Capítulo 325

Он опустил голову и прошептал несколько слов на ухо Цюцю.

Сказав это, Цюцю на мгновение заколебался: «Неужели это сработает? Удастся ли мне обманом заставить Люлиу выйти?»

Се Чиюань улыбнулся и тихо сказал: «Да».

Се Чиюань сказал, а затем снова почесал голову: «Хорошо, тебе пора поспать».

Тот факт, что Лю Лю каждый день настойчиво вытаскивает мутанта, означает, что он где-то поблизости. Он следовал за нами всю эту дорогу; он никак не мог уйти внезапно.

Чирп кивнул и вернулся в палатку.

Внутри палатки.

Бацзай всё ещё находился в том же положении, что и раньше, и как раз собирался перевернуться, когда вошёл Цюцю.

Земля, вероятно, была немного твердой, и Базай чувствовал себя некомфортно из-за давления.

Он сел, все еще полусонный.

Где я сейчас?

Первым делом Бацзай спросил, где он находится. Увидев перед собой Цюцю, он огляделся.

"вызов."

Базай вздохнул с облегчением и забрался обратно на простыню: «В этот раз я всё ещё в палатке!»

Щебетание: "..."

Он едва не погиб.

Чью Чью ничего не сказала, а просто легла рядом с Ба Цзаем.

Двое малышей немного поспали.

Когда полностью рассвело, Бацзай проснулся и понял, что что-то не так. Он обнаружил паучью паутину, которую Цюцю не полностью сорвал.

Хотя Базай не отличается особым умом, иногда он всё же способен на интересные мысли.

Он так разозлился, что пришел в ярость: "Это же Человек-паук! Он что, с ума сошел?! Зачем он меня так вытащил?!"

Даже среди собственного потомства Базай иногда вступал в драку, не говоря уже о маленьком пауке.

Этот маленький негодяй, пропавший несколько дней назад, был в ярости: «Когда я его увижу, я сломаю ему ноги!»

Чью Чью нахмурилась и возразила: «Нет!»

Маленький паук просто отбросил восьминогое существо в сторону, даже не попав в него.

Даже маленькому паучку не следует ломать лапки.

«Почему я не могу? Я говорю «да», поэтому я его изобью!»

Когда Бацзай увидел, что Чью Чью всё ещё осмеливается защищать Маленького Паука, его гнев вспыхнул ещё сильнее. Разозлившись, он начал говорить безрассудно.

«Это всего лишь маленький паучок, почему ты так к нему привязана!»

Слова Бацзая становились все более оскорбительными, и даже Цюцю, обычно не любившая спорить, начала с ним препираться.

«Можно несколько раз бросить в него маленького паука, но попасть в него не получится. Он в тебя не попал!»

«Кроме того, ты ещё даже не встречал этого маленького паучка. Должна быть причина, по которой он тебя бросил».

Чью Чью не умеет спорить, и у него не такой громкий голос, как у Ба Цзая.

Два медвежонка начали спорить внутри палатки и вышли наружу. Наконец, их спор заглушил громкий крик.

Услышав плач, Юй Ань, наклонившись, оттолкнул лицо Се Чиюаня.

«Прекратите, я слышал, как плачет Чучу».

Их плакса уже довольно давно не плачет.

Я не знаю, что со мной сейчас не так, я так громко плачу.

Юй Ань поспешно оделся и выбежал из палатки.

Остальные медвежата наблюдали, но только Севен вытирал слезы Чоу Чоу.

«Чириканье, не плачь».

Ци Цзай терпеливо вытирал лицо Цю Цю. Цю Цю не хотел, чтобы тот вытирал ему лицо, но Ци Цзай не позволял ему сделать это самому.

«Когда ты плачешь, глаза опухают. Не три лицо тыльной стороной ладони, иначе оно покраснеет».

Кожа у Чью Чью очень нежная. Если бы он начал небрежно её тереть, его лицо мгновенно покраснело бы.

Севен использует лучшие хлопчатобумажные платки, чтобы вытирать лицо; они мягкие и совсем не раздражают кожу.

Бацзай посмотрел на уже опухшие глаза Цюцю, поджал губы и отвернулся. Он перестал говорить что-либо, что могло бы расстроить Цюцю.

Севен также очень рассердился, увидев, как быстро опухли глаза Чиу Чиу.

«Ты, сопляк, зачем ты довел его до слез!»

В прошлом, когда у Бацзая и Цюцю возникали конфликты, Цицзай всегда вставал на сторону Цюцю. Он занимал выжидательную позицию и был очень предвзят по отношению к Цюцю.

Базай сохранил невозмутимое выражение лица и не произнес ни слова.

Подошёл и Сяо Лу. Он посмотрел на Цю Цю и достал из кармана конфету.

У него осталось совсем немного конфет; это была последняя.

"Чириканье, иди сюда."

Юй Ань позвал Цю Цю, немного поговорил с ней, а затем позвал и Ба Цзая.

Базай почему-то проявлял упрямство, отказываясь признать, что сказал что-то не так.

Чем сильнее Чучу злился из-за маленького паука, тем больше он расстраивался.

Эти двое малышей снова оказались втянуты в холодную войну.

Изначально Цюцю намеревался следовать указаниям Се Чиюаня и сегодня уделять больше внимания Бацзаю, а лучше — даже больше, чем раньше.

Это может выманить Лю Лю.

Но, к его полному удивлению, прежде чем он успел что-либо предпринять, между ним и Ба Цзаем произошла драка.

Хотя Базай и не признавал своей ошибки, он всё же тайком нашёл яйцо на улице. Прикладывание тёплого яйца к глазам может уменьшить отёк.

Однако на улице не было куриных яиц, только несколько яиц диких птиц.

Ю Ань приложила компресс к глазам Цю Цю, но эффект после этого был практически незаметен.

"Чириканье, мы сегодня снова будем общаться по видеосвязи с У Цзаем?"

Цюцю каждый день общается с Уцзаем по видеосвязи, и, увидев её сегодня в таком состоянии, Уцзай, вероятно, забеспокоится.

"Хм, я больше не буду играть."

Чью Чью всё ещё запрокидывала голову назад, позволяя старшему брату видеть её глаза.

Дочитав текст, Юй Ань прикоснулся ко лбу.

«Температуры нет, но зрение будет постепенно восстанавливаться».

У Ю Ань был опыт: иногда, если ребенок слишком много плачет, это может вызвать повышение температуры.

Конечно, единственным, кто так сильно плакал, что у него поднялась температура, был малыш, стоявший перед ним.

Давным-давно, когда Чиу Чиу была еще совсем маленькой, другие малыши тоже плакали, но никто из них не плакал так сильно, как Чиу Чиу.

Если она будет слишком много плакать, у нее поднимется температура.

«Брат, я просто несколько раз поплакал, у меня не будет температуры».

Чучу слегка покраснел; он больше не хотел, чтобы его называли плаксой.

Ю Ань улыбнулся и пошел с ним, сказав: «Хорошо, у нас нет температуры».

Они почти добрались до базы, но им нужно найти маленького паука для Чиу Чиу.

После обсуждения наедине Се Чиюань и Юй Ань решили остаться еще на одну ночь.

ночью.

Бацзай спал в одной палатке с Цюцю. Сяолу, похоже, боялась, что Бацзай расплачет Цюцю, поэтому она тоже попросила спать с Цюцю.

Все трое находились в палатке. Ба Зай боролся с сонливостью и некоторое время не спал.

Он не спал до полуночи, и, не услышав ни звука от Цюцю, тихо сказал: «Цюцю, в следующий раз я не заставлю тебя плакать».

Закончив говорить, он накрыл голову одеялом и не смотрел на Цюцю.

С другой стороны, Чирп открыл глаза, но ничего не сказал.

Но он мысленно ответил: «Хорошо».

Хотя Базар может довести его до слез, на самом деле он... очень хороший человек.

Спустя некоторое время...

Дыхание внутри палатки постепенно выровнялось, и в темноте раздался слабый, почти неслышный шорох.

Восьмидесятилетний Зай снова был обмотан паучьей паутиной, на этот раз чуть не задушившись.

Паутина уже не была такой безобидной, как прежде; несколько нитей даже обвились вокруг шеи восьмиглазого чудовища.

В тот самый момент, когда паутина, обвивавшая её шею, натянулась до предела, раздался щелчок!

В палатке внезапно включился свет.

Чью Чью, которая еще не спала, пристально смотрела на точку в нескольких шагах от себя, сверкая глазами.

"Попался!"

Когда щебетание стихло, паук ослабил паутину и повернулся, чтобы уползти.

Но как только он повернул голову, то увидел перед собой пару ног.

Это была нога Се Чиюаня.

Се Чиюань стоял перед ним, скрестив руки, в непринужденной позе.

«Привет, маленький паучок».

Маленький паучок, пойманный с поличным: "..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402