Capítulo 147

Ю Аньсинь сказала: «Конечно, на детских телефонах можно совершать звонки».

С помощью мобильного телефона он сможет позвонить Тигрёнку в любое время, когда будет по нему скучать. Помимо телефонных звонков, они, возможно, даже смогут договориться о встрече.

Подумав об этом с такой точки зрения, Ю Ань почувствовал себя намного лучше.

Они должны были отправиться на главную базу в Западном районе и вернуть старого зомби. Но дети на острове каждый день устраивали истерики, требуя своего старшего брата.

После того как доктор Руан успокоил ее, она вскоре снова начала капризничать.

Жители острова также были совершенно измотаны присутствием малышей.

Ю Ань волновалась и скучала по ней, поэтому предложила им с Цю Цю вернуться на остров, а Се Чиюаню отправиться на базу, чтобы доложить отцу.

«Я попросил тигрят отвезти нас обратно на остров».

Ю Ань составил маршрут: «Ты поедешь в Цзиди с Пэй Си, а мы разделимся. Увидимся, когда ты вернешься».

Се Чиюань хотел брать Ю Аня с собой повсюду.

Однако совершенно очевидно, что человек, подобный Ю Ану, которому нужно содержать семью, не может позволить себе слишком свободные поездки.

Другого выхода нет.

Се Чиюань не имел другого выбора, кроме как согласиться разойтись. Перед уходом он, даже не окликнув Ю Аня, поднял его на руки перед тигрятами.

«Мне нужно кое-что обсудить с Ю Анем, так что давайте немного отдохнем здесь».

Как только Ю Аня оттащили, Цю Цю указал на спину Се Чиюаня и пожаловался Тигру: «Они, должно быть, пошли целоваться!»

Взгляд тигра упал на тень его старшего брата, глаза его были темными и непостижимыми.

Он понял, что Ю Ань испытывает чувства к Се Чиюаню.

Но он не знал, как со всем этим справиться. Он не мог контролировать чувства своего старшего брата, и уж тем более не мог проглотить Се Чиюаня целиком, если бы что-то пошло не по его плану.

Он был обеспокоен и бессилен, наблюдая, как крепнут отношения его старшего брата с людьми.

"Мяу-мяу".

Чирп зачирикал рядом с тигром и снова заговорил.

С другой стороны.

Ю Ань покраснела и толкнула Се Чиюаня локтем, сказав: «Что бы это ни было, мы можем поговорить об этом в машине. Цюцю и Хуцзай всё ещё здесь. Хуцзай только что воссоединился со мной; если он увидит…»

Не успел Ю Ань договорить, как Се Чиюань схватил его за затылок и поцеловал.

Благодаря настойчивой терапии десенсибилизации, проводимой Се Чиюанем, страх Ю Аня перед поцелуями уже не так силен, как вначале.

Этот поцелуй не был похож ни на один другой.

Будьте ещё более свирепыми.

Глаза Ю Аня наполнились слезами, когда его поцеловали. Он вцепился в плечи Се Чиюаня, задыхаясь.

Пока в ее ушах не зазвучало улыбающееся напоминание Се Чиюаня: «Аньань, открой рот и дыши».

Ю Ань много раз обучали, но каждый раз она так и не могла усвоить материал.

Уголки его глаз покраснели, и щеки тоже. Эта краснота пробудила любопытство Се Чиюаня, и он тихо спросил: «Аньань, ты покраснел?»

Ю Ань укусила его, желая проявить ярость, но после поцелуя у нее все еще перехватывало дыхание, и слова невольно смягчились: «Ты бесстыжий!»

Они уже столько раз целовались, а Се Чиюань всё ещё хочет увидеть что-то ещё!

"Почему я должна демонстрировать перед тобой своё лицо?" Се Чиюань воспринял бесстыдство как комплимент, прижался мордочкой к шее Ю Аня и глубоко вздохнул.

«Аньань, ты мне очень нравишься».

Се Чиюань опустил голову и оставил несколько отметок на шее: «Когда я вернусь в этот раз, вы позволите мне стать полноправным сотрудником?»

Ю Ань колебался, не зная, как ответить.

Се Чиюань не оказывал на него давления. В любом случае, помимо отсутствия официального титула, он и Юй Ань фактически были супружеской парой.

Он знал, что Ю Ань тоже испытывает к нему чувства. В этих отношениях он ни разу не упустил ни одного из преимуществ, на которые имел право с самого начала. Он ясно понимал, что Ю Ань испытывает к нему чувства.

Пусть обнимаются, целуются, ласкаются.

Его глупый маленький сын никогда не заставлял его чувствовать себя обиженным.

«Большая Голова, я... я вырастил много детей-мутантов».

«Я знаю, что они тоже станут моими детьми».

«Раньше у меня было плохое здоровье, и, вероятно, оно до сих пор такое. Я болен, и не знаю, сколько мне осталось жить. А что, если я вдруг умру…»

Слово «смерть» едва сорвалось с губ Ю Аня, как его прервал Се Чиюань.

«Я не позволю тебе умереть. Я буду сопровождать тебя на лечение, если ты заболеешь. Мы поговорим о другом, когда болезнь станет неизлечимой. Анань, это не повод отказываться».

Ю Ань почувствовала приступ грусти.

Теперь, когда научно-исследовательского института больше нет, и врачей, которые его лечили, тоже нет, он действительно не знает, сможет ли выжить в следующий раз, когда у него случится приступ.

«Я, я».

Ю Ань всё ещё не снял с себя слой маскировки. Взглянув на Се Чиюаня, который крепко его обнимал, он вдруг фыркнул и решил, что больше не хочет быть черепахой.

