Capítulo 317

Се Чиюань нашел подходящее место для палатки и объявил, что отдохнет там.

«Почему дети до сих пор не вернулись?»

Даже после того, как все палатки были установлены на открытом пространстве, Ю Ань так и не смог увидеть детей.

Он сел у входа в палатку и позвонил детям.

«Брат, здесь так круто ночью! Хочется поиграть ещё немного!»

«Старший брат, здесь светлячки!»

Несмотря на то, что это отдаленное и слаборазвитое место, воздух и окружающая среда здесь поистине исключительны.

Дети, разговаривая по телефону, звучали энергично и, казалось, ни в чем не нуждались.

Ю Ань нахмурился, но наконец сдался: «Можешь поиграть еще немного, но не слишком долго».

«Если вы не спите ночью, вы не сможете проснуться днем».

«Знаю, я вернусь поспать».

Повесив трубку, Юй Ань убрал телефон. Он выделил палатку двум мужчинам и одной женщине, которые пришли с ним, а Цю Цю спал с Сяо Лу.

Они сами не понимали, о чём говорили, но решение переспать было принято ими обоими.

Палатка как раз подходящего размера; в ней идеально помещаются два одеяла.

Чью Чью и Сяо Лу продолжали разговаривать, держась на расстоянии друг от друга.

Ю Ань взглянул на часы и решил сначала немного поспать.

Не успела я даже заснуть, как подошла Е Хуэй.

Е Хуэй, которая только что одолжила воды, чтобы умыться, теперь была одета только в майку и шорты. Она подошла к Ю Аню, посмотрела на него, а затем на Се Чиюаня, стоявшего позади Ю Аня.

"Не могли бы вы дать мне еще одну палатку? Или я могу поместиться с вами?"

«Я не хочу с ними спать».

Е Хуэй понизила голос, выражение её лица выдавало невыразимую тайну.

Прежде чем Ю Ань успел что-либо сказать, Се Чиюань прямо и спокойно ответил: «Нет».

Он холодно обратился к прекрасной Е Хуэй: «То, что я подарил тебе палатку, уже само по себе проявление доброты со стороны моего парня».

«Если вас что-то не устраивает, вам не обязательно там жить».

«Если я не буду жить в помещении... то где я буду спать по ночам?»

Е Хуэй спросила, на ее лице читалось горечь, а в миндалевидных глазах навернулись слезы.

Се Чиюань нахмурился: «Можешь спать где хочешь, а мне какое дело?»

Е Хуэй не смог получить никакого преимущества над этими двумя мужчинами.

В конце концов она сдалась, и у нее не осталось другого выбора, кроме как повернуть назад.

Когда двое мужчин в палатке увидели ее возвращение, они обменялись взглядами, но ни один из них не произнес ни слова.

Спустя некоторое время.

Они подождали, пока она немного успокоится, а затем прошептали: «Не ищите их, мы обязательно сможем уйти».

«Они могут стать нашими живыми мишенями. Из-за того, что они создают здесь проблемы, нас всех могут просто не заметить».

"невозможный."

Е Хуэй тут же отбросила эту возможность; преследующее её чудовище не отпускало её.

Она должна была оставаться рядом с ними.

Один из этих двух людей — Се Чиюань.

Е Хуэй настояла на том, чтобы остаться, и двое мужчин перед ней больше ничего не смогли сказать.

Ночь была тихой.

Иногда из палаток Чью Чью и Сяо Лу доносятся разговоры, но их голоса приглушены и неразборчивы.

Чью Чью слушала рассказ Сяо Лу об этом месте. Сюда приезжает не так много людей, поэтому здесь много диких животных.

Чирп больше всего любит пушистые вещи.

Он слушал рассказ Сяолу о пушистых созданиях, обитающих здесь, и чем больше он слушал, тем интереснее становилось.

Пока Се Чиюань, дежуривший в ночное время, не постучал в их палатку снаружи.

"Чириканье, пора спать."

«Если ты не ляжешь спать, я расскажу твоему старшему брату».

Услышав, что Се Чиюань собирается пожаловаться, Цюцю поспешно заявил: «Больше не будем разговаривать, пойдём спать».

Он и Сяо Лу послушно закрыли глаза, а Се Чиюань охранял это место в темноте.

Юй Ань проснулся почти на рассвете. Когда он проснулся, Се Чиюань всё ещё не спал.

