Capítulo 224

Ю Ань всё больше чувствовал, как у него перехватывает дыхание. Он глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться.

Он всегда носил с собой армейский нож. Нож был острым и легко мог разрезать кожу.

Ю Ань не боится боли.

Он наблюдал, как его кровь капала на крылья бабочки, исчезая в тот же миг, как касалась их.

Это открытие успокоило Ю Аня.

Он порезал запястье, чтобы взять кровь, и не мог объяснить, зачем. Просто, когда он держал нож, казалось, что он по привычке порезал себе запястье лезвием.

На протяжении всего процесса Юй Аньцюань не издал ни одного крика боли; он лишь тихо пробормотал: «Ешь еще немного, совсем чуть-чуть».

Его кровь и плоть можно скармливать детенышам.

В спальне усилился запах крови.

В соседней комнате Седьмой и Девятый часто погружались в свои мысли.

За ними стояла Чиу Чиу, общаясь по видеосвязи с тигренком.

Тигрёнка обманом заставили солгать в полдень, но ложь прервали на полпути. Он не был уверен, что задумал его старший брат, поэтому, когда Цюцю позвонила ему, он небрежно спросил её об этом.

«Старший брат отдыхает вместе с Шестым братом».

Застигнутая врасплох, Чиу Чиу раскрыла местонахождение своего старшего брата: «Шестой брат тайно улетел, и старший брат, седьмой брат и девятый брат отправились на его поиски и нашли его».

«Я не пошёл».

Ни Базай, ни я туда не поедем.

Чучу ещё не понимал, почему тигрёнок задаёт эти вопросы; он просто отвечал на каждый из них.

Они вели видеозвонок, который воспроизводился вслух. Закончив разговор, Ци Цзай невольно обернулся и посмотрел на них.

«Тигрята».

Ци Цзай внезапно заговорил. Он наклонился ближе к видеокамере, нахмурился и спросил: «Вы что, включили режим «Не беспокоить»?»

Тигренок: "..."

Тигренок молчал.

Севен уже знал ответ из его молчания.

Я отправил вам сообщение!

Семидет стиснул зубы от ярости. Он рассказал Тигренку о том, что произошло сегодня, но так и не получил ответа.

Лишь когда Тигренок и Чиу Чиу общались по видеосвязи, он с опозданием вспомнил об этом.

«Посмотри на сообщение, которое я тебе отправил».

Севен напомнил ему об этом, но после этого ему стало лень подходить ближе.

По его просьбе тигренок наконец опустил голову и начал просматривать список в своем телефоне.

После непродолжительных поисков он нашел сообщение в самом низу.

И действительно, в самом верху окна чата с Ци Цзаем было три маленьких слова: «Не беспокоить».

Тигренок не стал менять статус "Не беспокоить", а вместо этого начал просматривать сообщения, которые он игнорировал.

После прочтения сообщения выражение лица тигренка изменилось.

Чью Чью очень чутко реагирует на эмоции тигренка и сразу почувствовал, что с ним что-то не так.

"Мяу, что случилось?"

"Я в порядке."

Пока тигренок говорил, он передал аудиофайл. Его голос был очень спокойным и размеренным, без малейшего намека на нежность, но по сравнению с его отношением к другим, в присутствии Цюцю его действительно можно было считать нежным.

«У меня есть дела, поэтому я, вероятно, не смогу сегодня ночью наблюдать за твоим сном».

«Я заранее записал аудиофайл, в котором собраны истории, которые вам будет интересно послушать».

После того, как Тигренок терпеливо дал Цюцю все инструкции, он преждевременно положил трубку.

Атмосфера среди детей нарастала, и они сами этого не осознавали.

Чью Чью крепко сжала телефон, взглянув сначала на Седьмого, а затем на Девятого.

Седьмой и Девятый по-прежнему не собирались ничего ему говорить. Чью Чью немного подумала, затем легла, закрыла глаза и начала слушать аудиозапись.

Базай настолько увлечён игрой, что его маленькие щупальца практически летают.

В обеих комнатах не было никакого движения.

За дверью охранники стояли совершенно прямо.

Дождь, начавшийся днем, не прекращался и к вечеру. Юй Ань сидел на краю кровати, его лицо было бледным. Он взглянул в окно и с облегчением обнаружил, что Се Чиюань не вернулся так скоро.

Если бы Се Чиюань вернулся раньше, его бы непременно разоблачили.

Была поздняя ночь.

Ю Ань практически рухнул на кровать и крепко уснул. Он был так измотан, что у него даже не было сил принять душ.

Перед сном он измерил температуру Маленькой Бабочки. Жар, который раньше сильно подступал к горлу, значительно спал, и Маленькая Бабочка, казалось, больше не испытывала такой сильной боли, как прежде.

Юй Ань осталась очень довольна результатом.

