Capítulo 80

Вэй Сяоцин спокойно сказала: «Вы выглядите так, будто пережили большую потерю и очень не хотите этого. Но знаете ли вы, что я могу собрать целую очередь людей, просто взмахнув рукой?»

Это не ложь; Чжоу Сюань абсолютно уверен, что красивые женщины всегда самые популярные люди, где бы они ни находились.

Чжоу Сюань слегка покачал головой и вздохнул, но молчал, потому что продолжал думать о Фу Ине. Мысль о том, что Фу Ин действительно отправился в аэропорт, чтобы догнать его после пробуждения, вызывала у Чжоу Сюаня тупую боль в сердце.

Увидев, что Чжоу Сюань игнорирует её, Вэй Сяоцин нахмурилась, фыркнула, а затем понизила голос и спросила: «Скажи мне честно, что ты за братья с моим дядей?»

Чжоу Сюань покачал головой и сказал: «Мы просто друзья, с которыми я познакомился, когда покупал и продавал антиквариат. Я однажды играл в азартные игры с твоим дядей, но мы встречались всего дважды».

Это абсолютно верно. Чжоу Сюань абсолютно ничего не знал о брате Хуне, только то, что он был влиятельным и богатым человеком, а не обычным бизнесменом. После того, как брат Хун вернулся в Пекин на лечение, Чжоу Сюань очень беспокоился о его судьбе, но у него не было возможности связаться с ним или что-либо узнать. Однако он действительно не мог связаться с шестиугольным алмазом. Дело было не в том, что ему не нужны были деньги, а в том, что у него была возможность заработать их самому. И брат Хун не пытался намеренно проглотить его драгоценный камень; это была природная катастрофа, и он не хотел, чтобы это случилось!

«Вы встречались с ним всего два раза?» — несколько удивилась Вэй Сяоцин!

Она прекрасно знала, каким человеком был её дядя. Даже высокопоставленные чиновники и богатые купцы не стали бы относиться к нему с уважением. Но было действительно немного странно, что он так по-другому относился к Чжоу Сюаню, с которым встречался всего дважды!

Комната Вэй Сяоцин была маленькой и не очень просторной, но очень красиво оформленной, чистой и женственной, с множеством маленьких украшений в мультяшном стиле.

Войдя в гостиную, Вэй Сяоцин, опираясь на костыли, прошла в спальню и сказала у двери: «Дядя, пожалуйста, присядьте немного. В холодильнике есть напитки. Я вся вспотела, поэтому переоденусь». Затем она закрыла дверь спальни.

Вэй Хайхун улыбнулся, взглянул на небольшой двухдверный холодильник, стоящий у стены у кухонной двери, подошел, открыл его, достал две банки колы и одну банку дал Чжоу Сюаню.

Вэй Хайхун открыл банку колы, сделал большой глоток, затем сел на небольшой диванчик, посмотрел на Чжоу Сюаня и спросил: «Брат, что привело тебя в Америку? И как ты оказался с Сяоцин?»

«Ну... это долгая история!» — сказал Чжоу Сюань, слегка нахмурившись. «Я приехал в Америку, потому что друг попросил меня помочь кое с чем. Прошел ровно месяц, и дело улажено. Сегодня утром у меня был рейс, и я только что прибыл в аэропорт. Я почти дошел до стойки регистрации, когда по чистой случайности рядом со мной оказалась Сяоцин, племянница Хун Гэ. Она попросила меня помочь ей из-за травмы ноги. Мы обе говорим по-китайски, так как же я мог отказать? А потом, ну, я случайно столкнулся с Хун Гэ. Разве это не совпадение?»

«О!» — Вэй Хайхун невольно усмехнулся. «Так вот как. Я думал, вы с Сяоцин знакомы. Хе-хе, какое совпадение! Похоже, мы, братья, действительно созданы друг для друга!»

Вэй Хайхун вздохнул и сказал: «После того инцидента мои люди отправили меня обратно в Пекин. После выздоровления я приехал на юг, чтобы найти тебя. Я пытался найти тебя через разные связи, но безуспешно. Позже я поехал в твой родной город, нашел твою семью и встретился с твоими родителями и братьями и сестрами. Они тоже не знали, где ты. К счастью, я больше ничего не сказал. Я просто сказал, что хотел тебя найти, но мы разлучились, и у нас не было контактной информации друг друга. Я не хотел, чтобы твои родители волновались. Я и представить себе не мог, что ты уехал в Америку!»

