Capítulo 436

Увидев страх в глазах Чжоу Сюаня, Вэй Сяоюй внезапно протянула руку и крепко схватила его за руку, сказав: «Где бы мы ни были, я буду с тобой!»

Руки Вэй Сяоюй были теплыми; по крайней мере, Чжоу Сюань почувствовал тепло в тот момент. Если бы это было в другое время, или в столице, и Вэй Сяоюй сказала бы ему эти слова, он счел бы это невыносимым и, возможно, даже возненавидел бы ее. Но сейчас он искренне чувствовал, что Вэй Сяоюй — очень милая девушка. Хотя он не мог полюбить ее, он не мог отрицать, что Вэй Сяоюй на самом деле добрая девушка.

«Чжоу Сюань, можешь рассказать, зачем мы сюда приехали?» — Вэй Сяоюй крепко сжала руку Чжоу Сюаня, пристально глядя на него и спрашивая: «Если ты мне доверяешь, пожалуйста, расскажи. С того момента, как мы сошли с самолета, я чувствовала, что ты ведешь себя странно, а то, что произошло сегодня вечером, было еще страннее. Я не буду тебя винить, если ты мне не расскажешь, но я просто хочу сказать тебе, что раз уж мы здесь, это дело только между нами двумя. Мы должны делиться всем. Не держи все в себе, как будто я здесь всего лишь второстепенный персонаж. Я хочу, чтобы ты знал, что я не просто красивое лицо!»

Том 1, Глава 340: Побег из брака

На самом деле Чжоу Сюань никогда не воспринимал Вэй Сяоюй просто как красивую физиономию!

Однако, проведя с ней больше времени и лучше узнав её, Чжоу Сюань понял, что Вэй Сяоюй — не та, кого он видел раньше. То, что он видел раньше, было лишь маской. За гордой и красивой внешностью Вэй Сяоюй скрывалась обычная и добрая девушка!

Чжоу Сюань внезапно повернул голову и наклонился вперед, словно что-то прислушиваясь. Вэй Сяоюй вздрогнула, подумав, что Чжоу Сюань услышал чей-то приближение. Она быстро прислонилась к каменной стене, но, немного помолчав, ничего не услышала. Она прошептала: «Что случилось?»

Чжоу Сюань заставил её замолчать, огляделся, затем оттащил Вэй Сяоюй к месту с четырьмя стенами и прижал её к каменной стене. Вэй Сяоюй вздрогнула. Почему Чжоу Сюань прижимает её к этой твёрдой каменной стене?

Но как только она коснулась каменной стены, она инстинктивно резко отдернула тело, но в тот же миг тело Вэй Сяоюй без всякого сопротивления погрузилось в скальную стену!

Чжоу Сюань затем протиснулся к ней вплотную. Вэй Сяоюй слегка наклонилась. Хотя отверстие было небольшим, оно не вызывало дискомфорта. Оно было лишь чуть больше человеческого тела. Но это было странно. Она отчетливо видела все остальные отверстия в этом месте. Как вдруг здесь появилось такое отверстие?

На самом деле это была не совсем дыра; это было просто небольшое пространство, как раз достаточно большое, чтобы она и Чжоу Сюань могли туда протиснуться. ()

Пока Вэй Сяоюй думала об этом, она вдруг услышала голоса, которые, как ей показалось, принадлежали двум мужчинам.

«Я не понимаю, зачем начальник привёл нас сюда, чтобы сделать то и это. Думаю, в этом нет необходимости. Зачем прятать эти антиквариат в этой пещере? Почему бы просто не перевезти его на юг?»

«Почему вас так волнуют дела босса? Главное, чтобы ему платили. Нам обоим хорошо платили. Молчите, просто делайте свою работу. Слишком много разговоров приводит к ошибкам, а болтовня губит всё!»

«Да, да, да, я полностью на тебя рассчитываю в этом вопросе».

Двое мужчин, один за другим, вышли в том же направлении, откуда пришли, разговаривая и светя фонариками. Пройдя мимо места, где прятались Вэй Сяоюй и Чжоу Сюань, они даже не взглянули в сторону, полностью игнорируя окружающую обстановку. По мере того как они двигались дальше, даже звук их шагов постепенно затихал.

