Capítulo 304

„Das ist mir egal, ich lasse dich nicht gehen, solange du keine Entschädigung zahlst!“, schrie der Mann mittleren Alters wütend.

Der Streit zwischen den beiden zog eine große Menge Schaulustiger an, die mit dem Finger auf andere zeigten und Kommentare abgaben; einige sagten, das sei schlecht, andere sagten, das sei schlecht.

Jemand erkannte die Kutsche als die des Marquis von Jinnan und rief: „Ist das nicht die Kutsche des Marquis von Jinnan? Ah, die zweite junge Herrin ist darin!“

Ji Yinxue wurde erkannt, noch bevor sie den Vorhang senken konnte, und sie war sofort wütend. Sie hatte nicht damit gerechnet, so in die Enge getrieben und so leicht erkannt zu werden! Sie dachte, das würde im Hause des Marquis die Runde machen und getratscht werden. Man stelle sich vor: Eine schwangere junge Herrin verlässt das Anwesen ohne Zofe oder Wache – offensichtlich hatte sie etwas Anrüchiges getan!

„Gebt ihm das Geld! Beeilt euch und geht!“, schrie Ji Yinxue wütend. Er brachte nicht einmal so etwas Simples auf die Reihe! Angesichts von Ji Yinxues Worten blieb dem Kutscher nichts anderes übrig, als zu fragen: „Wie viel Silber?“ Die zweite junge Dame war sichtlich wütend und wollte ihm wieder einmal die Schuld in die Schuhe schieben. Verdammt, alles nur wegen ihm!

„Fünfzig Tael Silber! Nicht einen Penny weniger, sonst gehen Sie hier nicht!“, sagte der Mann mittleren Alters kalt. „Hmpf, wer hat Ihnen befohlen, meinen Herrn so lange aufzuhalten? Mein Herr ist jetzt wütend! Sie werden mehr Entschädigung zahlen müssen!“

„Was?“ Der Kutscher war sichtlich überrascht. „Verlangst du etwa den Mond? Fünfzig Tael? Du spinnst wohl!“ Der Kutscher war außer sich vor Wut. Dieser Mann war ungeheuer unhöflich!

Ji Yinxue war außer sich vor Wut. Sie war so lange aufgehalten worden, dass wohl jeder im Herrenhaus wusste, dass sie weg war und bestimmt kommen würde, um sich zu erklären! Es war zum Verzweifeln! Was wollten sie denn, fünfzig Tael? Dachten sie etwa, diese Straße gehöre ihrer Familie?

Jedenfalls muss ich dem Marquis das erklären, wenn ich zurück im Herrenhaus bin, dann werde ich diese Sache ordentlich klären! Glauben die etwa, ich lasse mich leicht einschüchtern?

Ji Yinxue hob den Vorhang einen Spaltbreit an und sagte wütend: „Was schreist du denn so? Wo ist denn die beschädigte Kutsche? Zeig sie mir!“

Als die Umstehenden Ji Yinxue hervorlugen sahen, begannen sie sofort untereinander zu tuscheln.

"Das ist wirklich die zweite junge Meisterin Nan! Ist sie nicht schwanger? Warum rennt sie denn so herum?"

„Vielleicht hat jemand etwas Dringendes zu erledigen!“

„Dringende Angelegenheiten? Dringende Angelegenheiten können andere erledigen. Tsk tsk…“ Bedeutet das nicht, dass die Zweite Junge Herrin vom Zweiten Jungen Herrn Nan nicht geschätzt wird? Sie lassen sogar eine Schwangere so eine einfache Angelegenheit erledigen, seufz!

„Keine einzige Dienerin folgte ihr, geschweige denn Wachen. Diese zweite junge Herrin der Familie Nan ist nicht in Gunst!“

"Ja ja!"

...

Ji Yinxues Wut kochte noch höher, als sie zuhörte. Waren diese Leute etwa nur gelangweilt? Hatten sie Spaß daran, ihr dabei zuzusehen, wie sie sich zum Narren machte? Sie bereute es zutiefst, keinen Wächter oder keine Magd mitgenommen zu haben; sonst hätte sie bestimmt jemanden finden können, der ihr hilft!

