Capítulo 89

«Во всем виноват я, Цзян Цзян. Ты не можешь страдать или грустить. Если ты будешь страдать или грустить из-за меня, я буду грешником. Цзян Цзян, пожалуйста, скажи мне, я умоляю тебя».

Цзян Цуо долго молчал, но не отталкивал Су Цяньцянь, которая вся мокрая прилипала к нему, и терпел это ощущение.

Цзян Цуо: "Отпусти меня, и я тебе всё расскажу".

Увидев, что Цзян Цуо сдался, Су Цяньцянь быстро спрыгнула с него.

Цзян Цуо достал из кармана телефон, открыл страницу, увеличил фотографию и поднёс её к Су Цяньцянь.

«Разве ты не обещал мне, что больше никогда не увидишь Су Лянь?»

Су Цяньцянь прищурилась, рассматривая фотографии на телефоне Цзян Цуо.

Разве не это видео Су Лянь умоляла ее снять сегодня вечером? Она сказала, что это было для того, чтобы помешать Су Цзяньсю сделать это.

Боже мой, я никак не ожидал, что сам себе навредю, и Су Лянь снова меня обманула.

Су Цяньцянь знала, что Су Лянь любит создавать проблемы, и Цзян Цуо не любила Су Лянь, но для неё Су Лянь была, в конце концов, сводной сестрой первоначального владельца, да ещё и пушечным мясом, даже не второстепенным персонажем, поэтому она совсем не воспринимала её всерьёз.

Су Лянь похожа на маленького плюшевого мишку, довольно хитрого, но притворяющегося милым и жалким, и этот маленький плюшевый мишка открыто пытается угодить окружающим, из-за чего людям трудно сохранять бдительность.

Но на этот раз что-то действительно её разозлило.

«Цзян Цзян, позвольте мне объяснить. Сегодня на вилле внезапно появилась Су Лянь, заявив, что Су Цзяньсю её донимает и требует, чтобы Су Лянь заплатила деньги за освобождение Су Цзяньсю под залог. Она сказала, что ей нужно всего лишь сфотографироваться. Я не придала этому большого значения и согласилась на её просьбу. Но когда мы фотографировались, она вдруг отвернула лицо в сторону».

Клянусь всем своим состоянием, у меня никогда не было злых намерений по отношению к Цзян Цзян, и я сведу с ней счёты должным образом. Как она смеет так сильно ранить мою Цзян Цзян? Я не позволю ей сойти с рук это.

Цзян Цуо выключил экран телефона и согласно промычал.

Су Цяньцянь всегда такая. Что бы она ни сказала, она всегда тут же соглашается, как будто ей даже не нужно думать.

Его мрачное настроение постепенно сменилось, и из глубины его сердца медленно поднималось чувство одержимости и мрака.

Она также хотела знать, каковы принципиальные позиции Су Цяньцянь и согласится ли она на что-либо из того, что та предпримет.

Будучи властным генеральным директором, он может в любой момент сдержать свою маленькую жену.

Как нищая, но красивая жена может сдержать властного генерального директора?

«Хорошо, Цзян Цзян, больше не сердись. То, что ты можешь заболеть от гнева, никому не заменит, и страдаю от этого я».

Губы Цзян Цуо изогнулись в улыбке, одновременно безжалостной и холодной, от которой Су Цяньцянь почувствовала себя неловко. «Я понимаю».

Если вы сильнее властного генерального директора, вы можете... сломить его властный характер.

Примечание от автора:

Су Лянь — маленький плюшевый мишка, который пытается угодить только Су Цяньцянь; на всех остальных он лает.

Цзян Цуо — холодный и высокомерный лис, презирающий лесть, упрямый, но добросердечный, и пожинающий плоды своего высокомерия.

Павлин — простодушная птица, обладающая лишь красотой, но лишенная амбиций. Он проводит свои дни, наслаждаясь собственной красотой и демонстрируя свое оперение.

Оленьи рога похожи на волчат, которые спрятали свои острые края, тайно наблюдая за добычей и получая удовольствие от того, что не едят её.

Су Цяньцянь: Я человек!

Ещё одна длинная, объёмная глава! Дорогая моя, поскорее скажи, что любишь меня.

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 00:12:46 14 мая 2022 года по 00:04:55 15 мая 2022 года!

Спасибо маленьким ангелам, которые бросали мины: восстановлены 3 памятника Вонг Фэй-хун; восстановлен 1 памятник Цзюньцзы;

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали растения питательным раствором: Му Лян (12 бутылок); Мэй И (10 бутылок); ... (2 бутылки);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава шестьдесят вторая

[Система утилизации отходов: Настроение ведущего Цзян Цуо стабилизировалось на уровне около 50. Пожалуйста, приложите все усилия!]

Су Цяньцянь обняла себя за плечи и вся дрожала. «Цзян Цзян, мне так холодно. У меня что, температура поднимется?»

