Capítulo 186

Bei Gong Jue Shi wartete auf seine Reaktion, seine Hand sammelte bereits ungeheure Kraft unter dem Tisch. Sobald er sich rührte, würde er ihn ohne zu zögern in die Hölle schicken! Was machte es schon, ob er elf oder zwölf war? Er würde sowieso früher oder später sterben, und ihn in die Hölle zu schicken, würde ihm keinerlei Schmerzen bereiten!

"Was für ein schöner Ausblick."

Bei Gong Jue Shi war völlig fassungslos. Was hatte er da gerade gehört? So schön? Was war denn so schön?

„Was sagst du da?“, fragte Bei Gong Jue Shi plötzlich, als kämen seine Worte aus seiner Nase, drückten auf den Jungen und machten ihm das Atmen schwer.

„Ich … ich sagte, deine Augen sind wunderschön.“ Verdammt, bin ich etwa einem Perversen begegnet? Ich hatte einfach nur Hunger, deshalb habe ich mich als Bekannter ausgegeben, um etwas zu essen zu bekommen, okay? Ich bin nur zu ihm gegangen, um ihm etwas zu essen zu geben, weil ich gesehen habe, dass er kein Fleisch isst!

Die Macht, die Bei Gong Jue Shi in seinen Händen gesammelt hatte, verflog plötzlich und ließ ihn fassungslos zurück. Zum ersten Mal, zum ersten Mal hatte jemand gesagt, seine Augen seien schön! War das wahr? Nein, nein, es musste wohl daran liegen, dass er ihn töten wollte, dass er diese Lüge erzählt hatte! Bei Gong Jue Shi sprang auf, packte den Jungen und trug ihn hinaus! Er legte nicht einmal seinen Umhang an, als er hinausging; alle sahen einen Mann mit Heterochromie, der einen etwa sechs Monate alten Jungen trug!

Niemand wagte es, sie aufzuhalten, obwohl der Junge sie schlug und trat.

„Lass mich runter! Lass mich runter!“ Dieser Mann muss verrückt sein! Ich habe nur einen Satz gesagt, und er quält mich schon so. Ist er überhaupt ein Mensch?

Die weiche, nachgiebige Hand schlug gegen Bei Gong Jue Shis Körper, ohne Schmerz oder Juckreiz zu verursachen. Bei Gong Jue Shi trug die Person in eine Ecke und setzte sie ab, seine Augen voller Entsetzen. „Du sagtest, meine Augen seien schön?“

Der Junge wich zurück, stieß aber stattdessen auf eine kalte Wand; jemand hatte ihm den Weg versperrt.

Der Junge wirkte etwas nervös. Dieser Mann schien sehr unberechenbar zu sein, und er merkte, dass er die falsche Entscheidung getroffen hatte.

„Ich habe einen Fehler gemacht. Ich hätte dein Fleisch nicht nehmen sollen. Ich weiß, du musst hungrig gewesen sein, aber ich war es auch. Ich bin nur zu dir an den Tisch gegangen, um zu essen, weil ich so hungrig war!“ Der Junge, der seinen grimmigen Gesichtsausdruck sah, konnte sich nicht länger beherrschen und rief: „Höchstens werde ich in Zukunft Geld verdienen und dir etwas Rindfleisch kaufen.“

Bei Gong Jue Shi hielt einen Moment inne: „Ich habe Ihnen diese Fragen nicht gestellt.“

„Was willst du dann tun? Ich habe doch nur dein Fleisch gegessen, ich habe nichts getan!“ Der Junge sah ihn mit tränengefüllten Augen an.

Bei Gong Jue Shi kniff die Augen zusammen und musterte ihn von oben bis unten. Er spürte, dass etwas mit seinen Augen nicht stimmte, konnte es aber nicht genau benennen. Er konnte seinen Blick nur auf und ab wandern lassen und dessen geringe Körpergröße und offensichtlich unterentwickelten Körper betrachten, der in grobe Stoffkleidung gehüllt war.

Der Junge verfluchte den Mann innerlich. Warum starrte er ihn so an, wo sie sich doch gar nicht kannten? Er war doch nur in Eile hinausgerannt und hatte sein Geld vergessen! Hätte er Geld gehabt, hätte er kiloweise Rindfleisch gekauft und ihn damit totgeschlagen! Bei diesem Gedanken wischte sich der Junge sofort die Tränen ab. Er würde nicht weinen!