„Hör mal her!“ Dem Mann mittleren Alters war es egal, was die Leute um ihn herum dachten; alles, was er wollte, war, dass sie ihm das Geld zurückzahlte!

Ji Yinxue kniff die Augen zusammen und blickte auf die Stelle, auf die der Mann mittleren Alters zeigte. Sie sah einen Riss in der Deichsel der Kutsche, was bedeutete, dass die Kutsche nicht zu lange gezogen werden konnte, da sie sonst mit Sicherheit kaputtgehen würde.

Aber es müssen keine fünfzig Tael sein. Das ist doch nur eine gewöhnliche Kutsche, die höchstens dreißig Tael wert ist!

„Selbst wenn ich eure Kutsche kaufen würde, würde sie nur dreißig Tael Silber kosten, aber ihr verlangt fünfzig Tael. Wo ist da der Unterschied zu Erpressung?“, sagte Ji Yinxue wütend.

„Da Sie uns so lange hier festgehalten haben, dürfte der Preis inzwischen gestiegen sein. Ich habe von allen Seiten gehört, dass Sie die zweite junge Mätresse des Marquis von Jinnan sind, daher bitte ich Sie um eine kleine Anerkennung. Bleiben wir friedlich! Sollte die Sache sonst an die Öffentlichkeit gelangen, seien Sie mir nicht böse, wenn ich unhöflich bin!“, sagte der Mann mittleren Alters.

Die Umstehenden um Ji Yinxue blickten sie an und flüsterten: „Die zweite junge Herrin des Anwesens des Marquis wäre doch nicht so unhöflich? Sind fünfzig Tael Silber etwa nicht genug für sie? Ich habe doch deutlich gesehen, wie ihre Kutsche mit einer anderen zusammenstieß. In der Hauptstadt sollte es doch einen Grund geben, so etwas auszusprechen?“

"Das stimmt, das stimmt."

...

„Fahrer, gib ihm fünfzehn Tael Silber und lass uns gehen! Sei nett, schikaniere keine schwache Frau wie mich!“, sagte Ji Yinxue kalt.

Der Mann mittleren Alters beobachtete, wie der Kutscher fünfzehn Tael Silber aus seiner Tasche zog.

„He, wie können Sie so etwas tun!“, rief der Mann mittleren Alters. Der Kutscher hatte ihm das Silber bereits in die Hand gedrückt und sagte: „Meine zweite junge Herrin hat Ihnen das Silber schon zugesagt, also verschwinden Sie von hier!“

"Ach, lass sie gehen." In diesem Moment ertönte aus dem Inneren der Kutsche eine angenehme Männerstimme.

Ji Yinxues Wut kochte noch mehr hoch. Verdammt, es war doch nur ein Mann in einer Kutsche, oder? Und er sprach erst jetzt, wollte er sie etwa absichtlich lächerlich machen?

„Wer bist du?“, rief Ji Yinxue wütend. „Du hast so lange gebraucht, um zu sprechen. Warst du stumm oder taub?“

„Lass uns gehen.“ Der Mann ignorierte Ji Yinxues Frage und forderte sie auf zu gehen.

"Ja." Der Mann mittleren Alters sprang auf die Kutsche, stieß den Kopf des Pferdes weg und fuhr in eine andere Richtung.

Ji Yinxue war so wütend, dass sie am liebsten geflucht hätte. Vor all den Leuten ignorierte dieser Mann sie tatsächlich, die Frau des zweiten jungen Meisters der Familie Nan? Was bildete er sich eigentlich ein? Er hatte ja keinerlei Manieren! Aber würde man ihr nicht vorwerfen, sie sei ungezogen, wenn sie vor so vielen Zuschauern fluchte? Wutentbrannt riss sie den Vorhang zu. „Zurück zum Herrenhaus!“

„Ja!“ Der Kutscher sprang sofort auf die Kutsche und wollte gerade die Peitsche knallen lassen, um das Pferd anzutreiben, als dieses plötzlich aus unerfindlichen Gründen durchdrehte und in die Menge stürmte! Die Umstehenden wichen augenblicklich aus, und Ji Yinxue klammerte sich, fast tot vor Angst, krampfhaft am Kutschenfenster fest. „Hilfe! Hilfe!“

Das Pferd galoppierte wild, und der Kutscher hielt es fest und rief: „Halt! Halt!“

Die Umstehenden waren besorgt und versteckten sich schnell beiseite, aus Angst, selbst hineingezogen zu werden.

