Capítulo 506

Kapitel 541: Die weiße Reliquie, das Vermächtnis des Gottkönigs des Lichts!

Anhand dieses Lächelns erkannten Xue Tian'ao und Wuya, dass der Mann keine bösen Absichten hatte. Sowohl der Mann als auch das Schwert strahlten eine friedliche und warme Aura aus. Jeder Schwertstreich brachte Wärme, keine Tötungsabsicht oder Kälte.

Xue Tian'ao und Wuya wagten es nicht zu blinzeln, als der Mann neben Dongfang Ningxin sein Langschwert schwang. Seine Bewegungen waren elegant und anmutig, jede einzelne von ihnen strahlte Erhabenheit aus. Es wirkte nicht so, als würde er einen Feind töten, sondern als tanzte er allein unter den Pfirsichblüten, um seiner Geliebten ein Lächeln zu entlocken.

Xue Tian'ao beobachtete jeden Schwerthieb und jede Bewegung aufmerksam, da er befürchtete, der Mann, der aus der Zither kam, könnte Hintergedanken haben und Dongfang Ningxin töten, wenn er nicht vorsichtig sei, da die Phönixzither und Dongfang Ningxin einen alles andere als angenehmen Anfang hatten.

Bald hatte der elegante Mann seinen Tanz beendet, lächelte, steckte sein Schwert in die Scheide und trat vor Dongfang Ningxin. In diesem Moment erwachte auch der kleine Drache zu neuem Leben und betrachtete Dongfang Ningxin und den Mann vor ihr aus Wuyas Armen. Die beiden zusammen boten einen wunderschönen Anblick. Ein Lächeln von Dongfang Ningxin würde das Bild noch verschönern.

Wie erwartet, bewegte sich Dongfang Ningxin schnell, ihre Finger glitten sanft über die Lippen und ihre Augen blinzelten leicht, als ob sie tief geschlafen hätte und aufwachen wollte, es aber nicht konnte.

Der elegante Mann vor Dongfang Ningxin warf einen Blick auf Xue Tian'ao neben ihr und beschloss nach kurzem Überlegen, den Versuch aufzugeben, Dongfang Ningxin durch Anhauchen zu wecken. Xue Tian'aos Augen waren zu furchteinflößend, und der elegante Mann glaubte, dass Dongfang Ningxin augenblicklich verschwinden würde, wenn er sie küsste.

Nachdem sie mehrmals die Augen geöffnet und geblinzelt hatte, wachte Dongfang Ningxin endlich auf, konnte ihre Beine aber noch eine Weile nicht bewegen. Als Erstes blickte sie in die Richtung, in der Xue Tian'ao stand, und lächelte schwach: „Mir geht es jetzt gut.“

„Dongfang Ningxin, du bist so ein Idiot.“ Xue Tian'ao spürte, wie sein Herz endlich wieder in Ordnung kam. Er trat vor und umarmte Dongfang Ningxin fest. Blut floss weiterhin aus seiner rechten Hand, doch Xue Tian'ao spürte keinen Schmerz. Sein Herz war voller Zufriedenheit.

Wie oft muss diese alberne Frau ihn denn noch erschrecken? Beim letzten Mal mit der Phönixharfe wäre er fast durchgedreht, und diesmal hat er das Gefühl, sterben zu wollen.

Kann diese Frau sich denn nicht benehmen? Sie weiß ganz genau, dass es die Aura des Todes ist, und trotzdem hat sie versucht, sie ganz allein abzuwehren.

Nach langem Kampf mit Leib und Seele war Dongfang Ningxin völlig kraftlos. Als Xue Tian'ao sie umarmte, übergab sie ihm freudig ihr ganzes Gewicht. Als sie aufblickte, sah sie den fremden Mann vor sich und runzelte die Stirn.

„Wer ist er?“ Diese Frage richtete sich an Xue Tian'ao. Dongfang Ningxin hatte keine Ahnung, was gerade geschehen war; ihr letzter Gedanke galt dem Wegstoßen von Xue Tian'ao.

Der kultivierte Mann, der überaus höflich war, nahm Dongfang Ningxins Unhöflichkeit nicht übel, sondern stellte sich stattdessen großzügig vor: „Ich bin der Geist der Phönixzither, aber ihr könnt mich Qin Ran nennen.“

"Er hat dich gerettet." Xue Tian'ao wusste, dass Dongfang Ningxin nicht verstand, was vorher geschehen war, und wollte nicht mehr sagen, um Dongfang Ningxin keine Schuldgefühle zu bereiten.

„Ist ein Waffengeist so mächtig wie du?“, fragte Dongfang Ningxin, die sich in Xue Tian'aos Armen an ihn schmiegte und den Waffengeist vor sich von oben bis unten musterte. War das etwa nur ein Waffengeist?