Все дети, которые ходили по соседству, вернулись. Седьмой ребенок пошел первым, и все они спали в гостиной. Два дивана в гостиной были достаточно большими, чтобы на них можно было спать.

Ци Цзай не ушёл. Пришёл Тан Чжань, но не смог его увести.

Примерно в два или три часа дня вернулся Се Чиюань.

Се Чиюань не увидел Ю Аня в своей комнате. Приняв душ, он открыл дверь в соседнюю комнату своим ключом. У каждого из них был ключ от комнаты другого.

Се Чиюань двигался очень осторожно, не желая разбудить Ю Аня и Цзай Цзая.

Он был измотан и хотел подержать Ю Аня на руках и немного поспать.

Почувствовав запах Се Чиюаня, дети на диване мгновенно перестали проявлять агрессию. Они закрыли глаза и позволили Се Чиюаню войти.

Старший брат кормит младенца.

Се Чиюань кормит своего старшего брата.

Сегодня вечером они все готовы признать друг друга невестками.

В спальне были только Ю Ань и Маленькая Бабочка, и Ю Ань, боясь раздавить Маленькую Бабочку, поместила её в открытую коробку.

Се Чиюань вошла и тихонько окликнула, словно уточняя: «Малышка».

Ребенок не отреагировал.

В голове у Се Чиюаня всё было немного затуманено. Он не включил яркий свет, а использовал приглушенную лампу, чтобы поставить коробочку с маленькой бабочкой на прикроватную тумбочку.

Затем он обнял Ю Аня и поцеловал его в щеку.

Лицо Ю Аня очень мягкое и манящее. Прошлой ночью он чуть не распух от поцелуев до такой степени, что его лицо распухло.

Не сегодня вечером.

Я сегодня так устала.

Се Чиюань лежал на знакомой кровати, обнимая человека, который помог ему расслабиться, и чувствовал сонливость.

Он дернул носом, почувствовав запах крови.

Но поскольку окна были открыты в течение нескольких часов, температура в помещении уже упала почти до нуля. Энергия крови была настолько слаба, что Се Чиюань не стал сразу вставать, чтобы проверить, как он себя чувствует.

«Дорогая, я так устала».

Се Чиюань что-то пробормотал, а затем закрыл глаза.

В ту ночь мало кто хорошо выспался.

Се Чиюань поздно лег спать и рано проснулся. Проснувшись, он пропустил свою обычную нежную беседу с Ю Анем, поскольку на этот раз в беде оказался его отец, и он был просто слишком занят.

Благодаря плотному графику Се Чиюаня, Ю Ань смогла покормить детеныша своей кровью, так что Се Чиюань об этом не узнал.

Запястье Ю Аня было туго перевязано, и он намеренно надел пижаму с длинными рукавами. Даже когда Се Чиюань держал его за руку, он не заметил его запястья.

Выйдя из спальни, Се Чиюань столкнулся с младенцем с открытыми глазами.

Это щебетание.

Он подошел в нескольких шагах и взял Цюцю на руки: «Цюцю, почему ты так рано проснулась? Ты не собираешься спать?»

Чирп покачал головой.

Хотя он и не спал, всё ещё был немного растерян. После того как Се Чиюань закончил задавать ему вопросы, он медленно ответил: «Вчера я лёг слишком рано, поэтому сейчас мне не хочется спать».

Се Чиюань держала его одной рукой, а другой несла ему бутылку молока.

«Чири-чири, расскажи мне. Что твой старший брат делал вчера? Как он себя чувствовал?»

«Не торопись, не спеши. У меня ещё есть время».

Се Чиюань не мог заставить себя разбудить Ю Аня, поэтому он мог только расспросить Цюцю, которая в тот момент не спала.

Чью Чью пососал молоко через соломинку, сделал глоток и произнес предложение. Он мало что знал, поэтому, естественно, мог говорить немного. В конце Чью Чью наклонил голову.

«Мой брат выглядит очень занятым, но я не знаю, чем он занят. Я вам расскажу, когда узнаю».

«Хорошо, тогда я тебя побеспокою, Чучу».

Остальные детеныши крепко спали. Се Чиюань слегка понизил голос, обращаясь к Цюцю, но детеныши даже не вздрогнули.

Детеныши-мутанты от природы бдительны; тот факт, что присутствие Се Чиюаня перед ними не смогло их разбудить, доказывает лишь одно —

Подсознательно они также считали Се Чиюаня надежным человеком.

Поэтому, даже в присутствии Се Чиюаня, они могли спокойно спать.

«Чири-чири, я иду кое-что сделать. Тебе нужно составить компанию брату. Позвони мне немедленно, если что-нибудь случится. Помню, ты сохранил мой номер».

Чью Чью держала молоко и кивнула: «Ммм-хмм».

Он это вспомнил!

Мяомяо сказала ему то же самое: если что-нибудь случится, он должен немедленно позвонить.

Два дня подряд.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402