Су Цяньцянь опустила голову, жалобно обняв себя, оставив Цзян Цуо лишь макушку.

Увидев, что Цзян Цуо не отвечает, она наконец подняла голову, обнажив пару довольно жалких ланевых глаз: "Цзян Цзян..."

Кончики пальцев Цзян Цуо слегка дрогнули, когда она поджала губы.

Дождь прекратился к полуночи, оставив после себя лишь слегка прохладный воздух и временами дующий ветерок.

Однако на каждой крупной луже на земле были видны следы недавнего шторма.

Как и события, произошедшие в прошлом, они могут остаться в прошлом, но следы того, что случилось, никогда не сотрутся.

Цзян Цуо понял, что Су Цяньцянь намеренно изображает жалость, и даже сделал несколько маленьких шагов к ней, чтобы обнять.

«Машина дворецкого припаркована неподалеку. Со мной все в порядке. Можете возвращаться».

Холодный голос Цзян Цуо звучал еще холоднее в тишине ночи.

Су Цяньцянь покачала головой, словно барабаном, стряхивая капли воды с волос. «Цзян Цзян явно не был мной успокоен. Как я могла так легко уйти и позволить Цзян Цзян остаться и дуться? Разве я не глупа? Я не настолько наивна».

Су Цяньцянь прижалась головой к шее Цзян Цуо, выдыхая горячий воздух: «Цзян Цзян, у меня ужасно кружится голова».

Цзян Цуо почувствовал обжигающий жар дыхания Су Цяньцянь.

Проведя большую часть дня под моросящим дождем, она вся промокла, и ее изначально высокий, ниспадающий хвост постепенно промок насквозь.

Чем настойчивее и цепляющейся была Су Цяньцянь, тем спокойнее чувствовал себя Цзян Цуо. Су Цяньцянь даже была готова пожертвовать лицом ради достижения своей цели.

Су Цяньцянь искоса взглянула на индикатор настроения над головой Цзян Цуо. Он стал зеленым и достиг 60. Она была вне себя от радости, интуитивно чувствуя, что если немного подлить масла в огонь, то они, возможно, даже смогут принять ванну вместе сегодня вечером.

«Цзян Цзян… Цзян Цзян… Пожалуйста, умоляю тебя».

Цзян Цуо достал из кармана телефон, взглянул на время и увидел, что уже за полночь.

К этому времени мои бабушка и дедушка уже должны крепко спать.

Цзян Цуо: «Завтра вы должны уехать до шести часов».

«Правда? Цзян Цзян действительно согласился. Цзян Цзян меня очень любит».

Су Цяньцянь резко подняла голову, сложила руки перед грудью и изобразила сердечко, обращаясь к Цзян Цуо. «Но разве это не будет слишком хлопотно? Дедушка и бабушка плохо спят и мало отдыхают. Если я приду без предупреждения, разве это не произведет на них плохое впечатление? К тому же, сегодня я занята, и идет дождь. Я ничего с собой не взяла. Разве не будет невежливо с моей стороны прийти с пустыми руками?»

Цзян Цуо холодно фыркнул. «Ты вот-вот добьешься успеха, а уже придумываешь всякие отговорки».

«Дедушка и бабушка уже легли спать. Если ты сделаешь это сам, ты их не потревожишь».

Су Цяньцянь выглядела как ребенок, тайком съевший конфету, ее миндалевидные глаза сияли сладостью.

«Цзян Цзян так внимателен ко мне».

Цзян Цуо повернулся и направился к Драконьим воротам. Су Цяньцянь жестом указал дворецкому, что ему следует вернуться первым.

Хотя дворецкий заботится о Су Цяньцянь и ставит её интересы на первое место, он не будет вмешиваться в её действия, если будет обеспечена её безопасность. Его забота важнее уважения.

Су Цяньцянь легко спустилась по лестнице. Ее кроссовки промокли насквозь и скрипели при ходьбе. Она сняла их, а поскольку липкие носки доставляли дискомфорт, решила снять и их и пройтись по лестнице босиком.

Они тихо шли по коридору, не включая свет с датчиками движения. Однако, несмотря на лунный свет, проникающий сквозь окна коридора, Цзян Цуо внимательно наблюдал за передвижениями Су Цяньцянь.

Цзян Цуо слегка нахмурился, недоумевая, почему Су Цяньцянь пошла на такие крайности.

Она явно избалованная молодая леди, но иногда бывает очень простой и всегда проявляет искренность, доброту и непосредственность, заставляя людей неосознанно хотеть сблизиться с ней.

Но чем ближе вы подойдете, тем больше поймете, что Су Цяньцянь, теплая, как луч света, обладает тысячей и одним прекрасным качеством. Чем ближе вы подойдете, тем сильнее будете к ней тянуться и попадать в ее ловушку. Однако Су Цяньцянь никогда не сердится. Вместо этого она излучает еще больше своего тепла, делая тех, кто согрет ее, еще более жадными, желающими большего и становящимися все более алчными.

