Capítulo 204

Чью Чью быстро заснула, и Се Чиюань снова обнял Ю Ань. Оба услышали тихое похрапывание Чью Чью, и, слушая его, Ю Ань вдруг улыбнулась.

Он прижался к груди Се Чиюаня, понизил голос и сказал ему: «Когда мы были в научно-исследовательском институте, больше всего меня беспокоил Цюцю».

«Чью Чью слишком мягкий. Его мягкость отличается от мягкости Сяо Цзю. Сяо Цзю — из тех, кто не терпит поражений, а Чью Чью — совсем другой».

«Вы даже не представляете, сколько раз Цюцю плакала с самого младенчества. Даже когда я проходил лечение, я думал о том, какому ребенку я должен доверить Цюцю, если умру».

Слова Ю Аня прозвучали мягко, но Се Чиюань без видимой причины почувствовал укол сердечной боли.

Он продолжил: «К счастью, похоже, Цюцю больше не будут обижать. Тигренок, Восьмой и Семилетний позаботятся о нем».

Се Чиюань согласился: «Да, ты прав».

Этот плакса пережил несправедливость и боль, но отныне, пока он и Ю Ань рядом, ему никогда не придется пройти через то, что случилось раньше.

Не только этот плакса; все остальные малыши такие же.

Время текло тихо, и ночь посеяла семена сна. Земля была окутана тишиной, и все в заброшенном доме крепко спали.

На следующий день.

Ю Ань и Се Чиюань не спешили уходить, поэтому и вставать им тоже не хотелось. Пока Цю Цю спала, они некоторое время нежно обнимались.

Се Чиюань тихо вздохнул: «Дорогая, наши отношения похожи на постоянный роман».

Ю Ань слегка свирепо ущипнула его за щеку: «Ты говорил, что несколько раз мне изменял, тебе это надоело? Ты считаешь это неправильным?»

Се Чиюань усмехнулся.

Он наклонился ближе и укусил Ю Ань за губы, объяснив: «Мне это не показалось плохим, просто довольно захватывающим. Детка, хочешь в следующий раз поиграть со мной в какую-нибудь игру?»

«В какую игру?» — с любопытством спросил Ю Ань.

Се Чиюань снова прошептал ему на ухо эти два слова. На этот раз, однако, он добавил после них слово «игра».

Ю Ань: «...»

Юй Ань был совершенно озадачен.

Мужчины на улице действительно умеют развлекаться. Он такой наивный и даже никогда о таком не слышал.

Се Чиюань не мог долго оставаться без присмотра; вскоре Цюцю проснулся.

Когда Цюцю очнулся, он был в состоянии оглушения, настолько оглушенного, что кто-то мог воспользоваться моментом, чтобы тайком вынести его и продать. Юй Ань приложил к его лицу влажное полотенце, что наконец привело его в чувство.

Проснувшись, Цюцю пошла в ванную, чтобы привести себя в порядок.

Ю Ань, уже закончив собирать вещи, всё ещё разговаривал с Се Чиюанем. Се Чиюань спросил Ю Аня: «Наш старший сын до сих пор не прислал тебе сообщение?»

В тот же миг лицо Ю Аня покраснело.

Его нынешнее спокойное и даже несколько неторопливое поведение на самом деле является способом дождаться, пока с ним первым свяжется старший сын. Даже текстовое сообщение было бы полезно, не говоря уже о телефонном звонке.

Дело Ин Цзяня затронуло жизни людей в Западном районе.

Даже если Ю Ань очень любит своего сына, это не безусловная и беспринципная снисходительность.

Было это преднамеренно или нет, но, судя по сообщениям на форуме, его отношения с Се Чиюанем уже были общеизвестны.

Восточный и Западный районы следили друг за другом. Как мог Восточный район не знать о связях Се Чиюаня с Западным районом?

Поскольку Да Цзай знал о его связях с Западным районом, он продолжал сотрудничать с Ин Цзянем...