„Geh!“, rief Bei Gong Jue Shi plötzlich und wandte seinen Blick ab. „Lass mich dich nie wiedersehen.“

Dieser kleine Junge sagte, seine Augen seien wunderschön. Er glaubte einst, jemanden gefunden zu haben, dem seine Augen nichts ausmachen würden, jemanden, der ihn gut behandeln würde. Doch am Ende ahnte er nicht, dass es eine Lüge war und er ein totaler Narr!

Diese Frau müsste doch längst verheiratet sein!

Bei Gong Jue Shi drehte sich um und ging hinaus in die Nacht.

Der Junge blickte ihn an und war völlig verdutzt. Aber für jemanden, der ihm völlig fremd war, ging es ihn nichts an, ob er ging oder nicht! Er klopfte sich den Staub ab und ging gut gelaunt in die entgegengesetzte Richtung.

Nach einem köstlichen Essen ist es Zeit, sich auszuruhen. Der beste Ort dafür, ein Ort, an dem man ungestört ist, ist natürlich der Stadtgott-Tempel! Viele Menschen in dieser Stadt verehren den Stadtgott, und vielleicht gibt es dort sogar Opfergaben!

Doch in diesem Moment hörte er ein Rascheln. Der Junge blickte sich sofort vorsichtig um und vernahm undeutlich leichte Schritte. Er fluchte leise vor sich hin, drehte sich um und rannte in die Richtung, in die Bei Gong Jue Shi gerade gegangen war.

„Junger Meister, retten Sie mich! Helfen Sie mir!“, rief er sofort. Wenn er sich nicht irrte, war der Mann zweifellos ein hochbegabter Kampfkünstler. Obwohl er selbst keine Kampfkunst beherrschte, war er sich seiner Einschätzung absolut sicher! Im Vergleich zu ihm hätte ihn wohl nicht einmal sein Bruder besiegen können!

Bei Gong Jue Shi war schon immer ein starker Trinker gewesen, daher kümmerte er sich natürlich nicht um den Wein, den er gerade getrunken hatte. Doch in diesem Moment hörte er hinter sich jemanden um Hilfe rufen. Jemand rief ihn „Junger Meister“?

Bei Gong Jue Shi blieb stehen und drehte sich um. Er sah den Jungen auf sich zurennen, der verzweifelt um Hilfe schrie. Es war etwas befremdlich. Bei Gong Jue Shi bevorzugte stets Ruhe und Frieden, und dieser schrille Schrei irritierte ihn, obwohl er in seiner rechten Hand etwas innere Kraft sammelte.

Noch bevor der Junge ihn erreichte, schossen plötzlich mehrere Gestalten in Schwarz vom Himmel herab. Genauer gesagt, waren sie nicht menschlich, denn sie wiesen keinerlei menschliche Züge auf; sie waren vollständig in schwarze Tücher gehüllt, nur vage menschliche Umrisse waren erkennbar.

„Eine schwarze Leiche?“, rief Bei Gong Jue Shi überrascht aus. Er stieß sich mit den Füßen ab und schwebte in die Luft. Mit voller Wucht traf er die vermeintliche schwarze Leiche. Diese stürzte vom Himmel und zersplitterte in tausend Stücke, augenblicklich zu Nichts geworden!

Bei Gong Jue Shi war verblüfft. Er kannte die Schwarze Leiche nur aus einem alten Buch, das sein Vater, der Prinz von Zhenbei, gelegentlich in seinem Studierzimmer hervorholte. Darin standen nur wenige Sätze: Die Schwarze Leiche wurde vom Schamanen des Yiyun-Stammes aus den Westlichen Regionen kontrolliert. Sie war unsterblich und nicht menschlich und verbrachte ihr Leben im Dienst des Schamanen.

Der Junge erschrak und versteckte sich sofort hinter Bei Gong Jue Shi. „Rettet mich, danke!“

Was Bei Gongjueshi noch mehr überraschte, war, dass dieser Junge tatsächlich von den schwarzen Leichen verfolgt, ja sogar gejagt wurde. Wie war er also in diese Machenschaften geraten, und welchen Groll hegte er gegen den Zauberer der Westlichen Regionen? Zudem befand sich das Geschehen im Gebiet der Großen Xia-Zhou-Dynastie, nicht in den Westlichen Regionen. Dieser Junge war also kein gewöhnlicher Mensch!

