Capítulo 97

Старик испепеляющим взглядом посмотрел на них, заставив замолчать от страха, но было ясно, что никто из них не хотел соглашаться.

Только Вэй Хайхун вспомнил о Чжоу Сюане, повернулся к нему и посмотрел на него с вопросительным выражением лица.

Хотя Чжоу Сюань после отдыха ещё не полностью восстановил силы, он мог говорить без проблем. Он кивнул и сказал: «Я тоже согласен, что старика следует выписать из больницы и дать ему возможность восстановиться дома».

У Чжоу Сюаня были на то свои причины. Хотя ему и удалось замедлить прогрессирование рака, никто не мог предсказать, когда он рецидивирует. Более того, было лучше, чтобы никто посторонний не знал о его лечении, поскольку это создало бы проблемы в больнице.

Старик, конечно, понял, что он имеет в виду. Он так долго лежал в больнице, страдая от невыносимой боли. По правде говоря, лучше бы он умер поскорее. Но для такого человека, в его возрасте, какое дело до жизни и смерти?

Конечно, всегда хорошо быть живым; никто не хочет умирать. Старик, естественно, был рад возможности снова жить без сильной боли. Но он также понял, что только что сказал Чжоу Сюань — этот молодой человек был слишком странным; возможно, так можно описать только необычного человека!

Настойчивое требование пожилого мужчины о выписке встревожило высшее руководство больницы, главным образом потому, что личность старика была слишком необычной.

Чжоу Сюань тихо сказал Вэй Хайхуну: «Брат Хун, давай вернёмся. Вопрос о выписке старика из больницы ещё не решён; вероятно, потребуется переговоры и время. Я тоже не тороплюсь».

Вэй Хайхун понял, что имел в виду Чжоу Сюань, и знал, что у его младшего брата есть секреты, которые он не хочет раскрывать. Видя, что старику становится лучше, он был вне себя от радости и не стал ему отказывать. С улыбкой он сказал: «Хорошо, мы пойдем первыми. Старший брат, второй брат, вы займитесь организацией. Пусть папа останется у меня».

Его старший брат, одетый в военную форму, сердито посмотрел на него и сказал: «Не говори глупостей. Если собираешься остаться, не ходи в своё паршивое место!»

Вэй Хайхун, видимо, привыкший к выговорам старших братьев, улыбнулся и оттащил Чжоу Сюаня в сторону. Чжоу Сюань украдкой взглянул на старика и увидел, как тот кивнул ему с легкой улыбкой.

Когда Ачан, ожидавший снаружи, увидел вышедших Вэй Хайхуна и Чжоу Сюаня, он последовал за ними.

Спустившись вниз, А-Чан выехал на машине. Вэй Хайхун и Чжоу Сюань сели на заднее сиденье, и только после того, как они покинули Главный политический госпиталь военного округа, он спросил: «Брат, есть ли надежда на улучшение состояния старика? Он выглядит намного лучше. Ты меня действительно удивил, не удивил, а обрадовал».

Чжоу Сюань с тревогой сказал: «Брат Хун, я тоже не уверен. Это совсем не похоже на вашу с Сяоцин ситуацию раньше. У меня нет ни опыта, ни уверенности. Я могу лишь временно подавить распространение рака у старика, но я не в силах его вылечить, по крайней мере, пока!»

Вэй Хайхун был в гораздо лучшем настроении. Болезнь его деда была мучительной; он предпочел бы, чтобы дед умер, чем так страдать. Но наибольшую радость ему приносило то, что Чжоу Сюань смог вернуть деда в нормальное состояние. Что касается проблемы, о которой упомянул Чжоу Сюань, он лишь сказал, что она временная, всего лишь временная. Возможно, решение появится позже. Хотя современная наука не могла это объяснить, прошлые действия его брата уже объяснялись вещами, выходящими за рамки научного понимания. Он решил не зацикливаться на том, чего не знает; по крайней мере, сейчас его дед чувствовал себя хорошо! Люди на вилле Вэй Хайхуна были несколько озадачены. Когда они ушли, у Вэй Хайхуна было мрачное лицо, но он вернулся с улыбкой.