Ю Ань больше не мог об этом думать. Он до сих пор не был уверен, знал ли Да Цзай о том, что Ин Цзянь убил людей из Западного района.

Но, видя, что старший сын не связался с ним и не предпринял никаких шагов, Ю Ань почувствовал неладное. Он поднял взгляд на Се Чиюаня и спросил его мнение: «Ты думаешь, наш старший сын больше не собирается признавать меня своим братом?»

Се Чиюань поперхнулся.

Он не ладит с жителями Восточного района, и теперь, когда Ю Ань поднял этот вопрос, если бы он был чуть хитрее, он мог бы воспользоваться случаем, чтобы посеять раздор.

Но кто ему внушил, что он не может вынести вида несчастной Ю Ань?

Итак, бескорыстный Се перестал пытаться сеять раздор и терпеливо проанализировал ситуацию: «Он не отречется от тебя. Не забывай, в прошлый раз, когда мы спасали Цюцю, он вырезал себе внутренние органы, плоть и кровь и отправил их на остров, чтобы спасти Цюцю».

«Чью Чью сказал, что Да Цзай видел его раньше, но тогда не спас. Другими словами, наш Да Цзай — настоящий хладнокровный человек. Если бы не ты, ему было бы все равно на жизнь или смерть Чью Чью».

Следует отметить, что понимание Се Чиюанем вариантов аберраций — это не шутка. Он даже официально не встречался с A01, но уже провел тщательный и точный анализ его поведения.

Ю Ань сидела на маленьком диванчике у кровати, выглядя немного обеспокоенной.

хорошо.

Их старший сын на самом деле довольно милый. Когда он уменьшается в размерах, можно обхватить его за запястье; это выглядит невероятно очаровательно.

Даже по мере роста, темные узоры на нем становились довольно уникальными.

Но какими бы милыми ни были питоны, по своей природе они хладнокровны. Возможно, по мере роста очаровательного детеныша... его очарование уменьшится.

«Не стоит слишком волноваться».

После того, как Се Чиюань поочередно столкнулся с аномалиями А-последовательности, от которых он так старался избавиться, в его сознании все они изменились.

Раньше, услышав A01, он мог бы изменить выражение лица.

Но теперь, когда рядом Аньань, он уверен, что даже если А01 приедет, ей придется называть его «невесткой».

«Если старший сын не приедет, мы сами его найдем. Это не потребует больших усилий». Се Чиюань и жители Восточного района были не в ладу, но он все же сохранял дружелюбный вид.

Он уговорил Ю Аня, после чего Цю Цю привела себя в порядок и вышла из ванной.

Маленькие крылышки Чирпа были мокрые, и он не мог их отряхнуть, поэтому взял салфетку и попросил Ю Аня вытереть их.

Вытерев его, Юй Ань поднял и сказал: «Пойдем посмотрим, проснулись ли уже остальные дети».

И Базай, и Хузай, казалось, не спали. Базай упрямо смотрел на Хузая, и Хузай был явно недоволен. Он издал угрожающее рычание в адрес Базая.

Севен ещё не проснулся.

Открыв дверь, Тан Чжан сказал: «Подождите минутку», а затем захлопнул дверь перед Ю Анем.

Ю Ань: «?»

Ю Ань несколько минут ждал на месте.

Тан Чжан действовал быстро. Он ловко одел Ци Цзая, у которого были закрыты глаза, и сам переоделся, после чего снова открыл дверь.

Дверь открылась.

Юй Ань наблюдал, как Тан Чжань обращался с Ци Цзаем как с ребенком-инвалидом, даже дарил ему носки. Он какое-то время сдерживался, но не мог не напомнить ему: «Наш ребенок может быть самостоятельным, тебе не нужно так его баловать».

Тан Чжан был ошеломлен, услышав это.

Затем, вместо того чтобы смотреть на Ю Аня, он посмотрел на Се Чиюаня таким взглядом, который Ю Ань не мог понять, но Се Чиюань понимал.

Губы Се Чиюаня дрогнули, но он ничего не сказал.