Bei Gong Jue Shi drehte sich um und warf ihm einen Blick zu. „Warte hier auf mich. Geh nicht weg!“ Obwohl sein Tonfall emotionslos war, schwang eine Drohung mit.

Der Junge hielt inne und betrachtete ihn. Seine Gestalt wirkte gespenstisch, die Hände zu Fäusten geballt, und in diesen Fäusten konzentrierte sich eine gewaltige Kraft. Er trat vor und schlug mit schnellen Schritten auf die schwarzen Leichen ein, bis ihre Seelen zerstreut waren.

Der Junge beobachtete fassungslos, wie der Mann die schwarzen Leichen in weniger Zeit vernichtete, als man für eine Tasse Tee brauchte. Er hatte nicht erwartet, dass die Kampfkünste dieses Mannes so hoch waren! Sollte er auf ihn warten? Nein, jetzt, da die Leichen beseitigt waren, war er zumindest in Sicherheit. Er musste seinen Bruder finden; sonst würde es schwierig werden, seinen Körper wiederherzustellen!

Bei diesem Gedanken füllten sich die Augen des Jungen mit Hass. Er blickte sich um und entschied sich sofort für einen Weg, um wegzulaufen.

Im königlichen Palast der Westlichen Regionen starrte ein hochgewachsener Mann von etwa vierzig oder fünfzig Jahren, dessen Augen in sieben Farben bemalt waren, die Gu-Würmer vor sich an. Er war mit rituellen Utensilien bedeckt, sein ganzer Körper mit geheimnisvollen Mustern verziert. Neben ihm stand ein weiterer Mann, ebenfalls in festlicher Kleidung und mit einer Krone, etwa dreißig Jahre alt. Er hatte ein schönes Gesicht, einen würdevollen Ausdruck und ein grausames Lächeln auf den Lippen.

„Zauberer, wie geht es dir?“, fragte der Mann mit der Jadekrone, sein Herz voller Sorge, als er sah, wie die Gu-Würmer aufhörten, sich zu winden.

„Mein großer König!“ Der Zauberer drehte sich um und kniete vor dem Berg Evian nieder, die Arme hoch erhoben. „Jemand hilft ihr!“

Als Yiyun Shenshan das hörte, verdüsterte sich sein Gesicht augenblicklich vor Missfallen. „Hmpf, schickt ruhig Leute voraus. Ich will sehen, wer ihr da genau hilft und wie lange sie das noch durchhalten!“

Als Beigong Jueshi alle schwarzen Leichen getötet hatte, drehte er sich um und wollte sehen, ob der Junge durch das Töten erschrocken war, aber er sah nur eine leere Fläche!

„Verdammt!“, brüllte Bei Gong Jue Shi, seine Knöchel traten weiß hervor. Er würde ihn damit nicht davonkommen lassen! Er hatte ihn gerettet, und dieser Mann wagte es, seine Befehle zu missachten? Alles, worum er ihn gebeten hatte, stillzustehen und auf ihn zu warten! Konnte er nicht einmal so etwas Simples tun? Er hatte ihm doch nur ein paar Fragen gestellt! Es war nichts Ernstes, und solange er die Große Xia-Zhou-Dynastie nicht beleidigt hatte, würde er ihm das Leben ganz bestimmt schenken!

Bei Gong Jue Shi war voller Groll. Er hob den Fuß und ging langsam in die Dunkelheit hinaus. Doch dann dachte er: Er würde sicher nicht weit kommen. Dieser Junge ist clever genug! Er hat ihn tatsächlich benutzt, um einer Katastrophe zu entkommen. Gut, sehr gut!

Der Junge war auf dem Weg zum Stadtgott-Tempel. Verdammt, wie konnte er nur entdeckt werden? Hatte er sich nicht so gut versteckt? Wie hatte ihn die schwarze Leiche gefunden?

Der Junge konnte es sich nicht erklären, also murmelte er vor sich hin, als er den Stadtgott-Tempel betrat und einen Platz fand, der ihm als Versteck recht gut erschien.

