ее руки, как ее вздрогнул взгляд Се Чиюаня. Хотя Се Чиюань не сказал ни слова, чтобы остановить ее, волонтер все равно почувствовала, что атмосфера ужасающая.

Он проверил только частоту сердечных сокращений и температуру тела Ю Аня, и эти показатели отличались от нормы.

Однако, учитывая, что данные Се Чиюаня также были довольно уникальными, волонтеры отпустили его сразу после выяснения состояния его здоровья.

Божество-хранитель человечества никогда не принесет опасности; это то, с чем, как правило, согласны все обычные люди.

скоро.

После прохождения проверки Юй Ань провел Се Чиюаня во внутреннюю зону.

Как и ожидалось, число людей внутри увеличилось. С изменением правителя в Восточном округе, остальные три округа, естественно, тоже решили приехать и оценить ситуацию.

«Господин Се, здравствуйте. Я так много о вас слышал, очень рад наконец-то познакомиться».

Мужчина в черном костюме, с маленьким белым цветком, приколотым к карману пиджака. У него было красивое лицо, и на его выражении не было и следа грусти.

Се Чиюань оценил мужчину перед собой, немного подумал и догадался: «Чжай Мань?»

Глава Восточного района — Чжай Чжи, и у него много детей. Однако большинство его детей посредственны и никогда не доставляли хлопот. Его младший сын довольно умён, но, к сожалению, он ещё слишком мал и ему только что исполнилось пять лет.

Человек, стоящий передо мной и имеющий право проводить похороны Чжай Чжи, может быть только его внебрачным сыном.

Чжай Мань не обиделся на то, что Се Чиюань назвал его по имени. Он улыбнулся и сказал: «Я не ожидал, что господин Се все еще помнит мое имя».

Се Чиюань подумал про себя: «В наши дни редко увидишь, чтобы кто-то убил собственного отца, особенно если этот отец — не обычный человек».

Се Чиюань и Чжай Мань вежливо беседовали. Во время разговора Юй Ань воспользовался случаем, чтобы вручить свой подарок. Он один отправился в бухгалтерию, сдал подарок, как и остальные, а затем, наблюдая, как бухгалтер записал имя Се Чиюаня, ушел.

В бухгалтерской книге зафиксированы подарки, присланные из разных районов.

Южный район прислал бесценные антиквариат, Северный район — целую кучу ингредиентов и тонизирующих средств, которые Ю Ань не узнал. Западный же район прислал лишь коробку желатина из ослиной шкуры.

Ю Ань ничуть не почувствовал, что проявил щедрость в своем подарке. Увидев имя Се Чиюаня, написанное в списке, он расплылся в улыбке.

Пока Се Чиюань разговаривал с Чжай Маном, подошла и Синь Яо из Северного района.

В Северном районе сейчас дела обстоят неважно. В прошлый раз в Северном районе погиб следователь из объединенной организации, а Бай Ся после возвращения «правдиво» доложил о различных действиях в Северном районе.

В настоящее время северный регион находится под жесткими санкциями.

Ю Ань узнал Синь Яо, но у него сложилось очень плохое впечатление о нём.

Как только Синь Яо подошла, Юй Ань первой спросила: «Начальник Синь, вы нашли Ся Тяньу?»

Лицо Синь Яо напряглось, и он ответил: «Пока нет».

Се Чиюань тоже не бросил на него дружелюбного взгляда. Все трое были в ссоре, и даже полпредложения было для них слишком много.

Взгляд Чжай Маня скользнул по ним, словно он пытался что-то понять. Как ответственный за похороны, он, естественно, не мог оставить Синь Яо в неведении.

Пока они обменивались любезностями, Се Чиюань отвел Ю Аня на банкет.

Чжай Ман был способным человеком; он оформил главный зал так, чтобы он выглядел величественно и великолепно. В главном зале также были расставлены различные закуски, напитки и фрукты.

«Берите с собой всё, что хотите съесть».

Се Чиюань не планировал задерживаться надолго, поэтому большую часть времени он провел, угощая Ю Аня вкусной едой.

Ю Ань любит фрукты.

Он не только попробовал невиданные ранее закуски и фрукты, но и тайком сунул их себе в карманы!

Уменьшившееся восьминогое существо посмотрело на упавшую с неба еду и с волнением вытянуло свои крошечные щупальца, чтобы поймать её. Человеческая еда, может, и не очень полезна, но, по крайней мере, её можно попробовать!

Во время еды Базай становился все более возбужденным.

Сяо Цзю и Сяо Лю были довольно сдержанны и попробовали лишь немного.

Ю Ань чувствовал вес в кармане и продолжал бы засовывать туда палку, пока она казалась легче.

"Аньань, тебе нравится здесь еда?"

«Всё в порядке».

Ю Ань ел мало; в основном он запихивал еду в карман своего ребенка.

Они выбрали уголок, чтобы временно отдохнуть.

