Capítulo 400

Через несколько дней после прибытия он узнал правду. Причина, по которой Чжай Лю так нравился старику, заключалась в том, что он знал, как ему угодить.

Он посылал к старику одну за другой прекрасных женщин, одних по собственной воле, других против своей. Женщины, которые были против своей воли, благодаря нескольким уловкам Чжай Лю, в конце концов оказывались в постели старика.

Поначалу Чжай Ман и Чжай Лю мирно ладили и не доставляли друг другу хлопот.

Пока Чжай Лю не похитил его людей.

Это была та девушка с низким голосом, которую приняли за мужчину. Хотя у нее был довольно низкий голос, она была очень красива.

Чжай Лю подставил старика, желая, чтобы Чжай Ман поверил, что именно он совершил преступление.

Если Чжай Ман вступит в конфликт со стариком, его шансы на приход к власти значительно возрастут.

Чжай Ман был в сто раз хитрее и умнее Чжай Лю, который умел лишь использовать нечестные методы. Поэтому, когда тот применил такой низкий трюк, Чжай Ман просто повел своих людей противостоять Чжай Лю.

Где же карамбола?

Ян Тао — человек Чжай Маня.

Чжай Лю с несколько удивленным выражением лица посмотрел на внезапно появившегося Чжай Маня. Однако, поскольку он привел с собой людей, он сохранил спокойствие: «Что, Ян Тао? Я никогда не слышал этого имени».

"Это так?"

Чжай Мань улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Он оглянулся, и тут, без всяких указаний, все мужчины бросились вперёд.

«Оставьте его в живых, чтобы он признался; остальных убейте».

Все мужчины, которых привёл с собой Чжай Ман, прошли с ним через бесчисленные ситуации, угрожавшие жизни. Их преданность и способности не вызывали сомнений.

Менее получаса.

Все вокруг Чжай Лю были мертвы, а сам Чжай Лю, весь в крови, теперь был мертвенно бледен. Он посмотрел на Чжай Маня и, дрожа, пригрозил: «Если ты не посмеешь меня тронуть, отец обязательно тебя убьет! Сейчас я его любимый сын!»

Услышав это, выражение лица Чжай Маня осталось совершенно неизменным.

Он приближался шаг за шагом, и, наблюдая за его приближением, Чжай Лю так дрожала, что едва могла стоять: «Стоп! Разве ты не хотел узнать, где Ян Тао? Я тебе скажу, я тебе все расскажу!»

«Я уже отвела её в комнату отца. Если ты пойдёшь сейчас, у тебя ещё может быть время…»

Как только он закончил говорить, Чжай Мань, не теряя времени, бросился в одну сторону. Чжай Лю, оставшийся позади, также был задержан своими людьми.

Если Ян Тао не найдут позже, он допросит Чжай Лю.

Когда Чжай Манган пришел на улицу, где жил его отец, он увидел едва одетую девушку, которая, шатаясь, шла к нему.

На теле девочки всё ещё была кровь.

В тот момент, когда Чжай Ман ясно увидел её лицо, его лицо побледнело.

Он подошел и обнял девочку: «Ян Тао, мы пришли».

Ян Тао, обычно беззаботная и немного мальчишеская девушка, теперь дрожала всем телом, глаза у нее покраснели, а голос охрип: «Брат, беги!»

"Опусти меня и беги."

Пока Ян Тао говорил, она пыталась вырваться из его объятий, отталкивая Чжай Маня и подгоняя его: «Я ударила ножом твоего отца, и его люди преследуют меня».

Как бы то ни было, старик всё ещё оставался боссом Восточного района. Поскольку его ударили ножом, Ян Тао, виновник, естественно, не собирался его отпускать.

Если Чжай Мань будет настаивать на том, чтобы забрать её, его обязательно обвинят.

Чжай Мань был крайне эгоистичен по отношению к окружающим; он не хотел быть свидетелем смерти близкого человека. Но, увидев Ян Тао, покрытую ранами и все еще толкающую его, чтобы он ушел, его лицо напряглось, и он тут же приказал самому сильному человеку позади него подойти и обнять ее.

«Прекрати нести чушь, мы тебя примем обратно».

Чжай Ман был полон решимости увести этого человека, но у старика оказалось больше людей, чем он предполагал. В отличие от своих прежних братьев, это была самая большая армия, которую он когда-либо видел.

«Я нанёс ему очень глубокий удар ножом, и я не знаю, жив ли он до сих пор».

Слова Ян Тао заставили сердце Чжай Маня сжаться. Если старик умрет в этот момент, его доверенные лица непременно убьют их.

Их людей хватило, чтобы убить одного Чжай Лю, но они были не совсем готовы к встрече со стариком.

Побег и погоня развернулись снова.

Однако на этот раз у Чжай Мана больше нет реки, чтобы защитить себя, и не будет водного мутанта, который помог бы ему разрешить кризис.

У него больше нет козырей в рукаве.

«Брат Чжай, прости меня, я втянул вас всех во всё это». Лицо Ян Тао было залито слезами; теперь им некуда было деваться.

Чжай Ман уставился на сверкающий клинок, а пистолет был направлен ему в лоб. Он прислонился к стене позади себя и закрыл глаза.

Одна секунда, две секунды, три секунды.

Раздались выстрелы, но боли не последовало.

Чжай Мань открыл глаза и увидел ужасающую черную тень.

Глава 186 Дополнительный детёныш

Теневая фигура была огромной, казалось, слишком большой, чтобы поместиться на всей улице. Она стояла перед Чжай Маном, принимая на себя все пули, изначально направленные в него.

Пуля попала ему в кожу, и, кроме приглушенного глухого удара, никакой другой реакции не последовало.

«Что, что это?»