«Я уже спал».

Юй Ань был крайне раздражен. Изначально он планировал поспать два часа, а затем сменить Се Чиюаня на смене, чтобы тот мог отдохнуть.

«Ничего страшного, если ты всё ещё хочешь спать, просто продолжай спать. Ещё рано, вставать не нужно».

Се Чиюань не намерен менять смены; даже если он не будет спать три дня, он не умрет внезапно.

Ю Ань знала, что он физически силен, но все же настояла на том, чтобы меняться с ним сменами.

Вы очень дорожите своим парнем.

Даже если бы её парень мог три дня не спать, она бы всё равно не позволила ему это сделать.

По настоянию Ю Аня Се Чиюань некоторое время отдыхал в палатке.

Иногда, просыпаясь, Ю Ань бывает раздражительным, но его раздражительность зависит от ситуации. Например, сейчас он совсем не раздражён.

Се Чиюань спал внутри, и дети, которые только что вернулись, тоже спали в палатке.

Я не знаю, какие неприятности они устроили на улице, но когда вернулись, все они ужасно храпели.

Ю Ань проверила и с облегчением обнаружила, что все младенцы живы.

Прошло ещё примерно два часа.

С рассветом Се Чиюань восстановил силы после двухчасового отдыха.

«Брат, здесь все зомби ходят группами по несколько особей, и их атакующая мощь невелика».

После рассвета дети, разбуженные Ю Анем, протерли глаза и доложили ему обо всем.

Они все еще были сонными и зевали: «Старший брат, мы перебили кучу зомби».

«Вы видели Короля Зомби?»

"Нет."

Король зомби — это зомби высшего уровня. Он обладает способностью управлять другими зомби и до сих пор выжил, так что он, должно быть, не обычный человек.

Ю Ань, Се Чиюань и все дети были уверены, что найти этого короля зомби будет очень сложно.

Однако они терпеливы и наверняка смогут найти этого короля зомби.

«Брат, это для тебя».

Базай достал пластиковый пакет, полный разных вещей.

Юй Ань взял его и увидел, что он полон мелких фруктов.

«Мы собрали их на улице. Они съедобны. Си Зай их съел и не умер».

Ю Ань: «???»

Глаза Ю Аня расширились от недоверия. Как его малыш мог просто так съесть такой незнакомый фрукт?

Независимо от того, ядовиты они или нет, если эти маленькие штучки вызовут у вас диарею или расстройство желудка, вы пожалеете!

Дети рассказали своему старшему брату всё, что считали важным, а потом снова начали падать.

«Старший брат, мы хотим поспать ещё немного».

«Давай поговорим после того, как ты проснёшься».

Младенцев только что разбудили, но на самом деле они не проснулись.

Они всё ещё были невероятно сонными.

Видя, как они устали, Ю Ань не смог ожесточить свое сердце и не дать им поспать.

«Ладно, вы поспите ещё немного. Я иду на свидание с Се Чиюанем».

По утрам прохладно, поэтому ему и Се Чиюаню легче выйти на улицу и поискать что-нибудь в это время.

Оставив детей, Юй Ань и Се Чиюань вышли первыми.

Они вдвоем шли бок о бок на улице, Юй Ань держала Се Чиюаня за руку, и искали любые следы зомби.

Они постепенно расширяли зону поиска и, делая это, натыкались на трупы зомби.

Эти трупы, похоже, оставили не детеныши; скорее всего, их оставил кто-то другой.

«Се Чиюань, как ты думаешь, здесь есть ещё выжившие?»

«Так и должно быть».

Жизнь в таком отдаленном месте имеет как преимущества, так и недостатки.

Зомби обычно не распространяются в этом месте. Даже если бы это и произошло, местные жители живут на полпути к вершине горы, и если бы они захотели пойти и съесть их, позади них была бы бездонная пропасть.

«Если здесь живут люди, значит, здесь должна быть деревня. Но мы так долго шли, почему же мы до сих пор не увидели деревню?»

Ю Ань немного пожалел о своем решении; ему следовало взять с собой Сяо Лу.

Сяолу и Цюцю довольно долго беседовали, так что они должны раскрыть много информации.

«Я это видел».

Се Чиюань был проворным и очень умел в поисках.

Прежде чем Ю Ань успел продолжить раздражаться, его взгляд уже заметил «деревню» неподалеку.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402