Er wusste nicht, wie lange es noch dauern würde, bis er die gesuchte Person finden würde. Als er sich zuvor erkundigt hatte, hatte er gehört, dass jemand Yiyun Shangcheng in der Großen Xiazhou-Dynastie gesehen hatte, woraufhin er dorthin geflohen war. Doch er suchte bereits seit zwei oder drei Monaten und hatte niemanden gesehen. Stattdessen war er mehrmals gejagt und getötet worden.

Yi Yunmu seufzte, kauerte sich dann in den Heuhaufen, hörte auf, sich zu bewegen, und schloss die Augen.

Doch in diesem Moment öffnete jemand am anderen Ende des Stadtgott-Tempels seine verschiedenfarbigen Augen. Wie lächerlich! Was konnte ein armseliger Bettler schon für Essen und Unterkunft bieten? War es nicht einfach nur eine öde Wildnis? Wo sonst sollte die beste Option sein als im Stadtgott-Tempel?

Bei Gong Jue Shis Lippen kräuselten sich leicht. Er wollte sehen, welche Ausrede er sich diesmal einfallen lassen würde, um zu entkommen!

Bei Gong Jue Shi stand schweigend vor Yi Yun Muchen. Als sie ihn so ansah, empfand sie Mitleid. Yi Yun Muchen war ohnehin schon recht klein, doch nun umklammerte er seine Beine mit beiden Händen und vergrub sein Gesicht darin, wie ein Kätzchen oder ein großer Ball, den sie mit einer sanften Berührung hochheben konnte.

Dünner Bei Gong Jue Shi, der eine gewisse Einsamkeit ausstrahlte, stand lange Zeit dort.

Als ich klein war, war ich oft allein auf dem Wudang-Berg, deshalb habe ich mich jetzt so zusammengekauert.

Bei Gong Jue Shi brachte es nicht übers Herz, ihn zu stören, und blieb daher einen Moment stehen, bevor er sich umdrehte. Doch Yi Yun Muchen, der die Schritte vernommen hatte, blickte sofort auf und sah ein Paar ungewöhnliche Augen, die ihn mit einem halben Lächeln ansahen.

Yi Yun Muchen wich sofort zurück, doch es gab keinen Ausweg. „Ähm, ich, ich …“ Yi Yun Muchens Blick huschte umher. „Du sagtest, du wolltest mich nicht wiedersehen, also habe ich auf dich gehört und bin gegangen.“

Bei Gong Jue Shis Blick verfinsterte sich. „Aber ich habe dir doch gesagt, dass du hier auf mich warten sollst, und trotzdem bist du von selbst gegangen!“

„Ich bin doch gar nicht gegangen, wirklich nicht! Schau, ich stehe doch direkt vor dir, oder? Wenn ich hätte gehen wollen, hätte ich es heute Abend getan.“ Yi Yun Muchen weinte innerlich. Verdammt, warum war sie nicht einfach heute Abend gegangen? Selbst wenn es anstrengend gewesen wäre, wäre es immer noch besser gewesen, als mit diesem launischen, unmenschlich mächtigen Mann zu reden!

„Deine Ausrede ist sehr gut, ich bin zufrieden“, sagte Bei Gong Jue Shi und setzte sich neben Yi Yun Muchen. „Sag deinen Namen.“

Yi Yun Muchen war fassungslos, als sie seinen ersten Satz hörte. So jemanden hatte sie noch nie getroffen. Er meinte, die Ausrede sei gut? Er war tatsächlich zufrieden damit!

„Sag deinen Namen, ich will nicht ein zweites Mal fragen!“, sagte Bei Gong Jue Shi ungeduldig, offenbar völlig erschöpft.

Yi Yun Muchen kniff seine kleinen Augen zusammen: „Du solltest zuerst deinen Namen nennen, dann hast du das Recht, nach den Namen anderer Leute zu fragen!“

Bei Gong Jue Shi war fassungslos. Noch nie hatte es jemand gewagt, so mit ihm zu sprechen!

„Qualifikationen? Welche Qualifikationen? Ich habe dir das Leben gerettet, und du redest mit mir über Qualifikationen?“ Bei Gong Jue Shi starrte ihn an, seine Augen voller Warnung.

Yi Yunmu lächelte verlegen. Ja, er hatte sie gerettet... Sie durfte ihn auf keinen Fall verärgern.

"Ich...ich habe keinen Namen..."

"Hä?" Er funkelte ihn wütend an.