Ji Wushang, die einen Schleier trug, blickte vom Gebäude hinunter und gab den Wartenden auf der anderen Seite ein Zeichen. Die Wachen nickten daraufhin.

Mitten in der Panik sahen alle, wie mehrere Leute nach vorne stürmten.

„Verstärkt die Pferde!“, rief einer von ihnen. Eine andere Person sprang sofort auf die Kutsche, während eine etwas schlankere direkt hineinging und Ji Yinxue mit sich zog und sagte: „Zweite junge Dame, bitte kommen Sie mit mir heraus! Es ist gefährlich hier!“

Ji Yinxue geriet in Panik und war völlig orientierungslos. Als sie die Stimme hörte, die ihr zu Hilfe eilte, griff sie sofort danach. Der hagere Mann packte Ji Yinxues Hand und zog sie aus der Kutsche. „Schnell!“

Ji Yinxues Herz raste, doch die Kutsche hielt immer noch nicht an. Der Kutscher sah jemanden aufspringen und rief aus: „Was machst du denn da?“

„Kommt und helft mir, die Kutsche anzuhalten! Ich bin auch der Kutscher!“, rief der große Mann, der auf die Kutsche gesprungen war, und riss dem Kutscher die Zügel aus den Händen. „Halt! Halt!“

Der Kutscher schwitzte heftig, doch dann sah er, wie die Kutsche in die Verkaufsstände am Straßenrand zu krachen drohte! Er rief: „Halt! Halt! Gefahr!“

Als Ji Yinxue diesen Ausruf aus dem Inneren der Kutsche hörte, riefen Ji Yinxue und der kleine, dünne Mann schnell: „Springt aus der Kutsche!“

„Ich, ich …“ Ji Yinxue hatte ihren Satz noch nicht beendet, als der kleine, hagere Mann ihr Handgelenk packte und aus der Kutsche sprang. Die beiden stürzten sofort rückwärts …

In diesem Moment stand Ji Wushang plötzlich auf und sah den beiden beim Herumtollen zu.

Der kleine, schmächtige Mann schützte Ji Yinxue und verhinderte so, dass sie sich ernsthaft verletzte. Doch Ji Wushangs Plan zufolge hatte sich Ji Yinxue bereits mehrmals auf dem Boden gewälzt. Selbst wenn sie keine Fehlgeburt erlitt, würde sie mit Sicherheit Schmerzen haben! Aber Ji Yinxue spürte überhaupt keinen Schmerz!

Da stimmt doch was nicht!

Nachdem das dünne Mädchen und Ji Yinxue zu Boden gestürzt waren, kam die Kutsche überraschenderweise genau im Moment des Aufpralls gegen die Wand zum Stehen!

Der Kutscher, noch immer erschüttert, hob die Hand, um sich mit dem Ärmel den Schweiß von der Stirn zu wischen, und spürte dabei eine eisige Kälte unter sich. Er blickte hinunter und merkte, dass er die Kontrolle über seine Blase verloren hatte…

Ji Yinxue war einen Moment lang wie gelähmt. Ihr wurde klar, dass sie den Sturz überlebt hatte, und sie fühlte sich unglaublich glücklich. „Ich bin sicher, ich werde auch in Zukunft Glück haben!“, dachte sie. Der hagere Mann hielt sie noch immer fest, seine großen Hände umfassten ihre schmale Taille.