После недолгого вздоха Вэй Хайхун снова посмотрел на Чжоу Сюаня и тихо спросил: «Брат, позволь мне сейчас спросить тебя кое-что наедине. После того, как меня подстрелили в открытом море, ты всё это время был со мной. Я прошёл обследование в больнице, и пулевое ранение в груди находилось всего в одном сантиметре от сердца. Из-за задержки в море такое ранение можно было считать безнадёжным. Но знаешь ли ты, что случилось после того, как меня отправили обратно в Пекин?»

Чжоу Сюань, конечно, знал, но в тот момент он действительно не знал, сможет ли спасти его, и не знал точной силы ледяной энергии. В то время ледяная энергия была невелика, и он не смог противостоять ей, даже приложив все свои силы, и потерял сознание.

«У меня только внешние раны; внутренних повреждений нет. Пуля прошла насквозь через грудь и спину. Как ты это со мной сделал?»

Когда Вэй Хайхун задал этот вопрос, его лицо было очень серьезным, и он, не моргая, уставился на Чжоу Сюаня.

(Я настоятельно рекомендую своему другу, который тоже довольно одинок, классическое произведение Нань Хуа о государственном устройстве «Путь простого чиновника». Это обязательное чтение для всех, кто интересуется городской системой государственного управления!)

На сайте 16977.com ежедневно обновляется контент, и вас ждут увлекательные мини-игры!

Том первый: Начало прорастания бутонов лотоса. Глава сорок пятая: Плохие новости.

Наконец, Вэй Хайхун задал вопрос!

Именно с этим Чжоу Сюань меньше всего хочет столкнуться!

«Брат Хонг, вообще-то… — тактично ответил Чжоу Сюань, — я с детства занимался внутренними боевыми искусствами со старым даосским священником с горы за моим домом, а также изучал традиционную китайскую медицину. Старый священник дал мне несколько самодельных пилюль, которые очень эффективны в сочетании с внутренней энергией».

Хонг, естественно, скептически отнёсся к ответу Чжоу Сюаня, но он действительно спас ему жизнь. Если бы не Хонг, залечивший большую часть его травм, Чжоу Сюань умер бы от одного только пребывания в международных водах, не говоря уже о получении медицинской помощи.

Чжоу Сюань снова почесал затылок, улыбнулся и сказал: «Брат Хун, я очень волновался за тебя, но у меня не было твоего номера телефона или чего-либо подобного, и я не знал, где ты живешь. Я был совершенно беспомощен!»

Вэй Хайхун вздохнул, протянул руку и похлопал его по плечу, сказав: «Брат, у меня, Вэй Хайхуна, очень мало настоящих друзей, и ещё меньше братьев. Ты мой родной брат. Ты спас мне жизнь, так что больше нечего сказать. Поезжай со мной завтра в Пекин, и я обо всём позабочусь!»

Чжоу Сюань покачал головой и сказал: «Брат Хун, спасибо за вашу доброту, но я всё ещё хочу вернуться в деревню. Я устал от работы в городе, которая длится уже несколько лет. К тому же, я сколотил состояние, играя в кости с другом. Оно составляет десять или двадцать миллионов. Вместе с тем, что я заработал раньше, этого хватит, чтобы вся моя семья жила комфортно до конца наших дней. Нет необходимости жить такой утомительной жизнью в большом городе!»

«Что ты сказал? Ты не доверяешь своему старшему брату?» Вэй Хайхун сердито посмотрел на него и фыркнул: «Брат, я знаю, ты беспокоишься о своей семье. Не волнуйся об этом. Как только мы вернёмся, я организую перевод всех их семейных регистраций в Пекин. Тебе не о чем беспокоиться!»

"Это..." Чжоу Сюань был несколько беспомощен. Помимо младшего брата и невестки, его родители, вероятно, не смогли бы адаптироваться к городской жизни. Но брат Хун не позволил бы ему спорить. Он решил поговорить с ним позже. Он всё ещё хотел жить в родном городе. Имея такие большие деньги, он предпочёл бы жить более комфортной сельской жизнью в своём родном городе.

