Capítulo 165

"Чжичжи, что случилось?"

Почему никто её не хвалит?

Несмотря на то, что в комнате были только они вдвоём, мать и дочь, Ю Чжи всё ещё чувствовала себя застенчивой. Она взглянула в окно и, под настойчивые вопросы матери, осторожно сказала: «На самом деле… лежать на спине удобнее».

Это одновременно и легко, и долговечно.

Ощущение покалывания и восторга, от которого душа словно возносится на небеса.

С выражением сожаления на лице, словно говорящим: «Мама, ты многое упустила», Лю Боян покраснел и сказал: «Но... но сестра Жун действительно прекрасна».

Глядя на нежный и очаровательный нрав дочери, она постепенно прониклась пониманием. Немного поколебавшись, она наконец не смогла удержаться и сказала: «Чжичжи… почему ты такая нежная?»

Глава 96. Семья

Лю Боян ушел вместе с принцессой Юньчжан. Цзи Пинси проводил тещу и тетю, а затем незаметно вернулся к Юй Чжи. Внезапно вспомнив сложное выражение лица тещи перед ее уходом, он спросил: «Что ты сказала теще? Почему она так на меня посмотрела?»

"..."

Уши Ю Чжи горели: "Что она о тебе подумала?"

«Я никак не могу понять, в чём дело», — подумала Цзи Пинси на мгновение. — «Просто выглядит немного странно».

Ее глаза слегка прищурились: «Ты же не донес на меня, правда?»

«Я этого не делал».

«Это хорошо». Она погладила подбородок и пробормотала себе под нос: «У меня нет оснований подавать на меня в суд».

Они с Чжичжи только что поженились, и их брачная ночь только что прошла. Это был самый сокровенный момент в их жизни, и она скрупулезно обслуживала их во всем, делая все идеально. Как мог Чжичжи остаться недоволен?

Она спросила: «Ты всё ещё доволен мной?»

Ю Чжи повернулся, чтобы посмотреть ей в серьёзные глаза, и, потирая мочку уха пальцами, сказал: «Довольна».

Они мне очень помогли.

«Почему ты краснеешь?» — многозначительно спросил Цзи Пинси, чем вызвал у красавицы застенчивый и укоризненный взгляд.

В резиденции принцессы царили смех и радость. Цунь Цунь и Ю Ю резвились на солнышке, лая друг на друга, словно соревнуясь, кто из них самый величественно лающий пёс в резиденции.

Свадьба Лю Бояня и Цзи Жун была назначена на восьмой день десятого месяца. Поскольку Его Величество уже заключил брак с принцессой Чанъян, брак принцессы Юньчжан с другой женщиной не казался таким уж неожиданным.

Королевская семья — это семья, которой подданные доверяют и которую любят, а император и императрица — это императоры и императрицы, почитаемые всем народом. Великая династия Янь переживает период процветания и мира, и народ живет и трудится в мире и довольстве. Что касается того, кто женится или вступает в повторный брак, мы можем просто выслушать это и забыть об этом.

В Чанминском дворце тускло мерцал свет свечей, и престарелая императрица-вдова Янь несколько ночей подряд плохо спала.

Женщина, некогда правившая из-за кулис, обладавшая огромной властью и влиянием, утратила свою силу и уже не так энергична, как прежде.

Янь Хуэй вздохнула в пустоту, не зная, оплакивать ли собственную слепоту, заключавшуюся в том, что она поверила, будто Цзи Ин — послушная овечка, или же свою неудачу, оказавшись в таком состоянии, хуже смерти.

Она — настоящая интриганка; с тех пор как много лет назад она задумала подставить Инь Юня, у нее появилась невероятная жажда захватить трон.

Но в конечном итоге ей не удалось занять высшую должность.

Трон перешел к молодому четвертому принцу, Цзи Ину, который считал ее своей матерью и долгие годы терпеливо выжидал, прежде чем осуществить свои истинные амбиции и достичь господства.

Это действительно впечатляет.

Она заслужила поражение.

Неудивительно, что он родной сын Инь Цзюня.

Императрица Инь Юнь была легендой своего времени и образцом добродетельных женщин во всей стране.

К сожалению, он был слишком добродетелен, и его репутация была даже выше, чем у императора. Покойный император опасался семьи Инь и боялся, что родственники по материнской линии станут слишком могущественными, поэтому он хотел воспользоваться случаем и разобраться с семьей Инь.

Покойный император искренне любил Инь Юня.

Я люблю это, уважаю это и одновременно боюсь этого.

Поэтому, когда мужчина узнал, что Инь Юнь изменяет ему, он никого не слушал и пришёл в ярость.

В нём ярко проявляются нелепая гордость и комплекс неполноценности.

Именно поняв эту точку зрения, она смогла столкнуть Инь Юня в пропасть, из которой нет возврата.

Внутри дворца Хэхуань Инь Юнь оставался невозмутимым и спокойным перед лицом ее неустанного преследования, даже в смерти, словно пил не яд, который приведет к его гибели, а редкий и драгоценный эликсир.

Покойный император боялся не только Инь Юнь, но и Янь Хуэй.

Следовательно, Инь Юнь должен умереть.

Только после ее смерти Янь Хуэй могла бы захватить контроль над правительством.

Императрица-вдова Ян снова и снова вздыхала, ведь после многих лет охоты на птиц ее наконец-то укусил в глаз орел.

«Приветствую вас, Ваше Величество». Дворцовые слуги, охранявшие зал, поклонились и поприветствовали Цзи Ина, одетого в императорские одежды, который вошел в большой, пустой и безжизненный зал Чанмин.