Als sich der Staub gelegt hatte, versammelten sich die Umstehenden. Erst jetzt bemerkte Ji Yinxue die Hand an ihrer Taille und schüttelte sie sofort ab mit den Worten: „Wie kannst du es wagen!“

„Ich habe dich schließlich gerettet, und du hast dich nicht einmal bedankt!“ Der hagere Mann war klein, aber sein Tonfall war arrogant.

Ji Yinxue stand vom Boden auf, strich ihre Kleidung glatt, blickte dann auf und sagte kalt: „Ich habe dich nicht gebeten, mich zu retten!“ Damit ging sie sofort auf den Kutscher zu.

Ji Wushang musterte Ji Yinxue mit seinen stechenden Augen, besonders ihren Unterleib. Die Art, wie sie sich gerade abgeklopft hatte, und alles, was kurz zuvor geschehen war, deuteten darauf hin, dass Ji Yinxues Schwangerschaft nur vorgetäuscht sein könnte!

Ji Wushang streckte leicht die Hand aus und machte eine weitere Geste, die ihnen den Rückzug signalisierte. Die Wachen verstanden die Botschaft und gaben sich sofort gegenseitig ein Zeichen.

„Bitteschön!“, rief der große Mann fröhlich und legte dem Kutscher die Zügel in die Hand. „Dein Pferd ist wohl noch zu jung. Es wird so schnell ungeduldig und könnte seinen Besitzern schaden. Du solltest es bald ersetzen!“ Damit sprang er mühelos von der Kutsche und ging auf den hageren Mann zu.

Ji Yinxue näherte sich ihnen. Sie blickte den großen Mann verächtlich an. Das waren doch nur Kutscher; mit ihnen zu sprechen, wäre unter ihrer Würde!

Der große Mann sah sie an und lächelte in sich hinein. Er fragte sich, wie so ein Mensch entstehen konnte. Sie hatten zwar denselben Vater, aber wie konnten sie sich so sehr von der Kronprinzessin unterscheiden? Es war, als vergleiche man Himmel und Erde!

Der große Mann und der dünne Mann wechselten einen Blick, dann verschwanden sie zusammen mit einer anderen Person, die der Kutsche nachjagte, in der Menge.

„Beeil dich und mach dich fertig! Zurück zum Herrenhaus!“, rief Ji Yinxue wütend, und dann sah sie, dass der Kutscher sich in die Hose gemacht hatte… Alle um sie herum brachen in Gelächter aus.

Ji Yinxues Gesicht lief vor Scham, Wut und dem Wunsch, im Boden zu versinken, hochrot an. Ihr einziger Gedanke war jetzt, so schnell wie möglich von dort wegzukommen, aber dieser Kutscher war einfach nur unerträglich!

"Mach schon! Willst du deinen Job etwa noch?!", brüllte Ji Yinxue wütend.

Als der Kutscher das hörte, wurde er unruhig. Er vergaß die Peinlichkeit, sich in die Hose gemacht zu haben, und zog sofort die Zügel fester an. „Hüpf, hüpf, junge Dame, bitte, bitte steigen Sie in die Kutsche!“

Ji Yinxue hätte ihn am liebsten erwürgt, aber dann dachte sie: Was, wenn sie ihn dabei erwürgt? Sie beschloss zu warten, bis sie zum Herrenhaus zurückgekehrt waren.

Er war voller Wut und hatte keine andere Wahl, als eilig zu seiner Wohnung zurückzukehren.

Kaum war sie zurück im Herrenhaus, sah sie ihre Oberzofe Youlan und Shuipei mit traurigen Gesichtern auf sich zukommen. „Fräulein, wo wart Ihr? Der Marquis sucht Euch! Und auch der Zweite Junge Herr sucht Euch. Bitte kommt in die Haupthalle!“

„Warum weinst du? Ich bin noch nicht tot!“, entgegnete Ji Yinxue wütend. Das hatte sie die ganze Zeit erwartet! Sie drehte sich um und schrie den Kutscher an: „Du Kutscher, steig da runter und nimm deine Strafe an!“

„Ja, ja!“ Der Fahrer wusste, dass er sich damit ihren Zorn zuziehen würde, also sprang er schnell aus dem Bus. Sie hatte nicht viel über die Strafe gesagt, deshalb wollte er so weit wie möglich weg!