Ян Тао, стоявшая рядом с Чжай Маном, безучастно смотрела на внезапно появившуюся темную фигуру, слегка приоткрыв рот: «Он нас защищает?»

Хотя уличные фонари светили не так ярко, как днем, они не слепили, и с такого близкого расстояния все могли отчетливо видеть то огромное сооружение, которое внезапно появилось перед ними.

"Это питон..."

Прежде чем Ян Тао успела закончить говорить, она инстинктивно посмотрела на Чжай Маня. Она знала, что больше всего этого боится именно он.

Действительно.

Увидев это огромное существо, тело Чжай Маня напряглось. Его рука, сжимавшая военный нож, слегка дрожала, словно он вот-вот должен был упасть от испуга.

Это не то место, где живут гигантские питоны. Никто из них не знает, почему этот гигантский питон появился здесь и почему он им помог.

«старший брат».

Ян Тао легонько потянул Чжай Маня за рукав и тихо сказал: «Давай сначала побежим. У них сейчас нет сил с нами возиться».

Похоже, сейчас Python им помогает, но кто знает, может быть, позже он обернется против них?

Самая неотложная задача — как можно скорее покинуть это место.

Чжай Ман глубоко вздохнул, чтобы немного успокоиться. Он отступил назад, стараясь как можно дальше отдалиться от гигантского питона.

"Ходить."

У него не было времени понять, почему гигантский питон защитил их от нападения; все, о чем он думал, — это как можно скорее убраться отсюда и подальше от питона.

Группа осторожно обошла гигантского питона и ушла вместе с Ян Тао.

Но доверенное лицо старика было настолько предано им, что даже в этот момент, увидев, что они собираются уйти, он подошел и попытался остановить их: «Оставайтесь все здесь! Никто из вас, коварных убийц, никуда не уйдет!»

Один из сверхлюдей нацелился непосредственно на Чжай Мана.

Пронизывающий разряд молнии ударил прямо в Чжай Маня. Чжай Мань увернулся, но радиус поражения молнии был огромен. Как раз в тот момент, когда его вот-вот должен был поразить удар, гигантский питон внезапно резко взмахнул хвостом.

Тело Чжай Маня было окружено гигантским питоном, и все молнии ударили в питона, но Чжай Мань не пострадал нисколько.

Нет, это неправильно.

Хотя физически никто не пострадал, психологический ущерб оказался не менее разрушительным.

Чжай Ман и представить себе не мог, что его запутает гигантский питон. Ледяная температура тела питона вызвала у него мурашки по коже.

Его охватило всепоглощающее чувство страха.

В поле зрения предстала темная кожа питона и ее многослойный узор. В этот момент Чжай Мань пожелал, чтобы в него ударила молния.

Он был запутан гигантским питоном и перемещен со своего первоначального места на другую открытую местность.

Когда Ян Тао увидела, как его уносит течением, ее лицо мгновенно побледнело.

«О нет, брат Чжай до смерти испугается. Чего хочет этот гигантский питон? Почему он так цепляется за брата Чжая?!» Ян Тао пристально смотрел на гигантского питона и Чжай Маня, который обвился вокруг него.

Она также боялась питонов, но её страх был меньше, чем у Чжай Мана.

Похоже, у Чжай Мана были какие-то травмы в прошлом, и он даже не мог смотреть на хладнокровных животных, таких как змеи и питоны.

Обвився вокруг мужчины, гигантский питон не стал его удерживать. Он положил Чжай Мана на открытую местность, затем открыл свою кроваво-красную пасть и бросился на человека, обладающего способностью управлять молниями.

Под бледным лунным светом.

Гигантский питон, шириной в несколько метров, взмыл в воздух и разорвал нападавшего пополам своими огромными челюстями. Кровь потекла вниз, почти окрасив всю улицу в красный цвет.

Никто из мужчин, которых привёл Чжай Ман, не осмелился произнести ни слова, став свидетелями этой ужасной сцены. Даже Ян Тао дрожал, чувствуя, что ничто не может быть страшнее этого момента.

Время шло секунда за секундой.

Гигантский питон основательно очистил поле боя. Сделав всё это, он повернулся и посмотрел на Чжай Маня, которого он приютил.

Но почему человек, который только что стоял, теперь лежит на земле?

Холодные, вертикальные зрачки гигантского питона осматривали окрестности, словно выискивая выживших. Он был убежден, что кто-то снова тайно напал на Чжай Маня; иначе он бы не пал.

Однако после недели расследования «убийца» так и не был найден.

На месте происшествия остались только Чжай Ман, его подчиненные и гигантский питон непостижимой силы. Этот питон сражался с несколькими сверхлюдьми, не получив никаких повреждений.

«Мы должны забрать брата Чжая».

Ян Тао несла на руках женщина, которая подгоняла человека рядом: «Иди, приведи брата Чжай».

Подгоняемые Ян Тао, двое людей рядом с ней одновременно направились к Чжай Ману. С каждым шагом с их лбов стекало все больше капель холодного пота.

Чувство угнетения, исходящее от этого гигантского питона, было просто слишком сильным.

Они хотели забрать Чжай Мана прямо у него под носом, что звучало как очень опасный шаг.

Вы не можете оставить это позади.

Они никак не могли оставить Чжай Мана в качестве запасного источника пищи, учитывая, насколько ужасающим был этот гигантский питон.

«Наш брат Чжай потерял сознание, нам нужно его увезти».

Мужчина подошел и, собравшись с духом, сказал гигантскому питону: «Вы можете нас отпустить? Нам нужно отвести брата Чжая к врачу».

Услышав, что им нужно обратиться к врачу, гигантский питон слегка пошевелил телом. Он показал перед собой Чжай Мана, давая им понять, что они могут подойти.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402