Capítulo 491

Когда-то, когда организация «Инопланетные убийцы» еще блистала по всему миру, она тоже пренебрегала жизнями обычных людей, часто жертвуя множеством обычных людей в каждой операции и отправляя их в ад вместе со своими жертвами.

В то время её критерий оценки был очень прост: я сильнее тебя, поэтому я убью тебя, а ты бессилен сопротивляться! Неожиданно карма настигла её так быстро. Бывшая преступница в мгновение ока стала жертвой, неспособной сопротивляться и лишь ожидающей смерти.

Взяв стакан, Хуан Лянъянь тихо отпила уже застоявшуюся колу. Внезапно ее сознание расплылось. Это неожиданное чувство заставило ее подскочить, как испуганную птицу, ее настороженный взгляд обвел все вокруг в ресторане, но... все казалось нормальным.

В ресторан не вошло никого, кто вел бы себя подозрительно. Гости ели, и ни один человек даже не обернулся, чтобы посмотреть на нее! Интуиция подсказывала Хуан Лянъянь, что что-то не так, но информация, полученная от окружающих, говорила о том, что все в порядке.

В этой крайне противоречивой атмосфере Хуан Лянъянь осторожно вернулась на свое прежнее место, но ее мысли были совершенно рассеяны. Чувство тревоги заставляло ее чувствовать себя так, словно она сидит на иголках.

Хуан Лянъянь и не подозревала, что в спортзале напротив ресторана пара глаз заметила её внезапный вздрагивающий взгляд. Увидев испуганное выражение лица Хуан Лянъянь, обладатель этих глаз злорадно усмехнулся и тихо произнёс:

«Внимание, возможно, появилась цель!»

Это был VIP-зал с отличной звукоизоляцией. Услышав низкий голос мужчины, из темноты внезапно выскочило более десятка крепких мужчин и с шумом появились по обе стороны от него. Эти примерно дюжина мужчин выстроились в ряд, их холодные взгляды были прикованы к ресторану через дорогу.

Тем временем Хуан Лянъянь, сидевшая в ресторане, почувствовала, как нарастает ее беспокойство. Как раз в тот момент, когда у нее возникли подозрения, вращающаяся дверь ресторана напротив внезапно начала поворачиваться, и в поле ее зрения появилась женщина лет тридцати, примерно того же возраста, что и она.

Женщина была одета в обтягивающий черный наряд. Было почти девять часов, и на ней были оранжево-красные солнцезащитные очки в серебряной оправе. Она не вошла в ресторан; просто стояла у двери, глядя на Хуан Лянъянь, чье выражение лица было непредсказуемым, с холодным взглядом. Внезапно она улыбнулась.

«У тебя хватает наглости», — сказала женщина Хуан Лянъяню.

«Здесь не место для решения проблем. Пойдемте со мной.»

В её словах не было места для компромиссов; это звучало почти как приказ Хуан Лянъянь идти с ней. Хуан Лянъянь также почувствовала исходящую от неё леденящую ауру, указывающую на то, что она определённо сверхчеловек S-уровня или выше!

«О боже мой…» — Хуан Лянъянь, всего лишь сверхчеловек уровня B, невольно воскликнула про себя, оценив силу своей противницы. Как она, всего лишь любительница, сможет справиться со сверхчеловеком, превосходящим уровень S?

Однако под холодным взглядом собеседника Хуан Лянъянь невольно, дрожа, встала со стула и почти молча ответила «Да», после чего встала из-за стола и направилась к женщине лет тридцати.

Каждый шаг причинял невыносимую боль. Хуан Лянъянь понимала, что шагает в врата ада, но у неё не было выбора. Она не сомневалась, что если подчинится приказам противника, её ждёт ужасный конец!

Возможно, если она послушно послушается её и уйдёт с ней, то хотя бы обретёт мирную смерть. — с грустью подумала про себя Хуан Лянъянь.

Женщина взглянула на нее, затем повернулась и вышла из ресторана одна. Хуан Лянъянь дрожала и последовала за ней, ее мысли были полны размышлений о том, как она умрет, уготовит ли ей женщина быструю смерть и оставит ли она ее вообще в живых. В голове Хуан Лянъянь пронесся целый хаос мыслей. Она и другие не знали, что она уже встала из-за стола и направлялась к вращающейся двери ресторана!

Та сверхчеловек, которая превзошла существование S-класса в пределах своих возможностей, была всего лишь клочком воздуха, совершенно несуществующей!

"Хуан Лянъянь, куда ты идёшь?!" Увидев, как Хуан Лянъянь внезапно встал и в оцепенении направился к вращающейся двери ресторана, другой мужчина лет сорока невольно поднялся из-за барной стойки, и выражение его лица мгновенно изменилось!

Хуан Лянъянь не ответила на вопрос мужчины. Она просто последовала за женщиной на её машине к такси, припаркованному недалеко от входа в ресторан. Сев в машину, она услышала, как женщина сказала ей: «Скажи водителю, чтобы он поехал в Мацзишань, в западный пригород».

«Да… да…» — нервно, слегка запинаясь, ответила Хуан Лянъянь, глядя на обычного человека, которого раньше считала муравьем, тем, кого могла унизить по своему желанию, — таксиста. Она открыла рот и сказала: «Извините… пожалуйста… езжайте… в Мацзишань, в западный пригород…» Таксистом был мужчина лет сорока. Услышав слова Хуан Лянъянь, он с большим любопытством посмотрел на эту странную женщину, затем повернул голову и посмотрел на пустое заднее сиденье, удивляясь, почему Хуан Лянъянь постоянно смотрит на заднее сиденье.

Однако, после того как Хуан Лянъянь сняла 100 юаней за проезд, водитель, подавив замешательство, ответил с улыбкой: «Западные пригороды Мацзишань, держитесь крепче, мы сейчас уезжаем!»

«Хуан Лянъянь, что ты, черт возьми, делаешь?!» На протяжении всего этого времени никто не произнес ни слова в адрес Хуан Лянъянь. Эта странная ситуация напугала другого мужчину в ресторане. К тому времени, как он выбежал за ней из ресторана, Хуан Лянъянь уже села в такси и помчалась в сторону Мацзишаня в западном пригороде!

Мужчина стиснул зубы и топнул ногой. Он уже почувствовал, что что-то не так, и прекрасно понимал, что если не последует за ними сейчас, то даже если ему удастся сбежать от группы неуловимых и загадочных людей в уезде Венле, он точно не сможет скрыться от этой... безжалостной женщины!

Подумав об этом, он быстро шагнул вперед, остановил такси с пассажирами, открыл пассажирскую дверь, схватил пассажира, сидевшего на переднем пассажирском сиденье, и силой вытащил его из машины. Затем он сел в машину, закрыл дверь и холодно сказал таксисту: «Быстрее следуйте за тем такси впереди!»

"Хорошо... хорошо..." — пробормотал таксист, сердце бешено колотилось, и он поспешно направился вслед за такси, в котором ехал Хуан Лянъянь, чувствуя, как по спине пробегает холодок.

После того как мужчина и Хуан Лянъянь покинули ресторан, более десятка крепких мужчин выбежали из спортзала через дорогу, сели в три машины, припаркованные у входа в спортзал, и уехали.

Пока машина двигалась, крепкий мужчина во второй машине достал из кармана мобильный телефон, набрал номер и, после соединения, почтительно доложил Лю Сюэин на другом конце линии: «Святая Матерь, возможно, цель появилась. Я веду людей, чтобы они следовали за мной… Да… Да… Хорошо, я понял!»

Пять машин, мчавшихся по улице на большой скорости, совершенно не подозревали, что примерно в 300 метрах над ними пара насмешливых глаз внимательно следила за каждым их движением…

Глава 532: Ничего больше, чем это

Руки и ноги Хуан Лянъянь были ледяными. Время от времени она оборачивалась и бросала взгляд на женщину, сидящую позади неё. Каждый раз её взгляд, холодный и бесстрастный, от которого она дрожала всем телом. Она резко отворачивала голову, её сердце переполняли горькие чувства.

Ей хотелось убежать, но женщина, сидящая позади неё, заставила её колебаться. Она не была уверена, не нападёт ли она внезапно и не убьёт её, если она попытается убежать. Больше всего она боялась, что сила души необычного человека намного превосходит силу души обычного. Если она умрёт, и её душа не успеет освободиться... если её душа попадёт в руки противника, это действительно будет ситуация, когда ей не останется ни жизни, ни смерти!