«Брат, вздыхаю, я не пытаюсь тебя критиковать, но ты не можешь быть слишком честным. Хотя именно это я больше всего в тебе ценю, такой характер легко может привести к убыткам. Мы так давно знакомы, неужели ты не думал о том, как поживает твой драгоценный камень?» Вэй Хайхун вздохнул, глядя на Чжоу Сюаня. «Я получил сертификат на этот шестиугольный алмаз в Пекине, а затем продал его на аукционе в Гонконге. Он стоил в общей сложности 217 миллионов юаней. Не думаю, что у тебя есть какие-либо хорошие инвестиционные идеи на эти деньги. Хранить их в банке под проценты не очень выгодно. Я купил тебе акции государственного коммерческого банка на 200 миллионов юаней. Это государственное предприятие, поддерживаемое правительством, высококачественное и безопасное, довольно выгодная сделка. Я также оставлю тебе 17 миллионов на карманные расходы».

Чжоу Сюань на мгновение опешился, а затем сказал: «Продали за такие деньги? Я не думал об этом со времен несчастного случая с братом Хуном, это довольно неожиданно!»

Вэй Хайхун безмолвно покачал головой. Чжоу Сюань продолжил: «Брат Хун, хорошо, что с тобой все в порядке. Хорошо, что драгоценные камни проданы. Я же говорил, что мы разделим их пополам…»

Вэй Хайхун махнул рукой, чтобы прервать его: «Даже не упоминай об этом. Разве брат Хонг когда-нибудь стал бы просить у тебя денег?»

В этот момент внутренняя дверь открылась, и оттуда вышла Вэй Сяоцин в свободном красном спортивном костюме, опираясь на костыли. Вэй Хайхун тут же замолчала.

Чжоу Сюань вынужден был признать, что Вэй Сяоцин, как и Фу Ин, была симпатичной девушкой, которой шла любая одежда, в то время как непривлекательная девушка не будет хорошо выглядеть ни в какой одежде, какой бы красивой или дорогой она ни была.

Вэй Сяоцин была в шортах, но из-за травмы правой ноги и гипса ей было неудобно носить длинные брюки.

Усевшись на диван, Вэй Сяоцин надула губы и сказала: «Дядя, посмотри на меня вот так, дедушка не будет волноваться, если я вернусь? Можно я подожду, пока моя нога поправится, прежде чем возвращаться?»

Лицо Вэй Хайхуна тут же помрачнело, и он фыркнул: «Хм, всё ещё такой своенравный? На этот раз, если бы не я, прикрывший тебя, твой отец пришёл бы прямо сейчас!»

Вэй Сяоцин прикусила губу и ничего не сказала, опустив голову и лишь теребя ногти, но на ее лице читалось очень упрямое выражение.

— Не спорь со мной, понимаешь? — строго сказал Вэй Хайхун. — Дедушка просто скучает по тебе. Ты такой своенравный и непослушный. Тебя нет уже год. Если бы я не узнал, что ты сломал ногу, у меня бы даже не было возможности тебя увидеть. Скажи мне, разве ты не своенравный?

Вэй Сяоцин опустила голову и тихо сказала: «Дядя, пожалуйста, отпустите меня через месяц, хорошо? Ради учебы!»

«Даже не упоминай о своей никудышной учёбе. Зачем ты бросил хорошую школу и пришёл в эту малоизвестную художественную академию? Какой смысл изучать западную живопись?»

Увидев, что Вэй Сяоцин, похоже, снова собирается спорить, Вэй Хайхун быстро добавил: «Хорошо, хорошо, я не буду спорить с тобой о твоем искусстве. Я приехал за тобой из-за твоего дедушки».

Вэй Сяоцин на мгновение замерла, затем подняла взгляд на Вэй Хайхун, сияя от счастья, и спросила: «Дядя, что случилось с дедушкой?»

Лицо Вэй Хайхуна стало еще более мрачным. После недолгой паузы он сказал: «Это рак желудка на поздней стадии. Возможно, когда вы вернетесь, вы увидите своего дедушку в последний раз!»

Вэй Сяоцин на мгновение опешилась, а затем внезапно разрыдалась. Она неуверенно поднялась и сказала: «Дядя, я хочу вернуться, я хочу вернуться в Пекин, я уезжаю сегодня!»

Вэй Хайхун встал и с нежностью помог Вэй Сяоцин сесть, мягко сказав: «Сяоцин, я проверил заранее. Из Нью-Йорка в Пекин всего два рейса, один утром и один вечером. Утренний уже прошел, а вечерний в шесть часов. Еще есть время. Можешь сначала позвонить и забронировать билет, а потом улететь».

Чжоу Сюань был несколько раздражен: «Брат Хун... если ты собирался уезжать, зачем ты опять порвал мой авиабилет!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144