Тан Чжань: «...»

Взгляд Тан Чжана мгновенно озарился сочувствием.

Как жалко.

Ю Ань не понял загадочного обмена репликами между ними. Он по-прежнему серьезно наставлял Тан Чжаня: «Седьмой ребенок умеет просто одеваться, умываться и ходить».

Поэтому Тан Чжаню на самом деле не нужно было носить его на руках во время ходьбы. Мало того, что он нес его во время ходьбы, так еще и подкладывал под него подушку, когда опускал Ци Цзая на землю.

Этот избалованный мальчишка был настолько избалован, что даже Ю Ань, старший брат, больше не мог этого терпеть.

Се Чиюань обнял Ю Аня за плечо и пробормотал напоминание: «Не волнуйся. С этого момента я буду заботиться о тебе вот так».

Юй Ань нахмурился: «Я не хочу».

Он должен уметь делать всё самостоятельно; как же он может даже не уметь одеваться или нормально ходить?

Се Чиюань мысленно вздохнул.

Дети, которых воспитывала Юй Ань, уже не были девственницами, однако сама Юй Ань совершенно не имела опыта в этой области.

После ремонта в заброшенном доме.

Юй Ань уже потерял надежду на то, что старший ребенок придет сам, поэтому он последовал за Се Чиюанем прямо в Восточный район.

Личность Се Чиюаня особенная, и Чжай Ману нужно будет лично встретиться с ним, когда тот приедет в Восточный район.

Чжай Ман поручил кому-то привести Се Чиюаня на главную базу. Готовясь отправиться туда, он схватил кого-то и спросил: «Вы все подготовили подарок, который Лин И просил вчера вечером?»

У A01 нет имени, и он не хочет его выбирать.

Чжай Ман знал, что раньше его звали Да Цзай, но, глядя на зрелое и безразличное лицо 01, он просто не мог заставить себя называть его Да Цзай.

Чтобы было проще к нему обращаться, он в конце концов просто назвал его омофоном.

01, Лин И.

Человек, которому задали вопрос, быстро ответил: «Мы готовимся, но Лин И хочет слишком много всего, поэтому нам нужно время, чтобы всё подготовить».

Чжай Ман не поддержал это предложение.

Он вырос в непростых условиях, и теперь он находится в таком положении. Естественно, он понимает человеческие отношения гораздо лучше, чем 01.

«Не слушайте его. Если мы не можем подготовить все эти другие случайные вещи, которые он хочет, на данный момент, то нам следует просто отказаться от них».

Чжай Мань внес коррективы, сказав: «Во-первых, подготовьте несколько щедрых подарков, в том числе один для Се Чиюаня. А также позаботьтесь о том, чтобы им было комфортно».

«Обед также готовится заранее».

Чжай Ман методично всё организовал и наконец сказал: «Позвони Лин И и скажи ему, чтобы он сам нашёл своего старшего брата, вместо того чтобы ждать, пока тот сам к нему придёт».

Вероятно, A01 не знает, что в человеческом мире, если ребенок сам проявит инициативу и обратится к родителям, даже если он совершил что-то плохое, его будут бить гораздо мягче.

Но если вы подождете, пока родители придут вас искать, они, как правило, уже будут в самом яром состоянии.

В этой ситуации избиение может удвоиться.

Поспешно отдав свои указания, Чжай Ман вышел вперед, чтобы первым встретиться с ними.

В приемной.

Чжай Ман велел кому-то идти следом с подарками для Се Чиюаня, а сам шел впереди, приветствуя его легкой улыбкой: «Господин Се, давно не виделись».

Когда Чжай Мань увидел, как Юй Ань сопровождает Се Чиюаня в приемную, у него возникло плохое предчувствие. Он явно приказал временно разлучить их.

Его план состоял в том, чтобы поприветствовать Се Чиюаня и воспользоваться этой возможностью, чтобы отправить 01 на поиски Ю Аня.

Неожиданно появилась Ю Ань.

«Не стоит быть такими вежливыми».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402