«Большая Голова, когда вернешься, я тебе кое-что скажу! Если ты не испугаешься, я останусь с тобой».

Поездка Се Чиюаня на главную базу была связана с обсуждением с отцом важного вопроса сотрудничества между людьми и зомби. Если бы это соглашение было достигнуто, возможно, наступил бы период примирения между людьми и такими особенными маленькими зомби, как он.

Тогда он сможет сказать Се Чиюаню, что он тоже маленький зомби.

Ю Ань не хотел преждевременно раскрывать свою личность; он не хотел лишиться свободы.

Ранее вождь Инь предлагал лишить Сунь Мо свободы и заставить его работать исключительно на благо человечества.

Се Чиюань опустил глаза и нежно погладил Ю Аня по голове.

Он тихо ответил: «Хорошо».

Возможно, дело было в слишком приятной атмосфере, а Се Чиюань был слишком хорош в слащавых словах. Ю Ань проявил инициативу, наклонился и неловко попытался снова его поцеловать.

От щек до губ, а затем до шеи.

Ю Ань был поцелован так сильно, что едва мог стоять на ногах, и Се Чиюань почти поддерживал его, чтобы он не потерял равновесие.

«Ты, ты прикоснулся ко мне».

Ю Ань прошептала: «Разве одного поцелуя недостаточно? Почему ты всегда так любишь меня трогать?»

Се Чиюань поцеловал его и спросил в ответ: «Как ты думаешь, почему? Аньань, как ты думаешь, почему мне это нравится?»

Ю Ань: «...»

В глазах Ю Аня читалось замешательство.

У него никогда не было отношений, и все эти годы он посвятил лечению и воспитанию детей. Он не подозревал, что действия Се Чиюаня посылали определенные сигналы.

После того, как Се Чиюань увидел его реакцию, он ему понравился еще больше.

Неважно, понимает ли его дочь что-то или нет; он объясняет ей все шаг за шагом, что делает процесс еще интереснее.

Надо сказать, это низкопробный, извращенный вкус старика.

После поцелуев, длившихся неизвестно сколько времени, Ю Ань подумал, что ему придётся расстаться с Се Чиюанем как минимум на несколько дней. Он собрался с духом, перенёс стыд и поднял одежду.

"Привет."

Он всё ещё помнил вопрос, который Се Чиюань задал ему в самом начале: «Посмотри сам, он немного красный, но не очень».

Се Чиюань спросил его, останутся ли у него красные следы после поцелуя.

Теперь Ю Ань позволит ему самому всё увидеть.

Се Чиюань смотрел на Ю Ань, которая отвернула лицо и не смела встретиться с ним взглядом, и его сердце переполнялось нежностью.

Как его Анань может быть таким воспитанным?

Се Чиюань опустил голову и начал новый раунд поцелуев.

Спустя очень долгое время, достаточно долгое, чтобы Пэй Си задремал, а Цю Цю уютно устроилась на руках у тигра и тихонько похрапывала, Ю Ань и Се Чиюань наконец вернулись.

Тигрята были обнаружены первыми по возвращении.

Тигренок взглянул на своего старшего брата, у которого немного ослабли ноги от ходьбы, а затем на Се Чиюаня, который выглядел довольным. Его холодные глаза слегка прищурились.

Се Чиюань заметил взгляд тигренка и посмотрел на него в ответ без смирения и высокомерия.

Он спросил: «Тигренок, ты достаточно отдохнул? Если да, то мы продолжим наше путешествие».

Тигренок поднял маленького цыпленка, который сидел у него на руках, посадил его себе на спину и холодным тоном сказал: «Пойдем».

Глядя на лежащего на спине Цюцю, Юй Ань с тревогой сказал: «Цюцю не упадет, если будет так лежать? Может, мне стоит подержать его, пока он спит?»

"В этом нет необходимости."

Пока тигренок говорил, его тело внезапно увеличилось в несколько раз. Этого размера было достаточно, чтобы Маленький Чирп мог лечь на спину и крепко уснуть.

Глядя на Цюцю, который смог удобно лечь и уснуть, Юй Ань тут же отказался от идеи нести его в машину, чтобы поспать вместе.

Пэй Си, всё ещё полусонный, с завистью посмотрел на огромного тигра: «Чёрт, я тоже хочу спать с тигром».

На такой тигриной кровати, должно быть, очень удобно спать.

Они определились с маршрутом и, проведя день в пути, разошлись.

Се Чиюань и Пэй Си отвезли старика-зомби обратно на базу, а Юй Ань и дети вернулись на остров.

На обратном пути на остров Тигренок снова спросил Ю Аня: «Старший брат, ты правда не пойдешь со мной? Я могу пойти и взять с собой Сяо Лю и остальных».

«Тигренок, твой старший брат не хочет уходить».

Теперь у Ю Аня появилась ещё одна причина остаться.

Тигренок не стал его принуждать. Сопроводив его к краю острова, он остановился и сказал: «Старший брат, я буду смотреть, как ты возвращаешься. Если тебе понадобится найти меня позже, просто свяжись со мной в любое время».

Тигренок также получил мобильный телефон; его ему подарил 01.

Чью Чью уже запомнил его номер телефона. Увидев, что он собирается уходить, Чью Чью посмотрел на него с неохотой: «Мяу-мяу, я позвоню тебе, когда верну свой телефон».

Тигренок согласно хмыкнул и добавил: «Не надо его так бить».

Чирп уныло кивнул.

Он протянул обе руки, спрашивая, сколько раз он может позвонить: «Я могу звонить десять раз в день?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402