Ji Yinxue eilte sofort in die Haupthalle, Youlan und Shui Pei folgten ihr vorsichtig. Ihrem Tonfall nach zu urteilen, wussten sie, dass sie wieder einmal die Beherrschung verloren hatte.

„Wie kannst du es wagen! Das Anwesen ohne Erlaubnis zu verlassen, nicht einmal ohne Zofe oder Wache! Wenn das bekannt wird, denken die Leute, unser Marquis sei ein grausamer Herrscher! Außerdem trägt sie dein Kind! Warum unternimmst du nichts dagegen!“ In diesem Moment stand der Marquis auf und schimpfte mit der gesenkten Nan Jinxue. Nan Jinxue war voller Wut. Diese verdammte Schlampe, warum muss sie mir immer nur Ärger bereiten!

„Und es ist sogar in eine andere Kutsche gekracht! Was habt ihr euch nur dabei gedacht? Was war denn mit dem Kutscher los?!“ Der Marquis tadelte sie wütend einen nach dem anderen.

„Sagen Sie dem Kutscher, er soll sofort herkommen!“ Der Marquis war immer noch wütend und gab sofort den Befehl.

Die in der Nähe stehenden Mägde und Bediensteten eilten sofort los, um Hilfe zu holen.

Ji Yinxue stand draußen und lauschte ihrem Gespräch; sie war sich unsicher, ob sie hineingehen sollte.

Ji Wushang trat vor und sagte: „Vater, bitte sei nicht böse. Ich glaube, mein zweiter Bruder war so mit den Angelegenheiten von Fräulein Zhao beschäftigt, dass er vielleicht unachtsam war und vergessen hat, den Dienern zu sagen, sie sollten ein Auge auf seine Frau haben, weshalb dies passiert ist.“

„Meine Schwägerin hat völlig recht. Sie hat Hände und Füße, und ich habe ihr weder das Sprechen noch irgendetwas verboten. Woher sollte ich wissen, was sie denkt?“, sagte Nan Jinxue empört und konnte es kaum glauben, dass Ji Wushang sich für sie eingesetzt hatte. Hatte sie sich nicht immer gegen sie gestellt? Warum verteidigte sie sie ausgerechnet heute?

Da der Marquis nicht antwortete, sah Ji Wushang Ji Yinxue draußen stehen, die gerade gehen wollte, und rief sofort: „Schwägerin, warum bist du schon so lange hier, ohne hereinzukommen?“

Alle blickten sofort nach draußen. Tatsächlich, Ji Yinxue hatte schon so lange dort gestanden und wollte nun gehen? Der Marquis hatte ihr doch ausdrücklich befohlen, sofort in die Haupthalle zu kommen, und jetzt wollte sie schon wieder gehen? Was sollte das für eine Entscheidung für den Marquis bedeuten?!

Der Marquis war wütend. „Was, Sie wollen nicht hereinkommen? Glauben Sie, ich kann Sie nicht dazu überreden, hereinzukommen?“

Als Ji Yinxue dies hörte, war sie sofort alarmiert, kam schnell herein, kniete nieder und sagte: „Vater, Yinxue ist zurück.“

„Hmpf!“, schnaubte der Marquis verächtlich und wandte sich Nan Jinxue zu. Nan Jinxue war wütend; sie wusste, dass sie ihn vor allen bloßgestellt hatte! Sie trat vor und gab Ji Yinxue eine Ohrfeige: „Du bist so ungehorsam!“

„Ah!“, schrie Ji Yinxue auf, als sie plötzlich getroffen wurde und schützte schnell ihr Gesicht. „Du, warum hast du mich geschlagen!“ Wut brannte in ihren Augen; sie wollte ihm am liebsten eine Ohrfeige verpassen! Dieser verdammte Mann! Er hatte ihren Körper genommen, aber ihr kein Glück geschenkt und wollte sogar andere Frauen in seinem Bett! Sein Rang war niedrig; er konnte nur die trivialen Dinge für den Zweiten Prinzen erledigen und würde niemals aufsteigen! Er war nur ein hübsches Gesicht, aber nichts wert! Hätte sie das alles vorher gewusst, hätte sie so einen Mann niemals geheiratet!