„Äh, ich, mein Name ist Chen Mu.“ Yi Yunmu spürte einen Schauer über den Rücken laufen. Wie sollte sie nur entkommen? Dieser Mann war kein freundlicher Mensch. „Wie heißt du?“, fragte er. Er warf ihr nur einen Blick zu, der sagte: „Sag es mir, wenn du willst, oder lass es.“

„Gong Shijue“, murmelte Bei Gong Jue Shi. „Dieser kleine Bengel wagt es tatsächlich, mit mir zu spielen? Mal sehen, wie lange du das durchhältst! Chen Mu? Pff!“

"Bruder Gong, es wird spät, du solltest dich etwas ausruhen!" Yi Yun Muchen sah ihm in die Augen, grinste und überschüttete ihn mit Lob.

„Ich habe noch nicht alle Fragen beantwortet“, spottete Bei Gong Jue Shi. Was für ein Witz, der versucht zu fliehen?

„Wie sind Sie auf diese schwarzen Leichen aufmerksam geworden? Was genau hat es mit ihnen auf sich? Wie sind Sie ins Visier ihrer Verfolgung und ihrer Mordversuche geraten?“

Während Yi Yunmu Chen zuhörte, huschte ein Ausdruck des Zweifels über sein Gesicht. Das … er konnte sie tatsächlich als schwarze Leichen erkennen! Himmel, wer ist dieser Mensch bloß! Woher weiß er von den schwarzen Leichen der Magier der Westlichen Region?

„Keine Ausreden. Ich mag es nicht, nicht die Wahrheit zu sagen“, sagte Bei Gong Jue Shi kalt.

„Ähm, ähm …“, kicherte Yi Yun Muchen. Ihm war gerade klar geworden, dass er gelogen hatte, warum hatte er dann noch behauptet, zufrieden zu sein? Dieser Mensch … dachte Yi Yun Muchen, unfähig, ein Wort herauszubringen. Doch im nächsten Moment sah er eine Schlange auf dem Balken, die ihre rote Zunge nach Bei Gong Jue Shis Rücken streckte und hochsprang, um ihm in den Nacken zu beißen!

"Achtung!" schrie Yi Yunmu.

Die Morgenbrise war erfrischend kühl, und wäre Shangguan Feiyan nicht gekommen, um ihn zu wecken, hätte Ji Wushang ewig weiterschlafen können. Nachdem er sich zurechtgemacht hatte, gesellte er sich sogleich zu den jungen Damen zum Mittagessen und folgte dann Großmutter Wang zurück in die Haupthalle.

In der Haupthalle hatte sich alles verändert. Die kleinen Schreibtische waren verschwunden, nur ein großer bemalter Paravent stand noch da. Ji Wushang betrachtete ihn überrascht. Wollten die jungen Damen etwa auf diesem Paravent sticken? Er trat näher und berührte ihn. Der Paravent war dick und mit einer Sperrholzplatte verstärkt. Es schien unmöglich, einen Faden hindurchzufädeln, also konnte man dort nicht sticken.

Was genau möchten Sie?

Sobald der heutige Tag vorbei ist, kann ich nach Hause fahren. Ich hoffe, dieses letzte Spiel wird nicht allzu schwierig.

Die anderen jungen Damen um sie herum schauten sich ebenfalls um und fragten sich, welcher Art von Test ihnen wohl vorgelegt werden würde.

In diesem Moment ertönte von draußen vor dem Palast ein langer Ruf: „Ihre Majestät die Kaiserin ist angekommen!“

Als Ji Wushang und die anderen jungen Damen dies hörten, knieten sie augenblicklich nieder und wagten es nicht, die Köpfe zu heben, während sie auf das Geräusch der Kaiserin warteten, die mit ihrem langen, wallenden Rock einzog. Dann hörten sie alle rufen: „Es lebe die Kaiserin!“

Ji Wushang öffnete daraufhin den Mund und bewegte sich lässig, sodass es aussah, als ob auch er seine Ehrerbietung erweisen wollte.

„Erhebt euch alle!“, sagte die Kaiserin und blickte die anwesenden jungen Damen an. Doch zwei schienen zu fehlen. Wo war ihre Nichte Yao Jinhan? Und unterstützte Konkubine Yuan nicht eine junge Dame namens Yuan Meian? Wo war sie?