Лишь когда лучи фонарика, шаги и голоса стихли, Чжоу Сюань стащил Вэй Сяоюй со скалы.

Следуя за Чжоу Сюанем, Вэй Сяоюй постоянно оглядывалась назад, в то место, где они только что спрятались. Она задавалась вопросом, не ухудшилась ли её наблюдательность, и не заметила ли она этого.

Тогда она подумала, что прошла очень строгую тренировку, например, улучшила свой слух, сделав его намного лучше, чем у обычных людей. Но она ничего не слышала до этого, так откуда же Чжоу Сюань услышала, как двое разговаривали и шумели?

Для этого нет никаких оснований. Вэй Сяоюй, всегда отличавшаяся остроумием, на мгновение задумалась, а затем кое-что поняла. Неужели Чжоу Сюань — скрытый мастер? Или он всё это время притворялся дураком? Иначе как он мог выйти невредимым из её первой же яростной атаки, полностью измотав её? Это просто не имело смысла!

Дан Е подслушала разговор двух только что вышедших мужчин и почти наверняка поняла, что это воры, укравшие культурные реликвии, а значит, и торговцы антиквариатом. Однако это также означало, что приезд Чжоу Сюаня сюда был не просто развлечением, и он не хотел заводить с ней отношения или проводить с ней время наедине.

Размышляя обо всем этом, Вэй Сяоюй почувствовала некоторое разочарование, но в то же время ее необъяснимо окутывал Чжоу Сюань. Этот человек, который изначально был чист и прост, как кристально чистая вода в ее сердце, вдруг стал непостижимым!

Чжоу Сюань не придал этому особого значения. Он не знал, о чём думает Вэй Сяоюй, и не обладал способностью читать мысли, как Ма Шу. Он просто затянул Вэй Сяоюй глубже в пещеру.

По мере продвижения вглубь небольшая пещера постепенно расширялась, и примерно через сто метров нас окружали сталактиты, словно мы попали в причудливый и фантастический мир.

Чжоу Сюань наклонился и замедлил шаг. Вэй Сяоюй тоже наклонилась. Они отчетливо слышали голоса впереди, и горел большой светильник.

Двое наклонились, и в сорока-пятидесяти метрах впереди мужчины из семьи Шанфэн разводили костер, пили и разговаривали. Свет костра был ярким, отчетливо освещая их лица.

Вэй Сяоюй пересчитал их; всего было девять человек, плюс двое, которые только что ушли, итого одиннадцать.

Чжоу Сюань наклонился к уху Вэй Сяоюй и прошептал: «Будь осторожен, у них есть оружие!»

Вэй Сяоюй кивнула. Она понимала ситуацию. Девять человек с девятью пистолетами. Раз уж они это сделали, значит, это были отчаявшиеся преступники, готовые на всё ради денег. Здесь не было места для самоуспокоения. Хотя она была довольно опытной, она находилась так далеко, а люди были на открытом пространстве, похожем на квадрат. Даже если бы она внезапно рванулась вперёд на высокой скорости и яростно атаковала их, она не смогла бы сбить с ног всех девятерых и лишить их возможности сопротивляться за один раз!

Что касается необходимости принимать меры против этих людей, у Вэй Сяоюй не было абсолютной причины. Короче говоря, её собственная безопасность была превыше всего. Если бы была такая возможность, она могла бы принять меры. Цель её приезда с Чжоу Сюанем заключалась лишь в том, чтобы прояснить это дело, но она не могла просить их арестовывать людей.

Чжоу Сюань тоже был очень удивлен. Эти люди находились в зоне действия его способности использовать ледяную энергию, но он мог только обнаружить их и потерял способность преобразовывать и поглощать. Он пробовал несколько раз, и результат был тот же!

С тех пор как он обрёл способность управлять ледяной энергией, он впервые столкнулся с подобной ситуацией. Однако во время пребывания в карстовой воронке в Америке, когда Чжоу Сюань не смог обнаружить никакой информации от золотого камня, он узнал, что его ледяная энергия не оказывает никакого воздействия на объекты, находящиеся в том же месте, что и сама ледяная энергия.

После долгих поисков среди обитателей пещеры Чжоу Сюань наконец обнаружил, что от них, похоже, исходит стойкий запах ледяной энергии!