„Nun, da du im Palast des Götterkönigs bist, musst du Ming kennen. Wenn ich dir erzählte, dass Ming und ich vor langer, langer Zeit sehr gute Brüder waren, würdest du mir glauben? Und dass ich der Geist der Phönixharfe wurde, weil Ming mich versiegelt hat, würdest du mir glauben?“ Qin Rans Stimme klang bitter und traurig.

Dongfang Ningxin hatte das vage Gefühl, dass die Person vor ihr eine seltsame Beziehung zu Ming zu haben schien, vielleicht ähnlich ihrer eigenen.

Qin Ran nickte. „Vor langer, langer Zeit war ich Musiker und zugleich ein Musikfanatiker. Mein Leben bestand nur daraus, berühmte Instrumente zu sammeln und herzustellen.“

Ich bin Ming zufällig begegnet und hege eine unerklärliche Zuneigung zu ihr. Es ist, als wäre Ming ein unvergleichliches Musikinstrument, das meine ganze Aufmerksamkeit und meinen Blick fesselt. Jeden Tag, allein der Anblick von Ming, erfüllt mich mit einem wunderbaren und unerklärlichen Gefühl der Zufriedenheit.

Ich weiß nicht warum, aber ich empfinde keinen Ekel vor solchen Gefühlen. Schließlich ist Ming ein so wundervoller Mensch. Ich hege und pflege ihn wie ein unvergleichliches Musikinstrument und verwöhne ihn wie einen jüngeren Bruder. Doch dann geschah etwas, das unsere Beziehung veränderte.

Ich gelangte durch Zufall an die Phönix-Zither, eine uralte und berühmte Zither. Sie können sich nicht vorstellen, wie aufgeregt ich damals war. In dieser Zeit vergaß ich Ming völlig und konzentrierte mich ausschließlich auf das Studium dieser Phönix-Zither, in der Hoffnung, eines Tages die schönste Musik der Welt darauf spielen zu können.

Aber Ming glaubte, ich würde die Phönixharfe mehr schätzen als ihn, und um mich dafür zu bestrafen, dass ich ihn nicht als die wichtigste Person in meinem Leben behandle, versiegelte er mich in der Phönixharfe.

Qin Rans Stimme war sehr leise, ohne jede Spur von Traurigkeit, aber sein Tonfall verriet seine Liebe und Zuneigung zu Ming, eine bedingungslose Zuneigung, eine Liebe, die es ihm ermöglichte, Ming alles zu verzeihen, was er tat.

Als Wuya „Ming Ta“ hörte, lief ihm ein Schauer über den Rücken. Wie konnte er nur glauben, dass Qin Rans Gegenwart ihre Zukunft war? Offenbar hielten sie Ming Ta nicht für die wichtigste Person.

Um sie gefangen zu halten, sperrte Ming sie in den Palast des Götterkönigs ein. Sie flohen, aber würde Ming sie so einfach wieder gehen lassen?

Qin Ran lächelte und nickte. Augenblicklich erschien eine Schönheit wie hundert blühende Blumen, und die Trostlosigkeit im Palast des Götterkönigs sowie die eben noch von der Leichenenergie ausgehende Todesaura schienen vollständig verschwunden zu sein.

Dieser Mann namens Qin Ran ist durch und durch sanftmütig und warmherzig, sodass man ihn einfach mögen muss, genau wie das beruhigende Licht der Phönixzither.

„Zum Glück bist du mein zweites Ich, aber du hast mehr Glück als ich. Du bist immer noch frei, nicht wahr?“

Ein Hauch von Schalk schwingt mit, aber dies ist die wahre weiße Lotusblume, rein und makellos von innen und außen, die auch nach Tausenden von Jahren der Gefangenschaft noch immer so lächelt wie eh und je.

„Damals wolltest du deinen Diener zu deinem Herrn machen?“ Qin Rans Worte schockierten Dongfang Ningxin und Xue Tian'ao zutiefst. Der kränkliche Ming war furchteinflößend gewesen, doch nun war Ming fort, und sie waren frei.

Als Frau, die schnell bereit war, Unrecht zu rächen, dachte Dongfang Ningxin, als sie erfuhr, dass Qin Ran der Geist der Phönixzither war, als Erstes daran, dass der Mann vor ihr einst mit ihr um das Herr-Diener-Verhältnis gekämpft hatte und sie beinahe gestorben wäre.

