Capítulo 156

Выражение лица Се Чиюаня мгновенно изменилось.

Малыши, стоявшие позади, наблюдали за этой сценой, и глаза Чью Чью расширились от изумления, когда она воскликнула: «Ух ты!»

Базар тоже был ошеломлен: "Вау!"

Два малыша поплакали несколько секунд, а затем малыш, посчитав себя немного постарше, вытянул свои крошечные щупальца и зажёг глаза малышу.

«Ты не можешь смотреть».

Маленькие щупальца Восьми-Зая мгновенно порозовели. Он прикрыл глаза другим маленьким щупальцем, но оно было раздвоено и явно всё ещё выглядывало.

Тело Ю Аня быстро обмякло, и он попытался потянуть за собой Се Чиюаня, оказывая ему содействие.

Впервые Се Чиюань встретил Ю Аня, который был полон энтузиазма.

Их поцелуй становился все более неуправляемым, но Ю Ань в конце концов взял себя в руки. Он подумал о своем ребенке и вовремя остановился.

"Малышка, малышка."

Ю Ань обернулась, чтобы проверить, как дела у детей. Делать это у них на глазах было ужасной идеей!

Се Чиюань освободил руку, чтобы вытереть уголок губ, и наблюдал вместе с ним.

Маленький розовый осьминог плотно закрывал глаза Чиу Чиу. Оба детеныша вели себя очень хорошо и знали, что нужно избегать подобных ситуаций.

Но Ю Ань сразу всё поняла: «Ты, мелкий сорванец, подглядываешь!»

Се Чиюань поднял бровь, но не стал останавливать подглядывающих сорванцов. Его откровенный поцелуй с Ю Ань был именно тем, что хотели увидеть эти маленькие негодяи…

Ю Ань принадлежит не только им, но и ему самому.

В присутствии ребенка двум взрослым было чуждо сентиментальность. Се Чиюань просто прошептал Ю Аню на ухо: «Аньань в этот раз так хорошо себя вел».

Послушно проявите инициативу и поцелуйте его.

Оно даже послушно открыло пасть.

Юй Ань ударил его кулаком, остановив его. Если бы они были только вдвоём, он был бы более терпим, даже если бы Се Чиюань сказал что-нибудь вульгарное.

Мы не можем допустить, чтобы малыш услышал какую-либо нецензурную лексику!

Они подошли к малышу. Малыш был классным парнем и не хотел, чтобы его обнимали. Только сам малыш хотел, чтобы его обнимали. Он раскрыл объятия, и Се Чиюань взял его на руки.

«Пусть твой старший брат отдохнет», — сказал Се Чиюань Цюцю. «Я понесу тебя за ним».

Чью Чью был непривередлив; во всяком случае, это был не первый раз, когда Се Чиюань его обнимал.

Се Чиюань взял Цюцю на руки, не пытаясь сразу понять, почему Юй Ань на этот раз так активен. Он взглянул на часы и сказал: «Пойдем со мной».

Недолго думая, Юй Ань последовал за ним к нему.

На дороге.

Се Чиюань рассказал Юй Аню о своей миссии; он только что прибыл в это место. Последние несколько дней, без телефона и интернета, он внимательно наблюдал за королём зомби.

«Как только моя миссия будет завершена, мы сможем вернуться».

Се Чиюань ничего от него не скрывал: «Скоро наше сотрудничество с Королем Зомби будет официально объявлено. Предложение Восточного района о легализации мутантов получит результат в ближайшие пару дней. Шанс на его принятие — 80%».

Привлекательность мутантов была слишком велика, чтобы какой-либо правитель мог ей противостоять.

Восточный округ предложил легализовать мутантов, а Западный — наладить сотрудничество между людьми и Королём зомби. Что касается двух других округов, то, похоже, в данный момент там нет особого движения.

Юй Ань взял Се Чиюаня за руку, и они шли рядом.

Вскоре после их ухода Се Чиюань привёл Ю Аня обратно туда, откуда они начали. Место было усеяно трупами зомби, а старый король зомби поедал один за другим выкопанные им кристаллические ядра.

Кристаллические ядра — это лекарство от зомби.

Базай увидел, как старик чистит кристаллические ядра, и тут же захотел выйти и отобрать их у него.

Ю Ань надавил ему на голову, не давая ему броситься на зомби.

Но пока Юй Ань и Се Чиюань отвлеклись, Ба Цзай вступил в сговор с Цю Цю, чтобы тайно заполучить кристаллические ядра.

Базай вытер кристаллические ядра и тайком спрятал их в кармане Цюцю.

Чиу Чиу немного смутило хрустальное ядро, выросшее у нее из головы. Но, думая, что это к лучшему для ее старшего брата, Чиу Чиу все же зажала нос и позволила положить его в свою сумку.

После недолгой притворной игры Ба Цзай удивился: «Зомби высокого уровня не так уж и много».

Это было странно. Он помнил, как видел довольно много зомби высокого уровня, когда следовал за ордой зомби. Но теперь среди зомби на земле осталось совсем немного таких.

Однако, после тщательного отбора, Базай все же нашел два больших пучка.

Се Чиюань, рядом с которым стояла Юй Ань, обратился к королю зомби: «Ты обо всем позаботился?»

Король зомби кивнул: «Да».

Он добавил: «Низкоуровневых зомби легко контролировать, в то время как высокоуровневых зомби требуют немного больше усилий. Командир Се, вы видели мою способность управлять зомби. Далее, я думаю, если бы я смог собрать команду зомби для выполнения некоторых опасных задач вместо людей, число человеческих жертв значительно бы сократилось».

Предложение Короля Зомби было смелым, но в то же время весьма полезным.

И база, и военные часто вынуждены выполнять многочисленные задачи. Опасность военных миссий, в частности, очевидна.

Если бы зомби заменили их при выполнении миссий…

Предложение хорошее, но смогут ли они быть реализованы, решать моему отцу и остальным.

Оценка здесь почти завершена. Ю Ань подумал о своих задачах и решил вернуться и закончить: «Я только что бегал с ними, и немного волновался».

«Большая Голова, у тебя сейчас есть что-нибудь срочное? Если нет, не мог бы ты пойти со мной?»

Теперь, когда Ю Ань встретился с Се Чиюанем, он не хочет расставаться с ним ни на минуту дольше.

Се Чиюань подумал так же: «Хорошо, я пойду с тобой».

После нескольких дней обследований результаты Короля Зомби оставались в пределах допустимых значений. Как только этот рекорд перейдет к его отцу, ему больше не нужно будет вмешиваться в это дело.

В конечном итоге, Западный район по-прежнему находится под контролем его отца.

Се Чиюань собирался остаться с Ю Анем, поэтому Короля Зомби, естественно, нельзя было оставлять одного. Он посмотрел на малыша, с которым был Ю Ань, и дружелюбно спросил: «Мне нужно его подержать?»

Чирп щебетал головой взад и вперед, словно погремушка.

Он не хочет, чтобы его обнимал этот зомби!

Чью Чью избалован и привередлив; он разрешает обнимать очень немногих людей.

Се Чиюань спокойно сказал старику: «Мой ребенок стесняется незнакомцев, поэтому мы не будем вас беспокоить».

скоро.

Они вернулись в разрушенный старый город Элм. В присутствии Короля Зомби они без труда вошли в город, словно совершая покупки в собственном супермаркете.

В условиях отсутствия жителей в городе любые пустующие дома могут служить временными убежищами.

С появлением Се Чиюаня Юй Ань уже и не думал о том, чтобы разбивать палатку на природе.

Они выбрали относительно чистый дом, где в шкафу лежали аккуратно сложенные одеяла. Се Чиюань быстро поменял одеяла и прибрался в спальне и ванной, которые долгое время не использовались.

Дети остались с ним, а Юй Ань отвел старика-зомби в город, чтобы проверить, нет ли там выживших.

«Се Чиюань!»

«Это невежливо. Называйте меня „Старший брат“».

Се Чиюань не считал себя невесткой Ю Аня и не хотел, чтобы его называли «дядей», поэтому он просто решил быть на равных с Ю Анем.

Ба Цзай холодно фыркнул, отказываясь обращать внимание на дополнительного брата.

Он прислонился к дверному косяку и спокойно спросил: «Хочешь заключить сделку? Держи это в секрете».

Се Чиюань, застилавший постель, остановился и повернулся к нему: "О? Что за сделка?"

Ба Цзай сохранял спокойствие и самообладание, ведя с ним переговоры: «Эта сделка касается личной жизни моего старшего брата, которая, несомненно, вас заинтересует. Если вы хотите поговорить со мной, вам придётся проявить искренность».

Увидев его позу, Се Чиюань подошёл, наклонился, посмотрел ему в глаза и сказал: «Хорошо, а какой искренности вы хотите?»

Через несколько минут.

Се Чиюань сидел на стуле у кровати и внимательно смотрел семейную драму, в которой главную роль исполнял исключительно Ба Цзай.

Базай сыграл две роли, ярко воссоздав диалог, происходивший в самолете.

Се Чиюань действительно был недоволен.

Он стиснул зубы, но не смог сдержаться и пробормотал ругательство: «Черт возьми».

Первое признание Аньань подслушал Сун Цзюнь.

Се Чиюань долгое время втайне ждал признания Ю Аня. Он даже спланировал, что будет делать, если Ю Ань действительно произнесет эти слова.

Я так долго об этом думал, и теперь кто-то другой сможет это услышать.

Этот наглец бесстыдник, он использует признание старшего брата как козырь в переговорах. Чью Чью некоторое время наблюдал за ними, а потом счёл всё это бессмысленным. Он схватил телефон, висевший у него на шее, и побежал в гостиную, чтобы совершить сегодняшний видеозвонок.

Я хочу увидеть мяуканье в сегодняшнем видео!

Се Чиюань почти закончил разговор с Ба Цзаем, когда тот наконец высказал свою просьбу. Он взглянул на Се Чиюаня и, используя свою ограниченную хитрость, обманул его: «Ты обещал, ты человек слова, ты должен согласиться на мою просьбу, ты не можешь нарушить свое слово».

Се Чиюань подумал про себя: «Какие же требования ты можешь выдвигать, маленький осьминог?»

Он остался сидеть и сказал: «Хорошо, приносите».

Взгляд Ба Цзая постепенно стал зловещим, и он резко произнес: «Мое условие: тебе нельзя спать с моим старшим братом! Мой старший брат должен спать со мной и Цю Цю!»

Се Чиюань: «?»

Спокойствие Се Чиюаня мгновенно исчезло.

Он оглядел осьминога с ног до головы, затем цокнул языком и сказал: «Маленький осьминог, ты теперь взрослый. Тебе нужно научиться спать самостоятельно, понял?»

Восьмидесятилетний ему это не поверил. Он твердо заявил: «Я должен был быть взрослым, но после стольких ссор с тобой я теперь в стадии детеныша!»

Детеныши могут спать со своими старшими братьями и сестрами.

Се Чиюань вспомнил о щупальцах, которые он отрезал, и почувствовал, что все кирпичи, которые он тогда передвинул, теперь падают ему под ноги.

Ба Цзай усердно боролся за права фракции Цзай Цзая, но его хитрость не могла сравниться с Се Чиюанем, который много лет был холост и наконец-то женился.

Се Чиюань несколько секунд смотрел на него, затем кивнул: «Хорошо».

Он подчеркнул: «Я не собираюсь спать с твоим старшим братом».

Ба Цзай с подозрением посмотрел на этого добродушного человека и, необъяснимо, почувствовал, что попал в ловушку.

Но Се Чиюань явно согласился с его просьбой, и Се Чиюань не знал, что еще делать.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402