«Ачан, Аде, Хунцзюнь, вы трое, выходите со мной», — позвал их Вэй Хайхун. «Ли Цзюнь, ты подожди на вилле. Старик и остальные, возможно, придут сюда через некоторое время, но это не точно. В любом случае, оставайся здесь на случай, если понадобится. Сначала мы займемся своими делами».

Вместе с Вэй Хайхуном и Чжоу Сюанем в машине ехали пять человек, всего две машины. Вэй Хайхун и Чжоу Сюань ехали в одной машине, за рулем был Ачан.

Сев в автобус, Вэй Хайхун спросил Чжоу Сюаня: «Это антикварный рынок Паньцзяюань?»

Чжоу Сюань кивнул, снова взглянул на часы; было всего 2:30. Немного подумав, он попросил у Вэй Хайхуна телефон, затем улыбнулся и сказал: «Брат Хун, телефон, который ты мне дал, повредился, упав в море!»

Вэй Хайхун улыбнулся и покачал головой: «Какая разница!»

Чжоу Сюань снова набрал номер ** и попросил его привезти товары в Паньцзяюань.

Прибыв в Паньцзяюань, Ачан и Аде припарковали машину на обочине, а Чжоу Сюань и Вэй Хайхун остались в машине, ожидая. Однако парковка в этом районе была запрещена, и время от времени мимо проезжали патрульные сотрудники дорожной полиции.

И действительно, через пять минут мимо проехал регулировщик на мотоцикле. Он увидел два припаркованных на обочине «Мерседеса», припарковал свой мотоцикл перед ними, вышел из машины, достал квитанцию и ручку, подошел к машине и постучал в окно.

Ачан медленно опустил окно машины. Сотрудник ГИБДД отсалютовал и сказал: «Здравствуйте, пожалуйста, покажите ваши водительские права!»

Ачан ничего не сказал, но достал два сертификата и вручил ему.

Сотрудник дорожной полиции открыл документ и взглянул на него. На мгновение он опешился, затем внимательно изучил его. Выражение его лица изменилось, и он тут же вернул документ Ачангу. Он снова отсалютовал, затем развернулся и уехал на своем мотоцикле, не оглядываясь.

Чжоу Сюань цокнул языком и рассмеялся: «А-Чан, что ты ему показал? Он даже билет не дал и просто ушел, не сказав ни слова!»

Ачан усмехнулся и сказал: «Я просто показал ему значок старшего охранника. Он полицейский, поэтому, естественно, понимает назначение этого значка. Хе-хе!»

Ачан не объяснил, что эти сертификаты высокопоставленных охранников имеют разные уровни, но все они предназначены для охраны высокопоставленных чиновников и генералов на провинциальном или министерском уровне и выше. Однако даже самый низкий уровень не является чем-то, во что может вмешиваться дорожная полиция. Самое разумное и важное — как можно скорее избежать этой неприятности.

В этот момент Чжоу Сюань увидел издалека подъезжающую «Сонату» своего босса. Машина остановилась на перекрестке и огляделась, но, похоже, не заметила «Мерседес-Бенц», в котором сидел Чжоу Сюань.

Две машины находились всего в десяти метрах от **, но ** даже не посмотрел на них, выглядя встревоженным.

Чжоу Сюань опустил окно машины, высунулся наружу и крикнул: «Босс, сюда!»

Оглянувшись в сторону источника звука, я увидел, что из заднего стекла «Мерседеса» выглянула голова не кого иного, как Чжоу Дивы.

Он на мгновение замолчал, а затем спросил: «Что вы делаете? Откуда вы взяли этот Мерседес, чтобы заполнить это пространство?» Говоря это, он подошел, наклонился и прошептал: «Молодой человек, вы заплатили кому-то, чтобы заполнить это пространство?»

Чжоу Сюань взглянул на часы и усмехнулся: «Босс, не говори так много. Иди сейчас же к Хэ Лаосаню и забери товар. Хэ Лаосань обязательно попытается поднять цену и сказать что-нибудь другое. Не обращай внимания ни на что другое. Просто скажи, что ты должен оставить это тому иностранцу или этим двум деревенщинам. Просто придерживайся этого, а потом забери товар. Но дай понять Хэ Лаосаню, что вернешь его завтра утром!»

Он неохотно согласился, но в этот момент у него не было выбора, кроме как сделать так, как сказал Чжоу Сюань; как только стрела выпущена, пути назад нет. Кроме того, его брат, которого он не видел много лет, теперь вел себя необычно загадочно. Когда он отправил его в Западный город, он подумал, что Чжоу Сюань просто притворяется, но неожиданно Чжоу Сюань привез две машины Mercedes-Benz, и, похоже, внутри были люди. Он не мог понять, что задумал Чжоу Сюань. (Чтобы узнать, что произойдет дальше, пожалуйста, войдите на [название сайта]. Доступны новые главы. Поддержите автора и поддержите настоящее чтение!)

Том первый: Только начинают появляться бутоны лотоса, Глава шестидесятая: Богомол преследует цикаду

…Цзянь был немного растерян. Он не знал, продавать ли ему вилки или нет. Конечно, Чжоу Сюань больше всего беспокоился о своей безопасности. Теперь, когда эта проблема решена, все станет проще. Хун Гэ хотел разом развеять все опасения **, а это означало, что ему нужно было выманить этих двух деревенщин и иностранца.

«Босс, перестаньте тянуть время и делайте, как я говорю!» Чжоу Сюань, естественно, не нуждался и не мог объяснять ему всё по пунктам.

В конце концов, его все еще мучила скорбь по поводу более чем миллиона юаней, потраченных Мао. Он стиснул зубы, перестал колебаться и повернулся, чтобы войти на рынок подержанных вещей. У него больше не было времени думать о том, жить ему или умереть.

Следуя указаниям Чжоу Сюаня, на этот раз ему удалось вынести коробку менее чем за пять минут, а толстяк следовал за ним. Чжоу Сюань услышал его и крикнул: «Сяо Чжан, цену можно обсудить, Сяо Чжан».

Вспомнив слова Чжоу Сюаня, она проигнорировала его. Она положила коробку в багажник машины, села и уехала. Выглянув в окно, она сказала толстяку: «Босс Хэ, я уезжаю. Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится, я привезу это завтра утром!»

Сказав это, он проигнорировал Хэ Лаосаня, переключил передачу, нажал на газ и уехал. Взглянув в зеркало заднего вида, он увидел на лице Хэ Лаосаня выражение сожаления. Он задавался вопросом, как Чжоу Сюаню удалось всё это сфабриковать, заставив даже такого проницательного человека, как Хэ Лаосань, настаивать на покупке, причём не просто ради покупки, а за цену, в несколько раз превышающую первоначальную. Он что, сошёл с ума? Так он думал, но ещё больше его охватывало волнение. Если он не продаст по этой цене, что, если Хэ Лаосань завтра передумает? Разве это не будет полной потерей?

Мои мысли были в смятении. Оглянувшись, я увидел, что за мной следовали два «Мерседеса». Взволнованный, я уже собирался найти место, где можно остановиться и поговорить с Чжоу Сюанем, когда зазвонил телефон. Я освободил одну руку и вытащил телефон из кармана. Это был незнакомый номер. Я немного поколебался, а затем нажал кнопку ответа.

Это были два голоса с ярко выраженным хэнаньским акцентом: «Это брат Чжан? Это мы, двое, помните? Те двое, которые продали вам бронзовый штатив!»

Вздрогнув, я почувствовала, как сердце замерло. Я быстро остановила машину на обочине, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. Я тихо спросила: «О, это вы. Что случилось?»

«Вот в чём дело: мы хотели бы кое-что обсудить с братом Чжаном. Мы больше не хотим продавать этот бронзовый котёл, не могли бы вы вернуть его нам?»

Прежде чем они успели что-либо ответить, мужчина поспешно добавил: «Конечно, мы не хотим, чтобы вы просто так нам это вернули. Поскольку это деловая сделка, давайте обсудим это как деловую сделку. Мы готовы выкупить это за 4,1 миллиона, вас это устраивает?»

Боже мой!

Судя по одной-единственной фразе, ясно, что эти два ублюдка в сговоре с Хэ Лаосанем. Он едва успел отойти от дома Хэ Лаосаня, как раздался звонок. Мало того, что время звонка совпало, так эти два деревенщины знали, что их обманул мошенник, так почему же они посмели вернуться к нему? Очевидно, что их выгнал Хэ Лаосань. Не знаю, как Чжоу Сюань это сделал. Он заставил всех гоняться за этим фальшивым бронзовым котлом, как сумасшедших!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144