Angesichts von Dongfang Ningxins Anschuldigung lächelte Qin Ran verlegen: „Nun, ich weiß nicht, was für ein Mensch Sie sind. Ich bin nicht die Angewohnheit, jemandes Diener zu sein, und ich habe noch nie einen Herrn anerkannt.“

Das stimmt absolut. Als bewusstes Wesen konnte er sich unmöglich in eine Waffe des Gemetzels verwandeln. Außerdem hatte er in all den Jahrtausenden nie einen Meister anerkannt; sein Stolz hinderte ihn daran.

Dongfang Ningxin nickte. Sie konnte diese Begründung akzeptieren. Beim Anblick des makellosen jungen Adligen vor ihr verstand sie, dass Qin Ran nicht nur ein Musiker war. Um Mings Aufmerksamkeit zu erregen und die Phönixzither zu erhalten, war ein solcher Mann nicht einfach. Es war verständlich, dass er nicht als Meister dienen wollte.

„Ich lasse es gut sein, da du mir das Leben gerettet hast. Ich hoffe, du wirst mir von nun an als deinem Meister Respekt zollen und mir nicht schaden, wenn ich im Sterben liege.“ Der erste Teil des Satzes war sehr freundlich, der zweite jedoch nicht.

Dongfang Ningxin war sich vollkommen bewusst, dass Qin Ran, wenn sie nicht erkannt hätte, dass die Phönixharfe ihretwegen, ihrer Meisterin, ebenfalls verschwinden würde, ganz sicher keinen Schritt unternommen hätte.

Qin Ran lächelte sanft, als sie Dongfang Ningxins Anschuldigung hörte: „Keine Sorge, ich verspreche, es wird nicht wieder vorkommen.“

Er hatte sich bereits vergewissert, dass er verschwinden würde, sobald Dongfang Ningxin starb. Er wollte noch nicht sterben; er wollte Ming noch eine Frage stellen: Warum?

„Wenn es ein nächstes Mal gibt, werde ich die Phönixharfe zerschmettern“, sagte Dongfang Ningxin, scheinbar ernst, aber in Wirklichkeit mit gespielter Gleichgültigkeit.

Ah.

Qin Ran brach beim Hören dieser Worte in kalten Schweiß aus. Hatte diese Frau nicht gesagt, es sei vorbei? Ist das etwa ihr Verständnis von „vorbei“? Gerade als sie etwas sagen wollte, warnte ihn Xue Tian'ao, die sich gerade erst von der Trauer über Dongfang Ningxins ungewisses Schicksal erholt hatte, kühl.

Nach der Unterzeichnung des Herr-Diener-Vertrags musste Qin Ran, so arrogant er auch war, sich etwas zurückhalten. Schließlich hatte er ja anfangs tatsächlich etwas falsch gemacht. Um die Spannungen zwischen ihnen zu lösen, sagte Qin Ran daher sehr rücksichtsvoll…

"Wolltest du das weiße Relikt nicht haben? Ich weiß, wo es ist."

„Folgen Sie mir. Die Leichenenergie in dieser Tür wird jedes Mal von ihr ausgehen, wenn Sie eintreten.“ Qin Ran deutete auf die Holztür vor sich und ging lächelnd voran. Wohin Qin Ran auch ging, die Leichenenergie mied sie auf natürliche Weise.

Dongfang Ningxin und die anderen drei hielten sich ebenfalls nicht zurück. Sie hatten die Wucht des Angriffs der Leichenenergie gesehen, und Dongfang Ningxin wollte nicht noch einmal sterben.

Im Palast des Götterkönigs ist die vereinte Kampfkraft der vier Qin Ran nicht gewachsen. Außerdem sollte Qin Ran Ming, wie er sagte, recht gut kennen und einige seiner Gewohnheiten kennen. Das wird ihm helfen, Mings Fallen zu durchschauen. Schließlich ist Ming kein integrer Mensch. Seine Methoden rufen bei manchen gleichermaßen Bewunderung und Abscheu hervor.

Unter der Führung von Qin Ran passierten die fünf das Haupttor der Tempelhalle reibungslos und umgingen mehrere gepanzerte Wachen. Diese Wachen waren in Wirklichkeit allesamt mystische Bestien – gezähmte mystische Bestien, die nur angreifen konnten.

In Zhongzhou, einer Welt, in der mystische Bestien fast ausgestorben sind, setzt Ming tatsächlich mystische Bestien ein, um das Tor zu bewachen. Dongfang Ningxin und Xue Tian'ao mussten zugeben, dass der Gottkönig tatsächlich der Gottkönig war; er besaß alles, was in dieser Welt existierte oder nicht existierte.

Nachdem sie Dutzende von Gängen durchquert und Dutzende von Wachen umgangen hatten, führte Qin Ran Dongfang Ningxin und die anderen drei sicher zu einer Steinkammer und deutete auf einen Felsen, der neben der Kammer hervorstand.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel