Иногда я даже задаюсь вопросом, не принесло ли мне кольцо в итоге нежную Янь Ди, а потом, чтобы уравновесить ситуацию, еще и проблемную А Мэй.
Наконец, дни пролетели беззаботно. В этот день прогноз погоды предсказывал песчаную бурю с севера, движущуюся на юг. Стоя у окна и глядя наружу, я увидел, что небо и земля были окутаны дымкой, серого цвета, мрачное и безлюдное зрелище.
Однако я был в исключительно хорошем настроении, почти до ликования.
Потому что сегодня я могу снять повязки. Гипс снят, и моя рука восстановилась.
Посмотрев на себя в зеркало, я дотронулся до подбородка. После стольких дней безработицы, жизни богатого молодого господина в окружении двух красивых молодых женщин, я заметно поправился. Я даже чувствую лишнюю жировую прослойку на талии.
Я попросила Амей помочь мне посчитать, а затем сделала несколько подходов отжиманий и приседаний в гостиной. Я проверила свой пульс и частоту сердечных сокращений. Амей остановила меня от дальнейших упражнений. Она профессионально посоветовала мне воздержаться от интенсивных физических нагрузок на ранних стадиях выздоровления. Я последовала ее совету.
Однако затем я начал думать кое о чём другом.
Работа!
Теперь, когда я поправился, мне нужно найти работу.
Как раз в тот момент, когда я об этом размышлял, зазвонил телефон. Я взглянул на номер и нажал кнопку ответа.
«Здравствуйте, господин Чэнь Ян». Голос был слегка хриплым, но таким же элегантным и спокойным, как всегда: «Меня зовут Цан Юй. Я слышал, что сегодня вам сняли повязки и гипс с руки. Поздравляю с выздоровлением».
«О? Ваши новости приходят очень быстро!»
Цан Юй мягко улыбнулся: «На самом деле, я слежу за вашей ситуацией. Ваши медсестры передают ваши медицинские заключения в компанию по уходу за больными, а компания затем передает эти заключения мне. Не забывайте, что именно я плачу зарплату этой компании».
«Спасибо». Я глубоко вздохнула. «Мисс Цанъюй… Брат Хуан, есть какие-нибудь новости от них?»
На другом конце провода повисла тишина на несколько секунд: "Извините, нет."
У нее был очень ровный голос; я ничего другого в нем не расслышал.
Однако голос Цан Юя стал тише: «Господин Чэнь Ян, я слышал, что вы сейчас безработный, но у вас есть работа. Не хотели бы вы устроиться на работу?»
У меня замерло сердце.
Я почти инстинктивно выпалил: «Это организовал брат Хуан?»
На другом конце провода Цан Юй сказала очень спокойным тоном: «Нет». Затем она улыбнулась и сказала: «Дело в том, что моему другу, который также является моим клиентом, нужен помощник. Ему нужен кто-то опытный во всех областях, умеющий справляться с социальными ситуациями и, конечно же, достаточно умный. Я сразу подумала о вас. Чэнь Ян, эта работа хорошо оплачивается, и я думаю, она вам вполне подходит».
Я задумался, почувствовав, что что-то не так: "Цан Юй... ты..."
«Перед отъездом Хуан поручил мне позаботиться о тебе».
Я кивнул, принимая её объяснение.
В любом случае, если это договоренность Хуан-гэ, я, безусловно, её приму. Если же это не договоренность Хуан-гэ, а исключительно проявление доброй воли Цан Юя, то у меня, похоже, нет причин отказываться.
«Если у вас нет возражений, я хотел бы посетить его компанию сегодня днем. У вас есть какие-либо вопросы?»
«Нет», — улыбнулась я. — «Я так долго сидела дома без дела, и мне не терпится выйти на улицу и немного размяться». Затем я очень серьезно сказала: «Госпожа Цанъюй, спасибо».
Цан Юй улыбнулась и сказала: «Пожалуйста». Затем она дала мне адрес.
Ровно в 14:00 я появился на верхнем этаже известного офисного здания в деловом районе города.
Место, куда я прибыл, — это компания под названием «Deep Blue Entertainment». Четыре верхних этажа этого офисного здания принадлежат этой компании. Сразу после выхода из лифта видна приемная компании.
Честно говоря, у меня сразу же закружилась голова. За стойкой регистрации стояла симпатичная девушка.
Назвать её «красоткой» — не совсем точное описание; её внешность лишь выше среднего. Но никто, особенно мужчины, не обратит внимания на её внешность с первого взгляда...
Из-за её груди... на мгновение в голову пришли только четыре слова: бушующие волны!
Честно говоря, если не считать так называемых пышногрудых женщин из японских фильмов для взрослых, я никогда не видел такой "игривой" женщины в реальной жизни!
Ещё большее беспокойство вызывает то, что из-за включенного отопления на ней был топ с глубоким вырезом! Это заставило людей волноваться, потому что казалось, что передняя часть её топа вот-вот лопнет!
Когда я подошел, администратор тут же слегка поклонилась, отчего у меня чуть сердце не выскочило из груди! Затем, сладким, почти приторным голосом, она сказала: «Здравствуйте, сэр, чем могу вам помочь?»
Бог мне свидетель!
Этот сладкий, манерный голос сразу напомнил мне о моих днях работы в ночных клубах, где девушки всегда общались с клиентами несколько искусственно. Но голос этой женщины казался таким естественно приятным, почти неземным…
Я кашлянул, изо всех сил стараясь не скользнуть взглядом ниже ее шеи: "Я Чен Ян, я здесь..."
Услышав это, пышногрудая женщина быстро пролистала свои записи. Не успев закончить фразу, она одарила меня теплой улыбкой: «Ах, господин Чен, наш генеральный директор дал указание, чтобы вы немедленно явились к нему по прибытии».
Затем из-за стойки регистрации вышла женщина с пышными формами, жестом пригласила меня войти и провела в здание компании.
Я наблюдал за ней сзади... Честно говоря, мне было очень трудно оторвать от нее взгляд.
Лицо этой женщины, возможно, и не отличается выдающимися чертами, но Бог действительно наделил её фантастической фигурой!
Женщины с пышной грудью обычно имеют избыточный вес. Но не она! Ее талия, кажется, не превышает 1,9 фута, и она мягко покачивается при ходьбе, как водяная змея, заставляя задуматься… Каково было бы ощущение, если бы эта «водяная змея» так покачивалась в «определенный момент»?
Я бы не назвал себя похотливым, но, если хорошенько подумать, я не был с женщиной больше месяца. А ведь я часто бывал в сомнительных местах. Честно говоря, даже имея дома дочь, Янь Ди, я, привыкнув к таким местам, никогда не придерживался принципа пожизненной верности. Для меня чем красивее женщина, тем лучше.
Мне искренне нравится Янь Ди, но я бы не отказался от случайной романтической встречи. Когда я встречаю кого-то с такой редкой и потрясающей фигурой, конечно же, мои глаза начинают ласкать мороженое.
Однако, войдя в вестибюль компании, я был почти ошеломлен!
Оглядевшись, я увидела, что офис открытой планировки, занимающий несколько сотен квадратных метров, был почти полностью заполнен молодыми женщинами! И каждая из них была прекрасна, одета в безупречно сшитые деловые костюмы, их юбки развевались, а звук высоких каблуков эхом отдавался в полу. Мимо меня проходили женщины самых разных форм и размеров, некоторые с папками, некоторые с телефонами, некоторые с маленькими сумочками, воздух был наполнен ароматами духов, а мои уши наполнялись мягкими, нежными женскими голосами…
У меня было ощущение, будто я внезапно попала в лабиринт косметики!
Дело не в том, что я никогда раньше не видел женщин. На моей прежней работе около сотни женщин собирались каждый вечер и оживленно болтали.
Но это место вовсе не ночной клуб… Я внимательно осмотрелась по пути, и во всем холле офиса не было ни одного мужчины!
Начальник этой компании, должно быть, настоящий извращенец! — злорадно подумал я про себя.
Часть первая: В мире боевых искусств, неспособная контролировать собственную судьбу; Глава тридцать шестая: Лицо прирожденной госпожи
Конечно, в такой преимущественно женской среде мое уверенное появление в качестве мужчины естественным образом привлекло множество любопытных взглядов. Видя множество красивых женщин, как молодых, так и пожилых, или даже начинающих красавиц, бросающих на меня любопытные взгляды, некоторые даже откладывали свои дела, чтобы указать пальцем и поболтать, я изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица.
Пройдя через офисный холл, я попал в комнату, расположенную в самом конце коридора компании, где меня проводила секретарь. Открыв дверь, я оказался в переговорной комнате с рядом диванов и массивной дверью из красного дерева. У двери стоял стол, за которым сидела женщина лет тридцати, вероятно, секретарь или кто-то подобный.
Я взглянул на секретаршу и был несколько разочарован. Хотя она была безупречно одета и обладала элегантной манерой поведения, ее внешность была ничем не примечательна; на самом деле, любая из сотрудниц офиса снаружи была гораздо красивее ее. Секретарша посмотрела на меня, затем взяла телефон, видимо, чтобы сообщить об этом своему начальнику, и быстро сказала мне: «Господин Чен, пожалуйста, войдите».
Я кивнула ей и толкнула дверь из красного дерева.
Это огромный офис, площадью не менее 100 квадратных метров. Пол выложен сверкающей мраморной плиткой, отполированной до идеально гладкой поверхности. В этом просторном офисе всего один огромный стол, вдвое больше, чем стол секретаря снаружи. Он явно изготовлен из дорогого красного дерева и выглядит изысканно. Вдоль одной стены расположен массивный книжный стеллаж, плотно заставленный бесчисленными книгами всех размеров. Окно от пола до потолка слева почти полностью занимает стену, пропуская весь солнечный свет и создавая ощущение простора и света в офисе.
Рядом с книжной полкой стоял винный шкаф из красного дерева, в котором хранилось около двадцати-тридцати бутылок импортных и красных вин.
За столом сидела женщина, склонив голову, держа в руках изящную ручку Montblanc и, казалось, быстро что-то писала, изредка делая несколько штрихов. Когда я вошел, она даже не подняла головы; из-за стола донеслись лишь два холодных слова:
«Пожалуйста, садитесь».
Я огляделся и увидел, что ближе всего к столу стоял стул напротив. Я подошел и сел, когда женщина снова сказала: «Подождите минутку».
У нее был холодный голос, в котором едва уловима властность. Я понимал, что так говорить может только тот, кто привык отдавать приказы.
Оказалось, что владелицей здесь была женщина, и я сразу почувствовала облегчение, увидев, сколько сотрудниц работает снаружи.
Однако компания нанимает только женщин. Может ли у этой начальницы быть какое-то психологическое расстройство?
Пока она была занята, я незаметно наблюдал за ней.
На вид женщине было около тридцати. Я сел напротив нее и сразу же уловил характерный аромат духов Chanel No. 5. На ней был темный деловой костюм… Обычно женщины в костюмах такого цвета выглядят старше, но она выглядела странно… потому что ее темный костюм казался очень облегающим, а воротник и манжеты были специально сделаны свободными, открывая спереди участок белоснежной подкладки. Две верхние пуговицы были расстегнуты, обнажая белоснежную кожу ниже шеи, а под манжетами виднелись только изысканные женские часы Cartier, а на другом запястье — серебряный браслет.
Хотя ее лицо было опущено, я все же мог различить очертания бровей и глаз… Должен сказать, у нее было очень привлекательное лицо! Уголки глаз и кончики бровей были слегка приподняты. Говорят, что такие женщины рождаются красавицами, и в их бровях и глазах, кажется, от природы таится весенняя страсть. Когда они смотрят на других, люди часто ошибочно принимают их за кокетство.
Однако она носила очки без оправы, по-видимому, намеренно, чтобы все это скрыть.
Я некоторое время наблюдал за ней, но она, казалось, не поднимала глаз. Она всё ещё была занята своими делами. Я невольно взглянул на ручку в её руке и на вещи на столе, и был ошеломлён.
Она не была занята работой или утверждением документов; вместо этого она что-то рисовала на листе бумаги формата А4.
Это было похоже на размытое скопление линий, а в тенях, образованных этими едва заметными линиями, проступала какая-то нечеткая тень. Я лишь дважды взглянул на нее, прежде чем она внезапно подняла голову, и я быстро отвел взгляд.
«Господин Чен Ян, верно?» Она подняла голову, посмотрела мне прямо в глаза, а затем откинулась на спинку стула, выглядя вялой, волосы небрежно ниспадали на плечи.
Я наконец-то увидела, как выглядит эта женщина, и была потрясена!
Надо сказать, что если бы какой-нибудь мужчина увидел эту женщину впервые, у него, вероятно, невольно возникло бы странное и нелепое чувство — должно быть, с этой женщиной очень легко затащить себя в постель!
Потому что у нее действительно было классическое «лицо госпожи»! Ее лисьи, манящие брови и глаза с каждым движением излучали естественное, пленительное очарование, соблазнительную притягательность! А под ее полными губами виднелся ряд тонких, ровных зубов; казалось, что губы намеренно приоткрыты, что только усиливало ее неотразимое обаяние…
К счастью, она, вероятно, знала, что её внешность от природы привлекательна, поэтому нанесла лёгкий макияж. Очки без оправы на её носу были явно тщательно подобранным фасоном. Судя по форме очков, они искусно скрывали слишком мягкие черты её лица, а также слегка прикрывали пленительное очарование её глаз.
Однако, проведя все свои дни в окружении женщин, я не мог сравниться с ее мастерством. Я раскусил ее обман с первого взгляда!
Я стоял там, ошеломленный, целых три секунды, прежде чем пришел в себя! Внутри себя я вздохнул: Лисица! Лисица! Это настоящая лисица! Такая женщина – легендарная, рожденная с пленительным обаянием. Каждая ее черта завораживает. Даже если это не было ее намерением, Бог просто наделил ее таким обликом. Даже когда она смотрит на других обычными глазами, ее взгляд словно излучает бесконечное соблазнительное очарование, как будто она бросает кокетливый взгляд…
Такая женщина сексуальна, независимо от того, сколько одежды на ней надето!