„Ich schlage dich, wenn ich will! Warum hast du das Anwesen ohne Erlaubnis verlassen? Warum hast du keine Magd oder einen Wächter mitgebracht? Waren wir zu streng mit dir? Gibt es denn niemanden auf unserem Anwesen, der dir dienen kann?“ Nan Jinxue war wütend und sagte, was ihr gerade in den Sinn kam, während sie mit ihren langen, schlanken Fingern auf Ji Yinxue zeigte und fluchte.

Ji Yinxue war außer sich vor Wut. „Ich habe dein Kind geboren, ich habe den ganzen Haushalt für dich gemacht, und am Ende schlägst du mich? Du wagst es tatsächlich, mich zu schlagen?“

„Ich schlage dich, wenn ich will! Was für eine Frau glaubst du eigentlich, wer du bist! Mit nur einem Wort von mir kann ich mich von dir scheiden lassen!“ Nan Jinxues Augen traten hervor, und ihr ganzes Gesicht verzerrte sich.

Alle Umstehenden sahen schweigend zu. Ji Wushang grinste innerlich und trat beiseite. Er konnte das Schauspiel einfach nur beobachten; er brauchte die Flammen nicht selbst anzufachen. Ihr Zorn würde hell genug lodern!

„Genug!“, rief der Marquis und knallte mit der Hand auf den Tisch, dann sah er sie an. „Ihr seid alle unerträglich! Seid ihr nicht laut genug? Seid ihr nicht chaotisch genug? Seid ihr nicht peinlich genug?“

Ji Yinxue und Nan Jinxue senkten beide die Köpfe, als sie dies hörten, und wagten es nicht, etwas zu sagen.

„Ihr beide, kniet euch in die buddhistische Halle! Ihr bekommt heute Abend kein Abendessen! Verschwindet!“, brüllte der Marquis, drehte sich um und ging hinaus. Tante Jin sah ihnen mit einem geheimnisvollen Lächeln nach, bevor auch sie sich umdrehte und ging.

Ji Wushang trat besorgt vor und sagte: „Seufz, ich kann mich nicht in eure Angelegenheiten einmischen. Ihr müsst das selbst regeln!“ Damit ging er sofort hinaus.

Ji Yinxue blickte Ji Wushang nach, der sich entfernte, und war so wütend, dass sie beinahe auf ihn zugestürmt wäre und gerufen hätte: „Du! Du, Ji Wushang!“

„Pah!“ Eine weitere Ohrfeige traf sie mitten ins Gesicht. „Du Schlampe, wie kannst du es wagen, so zu schreien? Willst du etwa sterben?!“ Nan Jinxue war außer sich vor Wut. „Was für eine arrogante Frau!“

"Du, du hast mich schon wieder geschlagen! Du hast mich schon wieder geschlagen!", schrie Ji Yinxue laut auf, und Nan Jinxue verspürte den Impuls, die Frau vor ihr zu erwürgen!

Doch in diesem Moment trat eine grob aussehende alte Frau vor, verbeugte sich und sagte: „Zweiter junger Meister, zweite junge Dame, bitte gehen Sie in die buddhistische Halle!“

Nan Jinxue und Ji Yinxue tauschten einen kalten Blick und verließen dann, eine nach der anderen, mit verbitterten Gesichtern den Raum. Beide dachten: „Wurden wir nicht wegen der anderen bestraft?“

Als Ji Wushang in den Moxuan-Garten zurückkehrte, sah sie Nan Xuzong an seinem Schreibtisch sitzen und einen Brief lesen. Ji Wushang ging sofort hinein und schloss die Tür. Nan Xuzong blickte auf, seine obsidianfarbenen Augen fixierten Ji Wushang. „Ist etwas passiert?“

„Hmm.“ Ji Wushang nickte, ging hinüber und setzte sich neben ihn. „Wann bist du zurückgekommen?“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185