В этой ситуации Хуан Лянъянь могла лишь утешать себя мыслью, что другая сторона уготовит ей скорую смерть, а не отнимет душу и подвергнет её всевозможным пыткам!

У Хуан Лянъянь вспотели ладони, и, сжав кулаки, она в полном отчаянии закрыла глаза.

Хуан Лянъянь не подозревала, что ее, казалось бы, обычные действия показались таксисту крайне странными. Заднее сиденье явно было пустым, так почему же эта женщина, выглядевшая довольно состоятельной, постоянно поворачивала голову, чтобы посмотреть на заднее сиденье?

Мазишан, расположенный в западных пригородах, находится примерно в 40 километрах от уезда Вэньле. Он расположен далеко от городов и дорог. Разве такое отдаленное место не является идеальным местом для убийств и грабежей?

Водитель слышал о преступниках, которые заманивают таксистов в отдаленные районы, а затем вместе со своими сообщниками грабят, вымогают деньги или даже убивают людей. Кто знает, может быть, эта женщина — одна из них…

Чем больше он об этом думал, тем больше пугался. Водитель сожалел, что подверг себя опасности ради ста юаней. Однако он также испытывал облегчение от того, что вовремя среагировал и все еще ехал по оживленной главной дороге. Более того, женщина выглядела совершенно беспомощной.

Пока он размышлял об этом, вскоре на перекрестке, ведущем в Мацзишань, появилась машина. Водитель резко нажал на газ и извинился перед сидящей рядом Хуан Лянъянь: «Мисс, мне очень жаль, у меня закончился бензин. Если я продолжу движение, нам придется остановиться на полпути».

Подождав немного, водитель, увидев бесстрастное лицо Хуан Лянъянь, которая не кивала и не качала головой, еще больше испугался. Он тяжело сглотнул и неловко усмехнулся: «Смотри, еще восемь-девять минут езды по этой дороге, и мы доберемся до подножия горы Мацзы. Как насчет того, чтобы я вернул тебе пятьдесят юаней за проезд…»

"Что?" Только тогда расстроенная Хуан Лянъянь заметила, что сказал водитель рядом с ней. Она безучастно повернула голову и тихонько напела в ответ.

К ее удивлению, водитель тут же изменил свое мнение после этих слов. Он сказал: «Мне очень жаль, правда очень жаль. Я верну вам сто юаней, я верну вам всю сумму, хорошо?»

«Выходите из машины». В этот момент женщина, существовавшая только в глазах Хуан Лянъяня, произнесла ледяным тоном всего два слова: «Выходите из машины».

Хуан Лянъянь невольно вздрогнула, на ее лице появилась натянутая, горькая улыбка. Даже не взглянув на таксиста, она распахнула дверь машины и вышла, после чего последовала за женщиной пешком по тропинке, ведущей в Мацзишань.

«Странно…» Таксист был ошеломлен. Увидев растерянный и даже рассеянный вид Хуан Лянъяня, ему вдруг вспомнилась широко распространенная в его родном городе поговорка: по ночам молодых женщин овладевают злые духи, а затем уводят в глухие горы и леса…

Согласно этой легенде, женщины, одержимые злыми духами, всегда выглядят рассеянными, с пустым выражением лица и замедленной реакцией. Разве не так сейчас выглядит Хуан Лянъянь? Другую увезли в глухие горы и леса... Мацзишань в западных пригородах — это не только глухие горы и леса, но и печально известное в прошлом массовое захоронение!

"О боже, призрак!" В тот же миг, как эта мысль пришла в голову таксисту, он пришёл в ужас. Вскрикнув, он, не обращая внимания ни на что другое, резко нажал на педаль газа и умчался прочь...

«Хуан Лянъянь, что с тобой?» В этот момент к перекрестку подъехало такси, в котором ехал еще один мужчина, приехавший в уезд Вэньлэ вместе с Хуан Лянъянем. Увидев Хуан Лянъяня на узкой дороге впереди, мужчина резко изменил выражение лица. Он даже не заплатил за проезд, распахнул дверь машины и выскочил, сердито крича на Хуан Лянъяня: «Немедленно вернись сюда!»

Несмотря на гневный крик мужчины, Хуан Лянъянь, идущая впереди, никак не отреагировала. По ее мнению, женщина, приведшая ее сюда, смотрела на нее с убийственным намерением, словно любое ее неповиновение могло привести к смерти.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel