Capítulo 396

Се Чиюань отправился навестить родителей с обеих сторон. Когда он приехал, с пухлым мальчиком был Гу Айнань.

Этот пухленький мальчик быстро растёт; сейчас он находится в стадии детёныша, стадии, которая не нравится даже кошкам и собакам.

Когда Гу Айнань раньше присматривала за ее сыном, он был очень воспитанным и милым, и ей было очень легко о нем заботиться.

Но этот пухленький мальчик совершенно не похож на Аньань.

Даже такая спокойная, как Гу Айнань, была настолько разгневана этим пухлым мальчиком, что время от времени испытывала головокружение и слабость.

Но пухленький мальчик отлично умеет льстить. Рассердившись, он подходит, чтобы уговорить человека, постоянно называя его «дедушкой» и говоря что-то вроде: «Толстяк больше всех любит дедушку» и «Дедушка — самый лучший дедушка на свете!»

Гнев Гу Айнаня вспыхнул быстро, но так же быстро утих, и он с пухлым мальчиком продолжали жить день за днем вот так.

Узнав, что она собирается помочь сыну с подготовкой к свадьбе, Гу Айнань задала лишь один вопрос: «Если я пойду помогать с подготовкой к свадьбе, ты присмотришь за Толстяком?»

Се Чиюань кивнул.

Услышав это, Гу Айнань согласно кивнул, не произнеся ни слова.

«Хорошо, можешь взять этого толстяка с собой на несколько дней».

Отлично, это даст ему немного покоя и тишины.

Гу Айнань велела им забрать пухлого мальчика, но в ночь, когда мальчика забрали, Гу Айнань чувствовала себя неспокойно и не могла уснуть.

Юй Ань знал о романе своего отца с полненьким мальчиком и попросил Се Чиюаня вернуть его.

Чью Чью и У Цзай находились в Восточном районе. Они не взяли с собой Маленького Толстяка, когда выходили.

Теперь, когда у маленького толстого мальчика нет отца, который мог бы о нем позаботиться, он либо спит с дедушкой, либо с ними.

Се Чиюань также заметил, что этот маленький толстяк доставлял немало хлопот последние два дня. В ответ он хмыкнул и отправил толстяка обратно.

Свадьба была организована совместно родителями с обеих сторон и была запланирована на радостный день в ноябре.

В ноябре погода была просто идеальной: прохладной и приятной, и постепенно ситуация стабилизировалась во всех регионах.

Их свадьба будет очень шумной.

По обычаю, накануне свадьбы они больше не могли жить вместе.

Юй Ань вернулся в резиденцию Гу Айнаня, а дом Се Чиюаня был украшен так, чтобы напоминать новый дом.

Пэй Си, Лу Чао и остальные, а также жители острова, толпились вокруг.

«Брат Се, я действительно не ожидал, что из всех нас ты не только первым найдешь себе пару, но и первым женишься».

«Да, я не знаю, кто это был, кто тогда с уверенностью заявлял, что выступает против брака».

«Ха-ха, помню, кто-то говорил, что не стоит быть одержимым любовью».

Все дразнили Се Чиюаня, а некоторые даже пытались напоить его, но Инь Фэн остановил их.

«Завтра у меня много дел, поэтому сегодня я не могу пить».

Он встал перед Се Чиюанем, преграждая путь толпе: «Если хотите выпить, можете подождать до завтрашнего вечера».

Завтра вечером за ужином Се Чиюань и Юй Ань, как молодожены, будут поднимать тосты, и они смогут открыто и законно наливать друг другу напитки.

Группа общалась и смеялась, создавая гармоничную атмосферу.

Се Чиюань не испытывал никакого желания спать в ту ночь.

Пей Си оставалась с ним до раннего утра, после чего ее позвали уйти.

«Брат Се, сегодня уже слишком поздно. Мы найдем тебя завтра утром».

«Хорошо, вы вернитесь первыми».

После того, как все разошлись, Се Чиюань отправил сообщение Ю Аню.

Се Чиюань: "Ты спишь?"

Се Чиюань: "Я немного нервничаю."

Се Чиюань: "Ты нервничаешь?"

Се Чиюань отправил сообщение, но Ю Ань не ответил ни на одно из них.

Сейчас он с отцом и детьми, а пухленький малыш храпит на кровати позади них.

Они все болтали.

Дети посмотрели на своего старшего брата, который уже примерил одежду, и в их глазах читалось нежелание.

«Старший брат».

Ба Цзай схватил его за руку и смело предложил: «А может, нам не стоит жениться? После свадьбы вы с Се Чиюанем станете семьей».

Ю Ань: «...»

Ю Ань погладил его по голове: «Хочешь снова подраться с Се Чиюанем?»

Лицо Ба Цзая помрачнело, и он замолчал.

Увидев его удрученный вид, Юй Ань усмехнулся и сказал: «Разве я тебе не говорил? Даже если я выйду замуж за Се Чиюаня, ты все равно останешься со мной в семье. Се Чиюань здесь, чтобы быть с нами, а не для того, чтобы нас разлучить».