Чанмин-холл, Зал славы.

Сердце Императора непостижимо.

Он спокойно подошёл к Янь Хуэй: «Ваша дочь выходит замуж».

Ваши враги зачастую знают вас лучше всех.

Много лет он вел борьбу за власть со своей матерью и знал, как говорить так, чтобы максимально спровоцировать собеседника.

Янь Хуэй подняла голову и пристально посмотрела на мужчину с пышными крыльями и властным видом: "Цзин Хэлю?"

Цзи Ин усмехнулся: «А иначе что?» Он лениво сел в сандаловое кресло: «Тебе следует радоваться, что твоя старшая сестра не такая, как ты, иначе я бы её точно убил».

«Она действительно многого добилась».

Улыбка Цзи Ин стала еще ярче. Тридцать лет она была самой красивой женщиной в списке самых красивых, и ее смех, казалось, затмил собой все небо и землю: «Вы очень интересная личность».

Что в этом интересного?

«Вы не пророните ни слезинки, пока не увидите гроб».

Янь Хуэй не стала с ним спорить. Победитель забирает всё, и она была уверена в своём поражении от рук Цзи Ина.

Обе стороны вели открытую и тайную борьбу. Цзи Ин терпела много лет, прежде чем нанести решающий удар, оказав своему противнику должное уважение. Добившись успеха, она по праву могла наслаждаться гордостью и славой победительницы.

Она рассмеялась: «Вы видели, как умер Инь Юнь?»

"верно"."

"Вы всё ясно видели?"

«Я это ясно видел».

Он это прекрасно понимал, настолько хорошо, что после падения Янь Хуэя предпринял безжалостные действия против клана Янь.

«Ваша мать…» — Янь Хуэй сделала паузу, — «была очень сильной женщиной».

«Каким бы могущественным вы ни были, вы не сможете быть могущественнее человеческого сердца».

«Это правда. Она была слишком совершенна, настолько совершенна, что казалось, у неё нет недостатков, поэтому она и потерпела такое трагическое поражение. Миру не нужны святые; обычных людей предостаточно».

Цзи Ин опустила голову, чтобы сосчитать квадратные кирпичи под ногами, и снова обратила взгляд на расшитые золотыми сапоги: «Как только свадьба моей старшей сестры закончится, я дам тебе чашу с ядом, и тогда ты сможешь умереть».

Спасибо.

Герои дорожат героями. На пути к власти они недолгое время работали вместе. Однако из-за разных взглядов Янь Хуэй не мог ему доверять, потому что «четвёртый принц — сын Инь Юня».

Но она недооценила его.

Ему было позволено оседлать ветер и превратиться в дракона.

«У меня остался последний вопрос».

Цзи Ин сделала паузу: "Спроси."

Янь Хуэй была приговорена им к смерти. Смерть или нет – не так уж и страшно для неё. Потерять желанную власть было всё равно что лишиться костей. Жизнь стала мучением.

Она тогда обрекла Инь Юня на скорую смерть, а теперь сын Инь Юня обрекает на скорую смерть её саму; это оправдано.

Она прищурилась: «Ты мужчина или женщина? Как мужчина может быть таким красивым, как ты? Если ты женщина, откуда взялись селадон и глазурь? С твоей любовью к Янь Сю ты бы никогда не позволил ей родить ребенка с помощью искусственного оплодотворения. Цзи Ин, ты слишком коварен. Ты лучше меня, прирожденный император».

Он заслуживает быть императором этого мира.

Это была высшая похвала, которую она могла выразить своему противнику, а также лучшая примечание к её жизни, полной поражений.

Взгляд Цзи Ина был нежным: «Вы ошибаетесь. Я не родился императором. Я тоже хочу, чтобы меня любила моя семья, и я тоже хочу получать благосклонность и покой без каких-либо затрат. Никто не рождается, чтобы терпеть тяготы императорской жизни. Я дошёл до этого момента, потому что вы меня к этому вынудили».

Чтобы защитить себя, ему ничего не оставалось, как занять это место.

«Горько?» — Янь Хуэй, казалось, услышал самую большую шутку в мире: «Вы хотите сказать, что быть императором — это горько? Я бы тоже хотел испытать такую горечь».

Услышав это, Великий Император Янь улыбнулся и сказал: «Вы хотите, поэтому не можете».

Вы слишком стремитесь быть выше всех остальных, поэтому не пользуетесь популярностью.

...

«Ваше Величество, вы можете войти».

Цзи Жун с детства жалела этого младшего брата императора, а теперь испытывала к нему еще больший трепет. С его разрешения принцесса вошла во дворец Чанмин.

...

Когда в августе подул осенний ветер, Его Высочество наследный принц следовал по пятам за своим отцом, императором, и ни один из них не произнес ни слова.

По мере продвижения вглубь дворца, все ворота открыты и охраняются самыми верными телохранителями императора.

Двери открывались одна за другой, а затем закрывались одна за другой.

Оно открывалось, оно закрывалось, запечатывая самые сокровенные тайны мира.

В Золотом дворце проживает нищий человек.

Термин «бесполезный человек» относится не к тому, кто не обладает никакими способностями, а к тому, у кого отсутствует рука, выколот глаз, а правый рукав свободно свисает, прикрывая ужасающую глазницу черной шелковой лентой.

Однако он был красив и утончен, что делало его очень привлекательным.

Женщина, которая за ним ухаживала, была очень красивой.

Женщина сдержанно и доброжелательно отнеслась к прибытию Цзи Ина, но, бросив взгляд на наследного принца, стоявшего позади него, больше не смела на него смотреть.

"Золовка."

Цзи Ин крикнула.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250