Когда Цзян Цуо спустился вниз, он так спешил, что забыл закрыть дверь, из-за чего не услышал звука вставленного в замок ключа.

Су Цяньцянь, слегка наклонившись, словно воровка, следовала за Цзян Цуо. Войдя в дом, она встала на цыпочки на коврик для переодевания, не смея пошевелиться. Она послушно и рассудительно смотрела на Цзян Цуо, ожидая его указаний, словно боясь испачкать дом, будучи мокрой.

Когда Цзян Цуо нашел в обувном шкафу совершенно новые тапочки, он обернулся и увидел вот такую Су Цяньцянь. Сердце его словно сжалось от боли, одновременно и от горечи, и от ощущения тошноты. Даже в горле завязалась кислая кашель, и он невольно потер кончики пальцев.

Цзян Цуо поставил тапочки перед Су Цяньцянь, понизил голос и произнес глубоким, словно соблазнительным, тоном: «Надень тапочки и прими душ».

Су Цяньцянь послушно кивнула, надела тапочки, и ее пять изначально светлых пальчиков на ногах покрылись пылью. Словно маленькая уточка, учащаяся ходить, она последовала за Цзян Цуо и, ерзая, направилась в ванную.

Когда она решила купить дом, она его видела, но во время летних каникул он представлял собой лишь голую развалину. Ремонтом полностью занималась домработница, и она знала только его приблизительное местоположение и размеры.

Это довольно стандартный дом с тремя спальнями и двумя ванными комнатами.

Обе главные спальни оборудованы собственными ванными комнатами.

Значит, если Цзян Цуо сейчас поведет ее принимать ванну, это не будет означать, что они войдут в будуар Цзян Цуо?

"Цзян Цзян, в твоей комнате так приятно пахнет..."

Войдя в комнату, Цзян Цуо обнаружила, что шторы плотно задернуты, не пропуская лунный свет. Темнота скрывала кончики уже покрасневших ушей Цзян Цуо. Услышав слова Су Цяньцянь, она онемела и замерла на месте.

Су Цяньцянь случайно наткнулся на спину Цзян Цо.

"Замолчи!"

Два иероглифа «Цзян Цуо» словно вырваны из корней, неся в себе чувство смущения и гнева.

Су Цяньцянь дотронулась до ноющего носа и послушно произнесла «ой».

Цзян Цуо схватил Су Цяньцянь за плечи, намереваясь затолкать её в ванную.

Неожиданно тело Су Цяньцянь раскалилось до предела, настолько, что кончики ее пальцев задрожали.

«Светильник находится рядом с дверью. Вы можете включить его, войдя. Слева — холодная вода, справа — горячая. Вы можете сами отрегулировать температуру воды в ванне».

Су Цяньцянь: «Ох…»

Закрыв дверь ванной, Цзян Цуо обернулся, с облегчением вздохнул и вдруг пожалел, что привёл с собой Су Цяньцянь.

Шторы были задернуты, из-за чего вся комната казалась полумраком. Возможно, потому что в комнате было темно с самого утра, от лестницы до входа, мои глаза привыкли к темноте, поэтому я все еще смутно различал некоторые вещи.

Дверь в ванную комнату покрыта инеем. Если свет в комнате выключен, свет из ванной будет просвечивать сквозь иней, позволяя мельком увидеть происходящее внутри.

Цзян Цуо почувствовал необъяснимое раздражение, и невольно потер костяшки указательного пальца.

Она села на край кровати, скрестила длинные ноги, отвернула голову и старалась не смотреть на свет, проникающий сквозь заиндевевшую дверь.

В этот момент дверь ванной комнаты со щелчком открылась, и оттуда высунулась мокрая голова. Су Цяньцянь показала половину своего лица, глаза у нее были мокрые, и капли воды все еще оставались на ресницах. «Цзян Цзян, у меня нет полотенца или геля для душа. Можно я воспользуюсь твоим? Кроме того, моя одежда мокрая, поэтому я не смогу ее надеть после душа…»

Услышав звук открывающейся двери ванной, Цзян Цуо подсознательно поднялся с кровати, выпрямившись и слегка напрягая мышцы. Увидев вопрос Су Цяньцянь, на который она уже знала ответ, он прижал язык к нёбу и прикусил задние зубы.

Кажется, Су Цяньцянь реже использовала это, когда жила в общежитии, а здесь она притворяется жалкой, задавая вопросы, на которые уже знает ответ. Она просто дразнит её?

«Это ваше дело, вы можете им не пользоваться».

«Я знал, что Цзян Цзян — лучшая для меня. Она суровая снаружи, но мягкая внутри. Что ж, тогда я не буду вежлив. Цзян Цзян, не забудь найти мне одежду позже».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185