Я на мгновение опешился. Неужели эти люди были модифицированы тем другим человеком, обладающим сверхспособностями, основанными на использовании льда? Если так, то это будет очень проблематично!

Это указывает на то, что у человека, обладающего способностью управлять ледяной энергией и скрывающегося в тени, была какая-то цель, но неясно, делал ли он это, чтобы разобраться со мной, или просто чтобы облегчить жизнь этим людям.

Конечно, эти люди, вероятно, не знали, что тот, кто использовал энергию льда, лишь стимулировал и трансформировал их тела. У них не было никаких особых способностей, но Чжоу Сюань не мог использовать энергию льда, чтобы трансформировать и поглотить их, тем самым подвергая себя крайне опасной ситуации.

На другой стороне девять человек, плюс двое, которые ушли, итого одиннадцать, с одиннадцатью пистолетами. На нашей стороне всего двое. Если бы это был рукопашный бой, и Вэй Сяоюй был бы рядом, мы бы не понесли больших потерь. Но проблема в том, что его ледяная энергия не может быть использована против этих людей — в этом и заключается главная проблема!

Вэй Сяоюй понимала, что ситуация опасна, но не думала об этом так много, как Чжоу Сюань, потому что не знала об особых способностях последнего. Она не думала о потерях, не желая ничего приобретать. Её волновало лишь то, как обеспечить безопасность себе и Чжоу Сюаню, прежде чем вступать в бой с девятью людьми.

Однако она не последовала плану. Как раз когда она и Чжоу Сюань следили за людьми впереди, вошли двое позади них. В этот момент они оказались в неловком положении. В этом огромном пространстве расстояние между ними и окружающими скальными стенами составляло тридцать метров. Добежать до стены за один раз было невозможно. Двое вернувшихся людей находились более чем в сорока метрах от Чжоу Сюаня. Кроме того, внимание Чжоу Сюаня было полностью сосредоточено на девяти людях впереди. Он отвлекся, и расстояние было слишком большим, поэтому он не заметил, как вошли люди позади него!

Двое мужчин отчетливо увидели Чжоу Сюаня и Вэй Сяоюй, присевших перед каменным столбом, возвышающимся на полметра над землей, и тут же закричали: «Брат, здесь двое!»

Девять мужчин, находившихся там, отреагировали так, как будто их лагерь взорвали: они вскочили, вытащили оружие и окружили их.

Чжоу Сюань использовал свою ледяную энергию, чтобы справиться с двумя людьми позади себя, но когда ледяная энергия достигла их, он обнаружил, что у обоих были изменены функции под воздействием этой энергии, которые он не мог преобразовать!

Одиннадцать человек окружили их двоих, и один из них, уставившись на них, крикнул: «Скажите, чего вы хотите?»

Судя по тону его голоса, он, похоже, не знал, кто они. Чжоу Сюань почувствовал некоторую надежду. Однако, поскольку ледяная энергия не действовала на этих людей, он всё ещё был всего лишь калекой. А Вэй Сяоюй никак не могла сражаться с одиннадцатью пистолетами голыми руками!

Двое мужчин подняли руки, и дюжина вооруженных мужчин сопроводила его к месту пожара.

Когда они подошли к костру, около дюжины мужчин сидели полукругом напротив них. Возраст этих одиннадцати мужчин варьировался от сорока до двадцати семи или двадцати восьми лет. Их взгляды были свирепыми, что ясно указывало на то, что это были не обычные люди, и, вероятно, они были причастны к тысяче убийств и краж.

Чжоу Сюань тайно экспериментировал со своей ледяной энергией, но в конце концов понял, что не может превратить ни одного из одиннадцати человек, поэтому ему пришлось придумать другой способ.

Вэй Сяоюй прикусила губу, втайне подсчитывая, что если второй человек выстрелит, она никак не сможет забрать одиннадцать пистолетов!

Однако, хотя никто из этих людей не был новичком, и было ясно, что все они совершали безжалостные поступки, их действия только что указывали на то, что они не обладали особенно сильными боевыми навыками. Это немного успокоило Вэй Сяоюй.

Мужчина лет сорока выхватил пистолет, пристально посмотрел на них и спросил: «Скажите, кто вы такие?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144