Заметив мой взгляд, она слегка недовольно посмотрела на меня, ее тонкие брови слегка нахмурились... но, к сожалению, даже в этих нахмуренных бровях, казалось, читалась слабая, неоднозначная меланхолия между влюбленными...
К счастью, я познакомился с довольно многими женщинами, поэтому быстро успокоился и сказал: «Да, меня зовут Чен Ян».
Она приподняла веки, словно внимательно меня разглядывая, и после недолгого молчания холодно произнесла: «Меня зовут Фан Нань, можете называть меня мисс Фан. Мне сейчас нужен кто-то рядом, и я слышала от Цан Ю, что вы хороший человек… но могу ли я вам доверять?»
«Боюсь, пока нет».
Мой ответ, казалось, удивил Фан Нань. В её глазах мелькнул странный блеск, и она пристально посмотрела на меня. Я сохранил спокойствие и медленно произнёс: «Я не верю, что можно по-настоящему доверять незнакомцу при первой встрече. Доверие — это отношения, которые строятся со временем. Если бы я сказал, что вы можете доверять мне сейчас, это была бы ложь!»
Глаза Фан Нань загорелись интересом, уголки её губ слегка приподнялись, образуя красивую дугу. Она спокойно сказала: «То, что вы сказали, интересно, но это правда».
Она небрежно держала золотую ручку Montblanc между двумя пальцами, слегка постукивая ею по бумаге, и ее пленительный взгляд, казалось, становился все более заинтересованным по мере того, как она смотрела на меня.
Внезапно она спросила: «Какие у вас отношения с Цан Ю? Мне любопытно. Если это просто работа, она могла бы сама все устроить и не стала бы меня рекомендовать. К тому же, она редко так поступает».
«Ничего особенного, я встречался с ней всего два раза». Я немного подумал и серьезно ответил: «Думаю, нас следует считать друзьями».
«Хорошо», — выражение лица Фан Наня стало холодным. «Первое впечатление о вас было неплохим. По крайней мере, ваши слова были искренними. Мне действительно нужен помощник, и хотя я не могу вам сейчас доверять, я доверяю рекомендации Цан Ю».
Я кивнула, глядя ей в глаза спокойным и уважительным взглядом: "Итак, меня приняли?"
«Пока что да». — Тон Фан Наня был безразличен: — «Но я должен сказать вам, что у меня очень высокие требования к окружающим меня людям. Работая на меня, вы должны знать, что можете делать, а чего не можете, когда говорить, а когда лучше промолчать. Если вы отлично справляетесь со своей работой, я без колебаний вас вознаграждаю… На самом деле, мои требования несложно объяснить, их можно сформулировать тремя словами: знать, когда двигаться вперед, а когда отступать».
Я кивнул и на мгновение задумался: «Думаю, у меня получится».
«Хорошо», — наконец, Фан Нань слабо улыбнулся. — «Первое впечатление обо мне хорошее. Вы кажетесь очень тактичным человеком. Теперь я должен объяснить вам, что я являюсь руководителем компании Deep Blue Entertainment, а также её владельцем. Однако вы не являетесь сотрудником этой компании. Вы мой личный помощник. Вам нужно лишь отчитываться передо мной лично. В обычных обстоятельствах вам не нужно вмешиваться в дела компании. Ваша месячная зарплата сейчас составляет восемь тысяч, что очень много для новичка. Надеюсь, вы сможете убедить меня в том, что такая высокая зарплата оправдана».
Зарплата была хорошая, и я был доволен, поэтому я снова спросил: «Так в чем же мои должностные обязанности?»
«Нет никаких фиксированных должностных обязанностей», — быстро и небрежно произнесла Фан Нань. «У тебя только один начальник, и это я. Твоя задача — следовать моим указаниям, и когда я буду нуждаться в тебе, ты должна быть рядом немедленно и хорошо выполнять все мои поручения». Она вздохнула, в ее глазах мелькнула усталость. «Думаю, Цан Юй, наверное, уже говорил тебе об этом. Мне нужен человек с опытом работы в социальных ситуациях, потому что моя работа может включать в себя взаимодействие с самыми разными клиентами. Надеюсь, ты сможешь стать моей способной помощницей и помочь мне справиться с некоторыми… трудностями».
Сказав это, она взглянула на меня и спросила: «У вас есть еще вопросы?»
«Нет, это всё». Я покачал головой. Честно говоря, у меня не было возражений. Зарплата была щедрой, и из её слов я понял, что мои должностные обязанности, вероятно, будут похожи на обязанности Цзинь Хэ в качестве помощника Хуань Гэ.
«Хорошо, ты ведь должна уметь водить, правда?» Она бросила мне ключи от машины: «Внизу на парковке стоит машина с номерным знаком XXXXXX. Спустись вниз, подъеди к входу в компанию и подожди меня. Я буду через десять минут».