Ба Цзай с мрачным лицом сказал: «Если Сяо Цзю включит эту фразу в сериал, она там обязательно будет».

Это мелодраматическая мыльная опера, снятая людьми, где любовница говорит жене: «Я здесь, чтобы быть с тобой, а не чтобы разлучить тебя».

Ему не понравилась эта фраза.

«Ладно, давайте больше об этом не будем говорить. Давайте поговорим о чём-нибудь другом. Завтра мы с Се Чиюанем собираемся бросить букет. По обычаю, тот, кто поймает букет, получит благословение».

«Обычно люди дарят цветы своим партнерам. Хотите взять несколько и подарить их своему любимому человеку?»

Базай: "?"

Ба Зай немного растерялся, когда его старший брат сказал: «Вы, ребята».

«Если это так, то завтра цветы получит только телеканал Seven».

Ци Цзай и Тан Чжань такие милые.

Юй Ань покачал головой, взглянул на детей перед собой, а затем прямо назвал их имена.

«Старший брат, второй брат, вы двое не собираетесь их забрать?»

Он сам догадался о романе Да Цзая с Чжай Маном.

Его старший сын никогда не показывал своих эмоций, и он также слышал, что Чжай Ман боится змей, поэтому он никогда не думал, что у его старшего сына и Чжай Мана могут быть какие-либо отношения.

Лишь получив ранение, Чжай Ман понял, что с его старшим сыном что-то не так.

Что касается второго случая, то в нем призналась Пей Си.

Однако Юй Ань слышала об этом только от Пэй Си и еще не слышала, чтобы Эрдзай это признал.

Помимо этих двух детенышей и седьмого, он не был до конца уверен насчет пятого и шестого.

Первыми заговорили двое вызванных мальчиков, под пристальным взглядом своего старшего брата.

«Я этого не приму; он не любит цветы».

После того, как старший сын закончил говорить, второй сын поднял бровь и вмешался: «Разве цветы красивее меня? Этот влюбленный парень может смотреть на меня все, что ему нужно».

Ю Ань: «...»

Ну, мне вообще не о чем беспокоиться за этих двоих детей.

Ни один из двух малышей не намерен принимать цветы, как и седьмой.

«Я хочу расцвести сама, старший брат, я не возьму твои цветы».

Увидев их позу, Ю Ань почувствовала, что не сможет отдать свои собственные цветы.

«Старший брат, я заберу цветы завтра».

Лю Цзай внезапно прервал его, его взгляд был направлен не прямо на Ю Ань, а скорее избегал ее взгляда.

Ю Ань помолчал несколько секунд, а затем понял: «Это доктор Тан?»

Их отношения с доктором Тангом на самом деле начались случайно.

Ю Ань на самом деле не хотел, чтобы на них повлияли «несчастные случаи», поэтому они и сошлись.

Но прошло так много времени, и Лю Цзай и доктор Тан теперь оба взрослые. Ю Ань больше не может вмешиваться в их решения.

У У Цзая и Цю Цю близкие отношения, но Цю Цю очень приятна в общении. И не только У Цзай, но даже Сунь Мо и остальные очень любят Цю Цю.

Поэтому Ю Ань хотела, чтобы отношения с этим маленьким красавчиком, Цю Цю, развивались естественным образом.

«Хорошо, тогда не забудь забрать цветы завтра».

Большая группа людей собралась вместе, и около 2 часов ночи Гу Айнань заставил их всех ютиться вместе, чтобы они могли поспать.

«Убедись, что ты хорошо выспался, завтра нельзя быть беспечным. Посмотри на Толстяка, он так крепко спит».

Они уменьшились до своих первоначальных размеров и могли с комфортом поместиться в кровати.

Гу Айнань укрыл их одеялами и, наблюдая за тем, как они засыпают, сам уснул на диване.

Они поздно легли спать, и вскоре на улице рассвело.

Когда Юй Ань проснулась, Гу Айнань уже закончил умываться.

«Аньань, стилист скоро придет. Иди умойся, мы сейчас начнем».

"хороший."

Ю Ань не стал оставаться в постели. Он сел, похлопал себя по лицу, чтобы проснуться: «Я сейчас пойду».

Свадьба была оживленной и многолюдной.

Под руководством стилиста Ю Ань выглядела исключительно энергичной.

Он был одет в костюм, сшитый на заказ много лет назад, и сидел на кровати, ожидая, когда Се Чиюань придет и заберет его.

Их план на сегодня заключался в том, чтобы Се Чиюань приехал за ним, отвёз его на место проведения свадьбы, а затем они вдвоём отправились бы на сцену к ведущему.

Им несколько раз заранее рассказывали обо всем процессе, но когда наконец настал этот момент, Ю Ань обнаружила, что все еще невероятно нервничает.

Гу Айнань беспокоилась, что он останется голодным, поэтому попросила Цзай Цзая принести ему еды.

Ю Ань взглянул на свой телефон и увидел, что Се Чиюань начал отправлять ему сообщения прошлой ночью.

Полчаса назад.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402