Ji Wushang und die anderen standen auf und stellten sich in ordentlichen Reihen auf.

Sie hatte Fragen im Kopf, wollte Großmutter Wang aber später fragen, was vor sich ging. Die Kaiserin dachte bei sich und sagte sofort: „Ich bin nur hierher gekommen, um die Handarbeiten der jungen Damen zu sehen. Schließlich handelt es sich hier um einen literarischen Stickwettbewerb unserer großen Xiazhou-Dynastie. Ich habe eure Arbeiten zuvor im Stickzimmer gesehen, und sie waren alle sehr gut. Ich bin sehr zufrieden und werde euch alle belohnen.“

"Vielen Dank für Eure Gnaden, Eure Majestät die Kaiserin." Alle knieten erneut nieder.

Ji Wushang hoffte nur, dass er anderen keine Schwierigkeiten bereiten würde.

Die Kaiserin blickte in die Gesichter aller und sagte: „Ihr seid alle sehr gut. Großmutter Wang, lasst uns mit den Fragen beginnen!“ Damit führte sie ihre Leute beiseite.

Wang Momo machte sogleich einen Knicks vor der Kaiserin, trat dann vor und sagte: „Wer eine große rote Pfingstrose auf diesen bemalten Stellschirm sticken kann, gewinnt diese Runde.“

Wang Mama zeigte auf den bemalten Paravent in der Halle, und die jungen Damen um sie herum waren alle überrascht und wunderten sich, wie er bestickt sein konnte.

„Oma, wie kannst du das besticken? Dieser bemalte Paravent ist doch nur ein bemalter Paravent; der kann niemals mit einem bestickten Stoff verglichen werden!“ Eine junge Dame konnte nicht anders, als vorzutreten und zu fragen.

Wang Mama warf einen Blick auf die Kaiserin, die elegant abseits saß und ihre Anwesenheit scheinbar gar nicht bemerkte. Sie konnte nur nicken. „Ja, Fräulein Li, das ist die Frage. Der Rest hängt von Ihren Bemühungen ab.“ Damit trat sie sogleich zur Seite. „Starten Sie den Timer.“ Dann drehte sie den Trichter um, und der Treibsand begann zu ticken.

Ji Wushang betrachtete den bemalten Paravent. In diesem Moment zerbrachen sich alle jungen Damen den Kopf und versuchten herauszufinden, wie sie Nadel und Faden in ihre Hände einführen konnten.

In diesem Moment trugen einige Eunuchen mehrere riesige bemalte Stellschirme herein und sagten, die jungen Damen sollten Handarbeiten anfertigen. Ji Wushang zählte sie; es waren insgesamt etwa zehn bemalte Stellschirme. Das bedeutete, dass eine junge Dame gewinnen würde, wenn sie den gesamten großen Stellschirm besticken konnte. Wenn sie den Stellschirm jedoch annahm, ihn aber nicht besticken konnte, würde sie definitiv verlieren.

Deshalb wagten es viele Frauen nicht, nach diesen bemalten Paravents zu fragen.

Vor diesem riesigen bemalten Paravent stehend, erinnerte sich Ji Wushang unwillkürlich an jenen Tag im Kaiserlichen Garten. Dieser Paravent hatte etwa dieselbe Größe, und er hatte darauf getanzt und gemalt. Doch die letzten acht Schriftzeichen waren von Nan Xuzong mit Goldfaden aufgemalt worden. War sein Goldfaden nicht wie Nadel und Faden? Allerdings konnte nur jemand mit außergewöhnlichen Kampfkünsten solch kunstvolle Stickereien anfertigen, während er selbst weit weniger begabt war.

Ji Wushang war etwas beunruhigt. Wie sollte er die Dinge bloß erledigen?

Plötzlich kam Ji Wushang eine Idee, und er ging sogleich auf Großmutter Wang zu, verbeugte sich leicht und sagte: „Großmutter, könntest du mir bitte ein paar Tuschesteine und Wolfshaarpinsel geben? Je größer der Wolfshaarpinsel, desto besser.“

In diesem Moment hielt der Mann, der gerade im Türrahmen eintreten wollte, inne. Wozu brauchte diese Frau den Wolfshaarpinsel und den Reibstein? Doch ohne lange nachzudenken, trat er ein.

Oma Wang war etwas überrascht: „Was führt Sie hierher?“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185