В этот момент Чжай Ман выступал на сцене, и свет прожекторов над ним окутал его, издалека превратив в известную знаменитость.

«Этот Чжай Ман выглядит немного странно», — сказал Юй Ань, откусывая кусочек вишни и глядя на Чжай Мана на сцене.

Се Чиюань проследил за его взглядом и спросил: «Что в нём странного? Он что, некрасивый?»

Юй Ань покачал головой, затем кивнул: «У него красивые черты лица, но ожоги очень сильные. Я видел следы ожогов на коже под воротником костюма, и эти следы не должны быть только ниже шеи».

Ожоги имеют определенную форму, и, судя по следам ожогов на теле Чжай Мана, поражены были его шея и верхняя часть тела.

Се Чиюань этого не заметил. Он нахмурился и спросил: «Ты только что разглядывал воротник Чжай Маня? Что в нём такого интересного?»

Ю Ань: «...»

Ю Ань необъяснимо почувствовал слегка кисловатый запах.

Речь Чжай Мана на сцене уже производила впечатление человека, облеченного властью. Сказав несколько приятных слов, он перешел к сути: «Отныне я буду руководить Восточным районом».

После того, как он раскрыл свою новую личность, новый лидер Восточного округа также рассказал о мирном соглашении между четырьмя округами.

Мирное соглашение между четырьмя округами запрещает любому округу проводить частные исследования или производить аберрации. Это соглашение было разработано Западным округом и предложено Объединенной организацией, но ни Восточный, ни Южный, ни Северный округа его не подписали.

Их отказ подписать договор ясно указывает на их намерение не соблюдать его положения.

Чжай Чжи, который изначально жил в Восточном районе, подписал документ намеренно. Этот старик, привыкший сглаживать острые углы, не собирался допустить размножения мутантов.

Не успел он даже подписать документы, как его сын, которого он никогда не воспитывал, уже занял его место.

На сцене.

С улыбкой на лице Чжай ясно выразил свою позицию: «От имени Восточного округа мы отказываемся подписывать Мирное соглашение между четырьмя округами».

«В критические моменты, я думаю, было бы неплохо приручить больше мутантов, чтобы помочь людям избавиться от зомби».

«Раз уж среди людей уже появились сверхлюди, и мы можем терпеть сверхлюдей, почему бы не попытаться приручить мутантов?»

В тоне Чжай Мана звучала легкая надменность. Он взглянул на людей под сценой и улыбнулся: «Наш Восточный округ подготовил новый контракт для Объединенной Организации. Что касается Аберрации, мы внесли несколько новых предложений. Если вам интересно, думаю, мы сможем хорошо обсудить новый контракт».

После того, как Чжай Ман открыто выразил свою позицию, Се Чиюань, стоявший внизу, прищурился и цокнул языком, сказав: «Восточный район собирается бросить вызов нашему Западному району».

Юй Ань тоже был очень недоволен.

По его мнению, мирное соглашение, предложенное Вест-Сайдом, было очень выгодно для Аберраций. Человечество никогда бы по-настоящему не приняло Аберраций, поэтому новых Аберраций создавать не следует.

«Се Чиюань, неужели Восточный округ теперь считается нашим врагом?»

«Разные позиции двух регионов — обычное явление, и пока их нельзя считать врагами. Но если наши регионы продолжат расходиться во мнениях, отношения будет трудно предсказать».

Се Чиюань пристально смотрел на Чжай Маня на сцене.

Восточный округ всегда был слабее Западного, поэтому готовность Чжай Мана сделать эти заявления сегодня, вероятно, указывает на то, что у него в руках есть несколько ценных козырей.

Ю Ань не разбирался в политике; его просто интересовало: «Если Восточный округ действительно начнет создавать мутантов, найдется ли кто-нибудь, кто сможет это остановить?»

Се Чиюань не ответил сразу.

Он посмотрел на Ю Аня и вдруг спросил: «Аньань, разве ты не хочешь, чтобы число мутантов увеличилось?»

Юй Ань без колебаний кивнул.

Он с уверенностью заявил: «Число мутантов никогда не сравняется с числом людей. Их рождение не является ни прекрасным, ни по-настоящему ожидаемым».

«Се Чиюань, как нам остановить Восточный район?»

Се Чиюань встретил серьезный взгляд Ю Аня, поднял руку и ущипнул его за щеку: «Не волнуйся, в Западном районе найдут способ решить эту проблему».

Его отец поддерживал целую группу политиков; пришло время вывести их на передовые позиции и заставить работать.

Ю Ань никак не могла успокоиться.

Увидев это, Се Чиюань просто взял его и повел по округам, чтобы тот по очереди посетил руководителей других районов.

Се Чиюань не стал поднимать с ними вопрос о контракте; он просто использовал своё присутствие, чтобы дать им понять…

Я, Се Чиюань, буду убивать мутантов.

Прежде чем вы начнете создавать новых мутантов, подумайте, не убью ли я их всех.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402