Capítulo 1811

Ein kluger Mensch hat es schnell herausgefunden.

Lan Tings Ruf sank rapide.

...

Es war immer noch der Pavillon mit Blick auf den See im Linglan-Pavillon, doch Lan Ting war nicht mehr so elegant und edel wie zuvor. Ihr einst schönes Gesicht wirkte nun scheußlich und furchterregend. Die fünf Männer und fünf Frauen, die unter ihr standen, wagten es nicht, laut zu atmen, aus Angst, Lan Ting versehentlich zu erzürnen.

Der Stolz der Vergangenheit ist Sorgen und Angst gewichen.

Mit einem lauten Krachen fiel der Jadebecher zu Boden und zersprang.

"Junger Meister."

"Hahaha, ich bin ein Witz, ich bin ein Witz, König Yama, ich hasse dich, ich hasse dich." Lan Ting schien nicht zuzuhören, ihre Augen waren glasig und ihr Gesicht war mit Tränen bedeckt.

Nach dem Rülpsen wurde Lan Tings Gesicht knallrot, ihre Augen wirkten noch benommener, und Traurigkeit schien in ihr aufzusteigen.

Barfuß stolperte und taumelte sie durch den Pavillon, trat auf Holzsplitter und hinterließ überall Blut. Doch Lan Ting spürte keinen Schmerz, hob den Weinkrug auf und goss sich Wein in den Mund.

"Waaaaah... Herr Yama, ich liebe dich so sehr, warum tust du mir das an? Warum?"

Die stolze Lan Ting würde solche Worte der Verletzlichkeit nur im betrunkenen Zustand aussprechen.

Nachdem Lan Ting mit einem Glucksen einen Krug Wein geleert hatte, geriet sie in noch größere Raserei. Sie zog das Schwert, das an der Wand hing, und stach auf die fünf Männer und fünf Frauen ein: „Stirbt, sterbt, sterbt alle! Wenn ich, Lan Ting, es nicht bekommen kann, soll es niemand anderes bekommen!“

„Junger Meister, junger Meister!“ Die fünf Männer und fünf Frauen rannten eilig davon, aber sie waren Lan Ting nicht gewachsen.

"Pff."

Einen Schritt zu langsam, und Lan Tings Schwert durchbohrte Herz und Lunge eines gutaussehenden jungen Mannes. Er wagte nicht, sich zu wehren, und starrte nur fassungslos zu, als das Schwert in sein Herz eindrang und dann herausgezogen wurde.

"Junger Meister."

"Wenn du erst einmal tot bist, wirst du mich nicht mehr belästigen."

Das Blut brachte Lan Ting nicht zur Besinnung; im Gegenteil, es trieb sie noch mehr in den Wahnsinn.

Er hob sein Schwert und stieß es nach den verbliebenen Jungen und Mädchen.

"Junger Herr, verschone mein Leben!"

Die verbliebenen neun wagten keinen Widerstand und konnten nur noch fliehen; bald darauf fielen drei weitere zu Boden.

Lan Ting trat vor, ihre Füße blutbefleckt, als ob sie nicht eher aufhören würde, bis sie alle getötet hätte.

"Lan Ting".

Mit einem lauten Knall erschien ein würdevoller Mann mittleren Alters und verpasste Lan Ting eine heftige Ohrfeige. Lan Ting war von dem Schlag benommen, und das Schwert in ihrer Hand fiel mit einem dumpfen Geräusch zu Boden.

„Sektenmeister.“ Die übrigen sechs Personen, alle mehr oder weniger verletzt, atmeten erleichtert auf, als sie den Mann mittleren Alters sahen, und knieten sofort nieder.

„Wie haben Sie sich um den jungen Meister gekümmert?“ Der Leiter des Linglan-Pavillons machte keinen Versuch, seinen Ärger zu verbergen.

„Bitte verschont unser Leben, Pavillonmeister.“ Die sechs Männer verbeugten sich wiederholt und schlugen sich mit der Stirn gegen die Stirn, bis sie bluteten und so eine weitere Blutlache zum Linglan-Pavillon hinzufügten.

Der Pavillonmeister des Linglan-Pavillons war ohnehin schon schlecht gelaunt, und der Anblick dieser trostlosen und verfallenden Szenerie machte ihn noch wütender.

"Geh in den Strafraum, um deine Strafe zu erhalten."

Die sechs Personen waren aschfahl im Gesicht und konnten nicht fassen, was sie gehört hatten, doch sie wagten es nicht, weitere Fragen zu stellen. Bevor sie aufstehen konnten, führte sie ein Meister aus dem Schatten fort und ließ Lan Ting und Pavillonmeister Linglan zurück.

Bevor Lan Ting sich erholen konnte, war der Pavillonmeister des Linglan-Pavillons äußerst enttäuscht und schlug Lan Ting ohne nachzudenken erneut.

"Klatschen!"

Die linke und rechte Gesichtshälfte sind vollkommen symmetrisch.

„Sektmeister?“ Lan Ting kam endlich wieder zu sich, ein Ausdruck der Verwirrung huschte über ihr Gesicht, gefolgt von Hass und Wut. Sie sank mit einem dumpfen Schlag auf die Knie: „Sektmeister, Lan Ting hat sich geirrt.“

Sie hatte unrecht; sie hätte wegen eines Mannes nicht so die Fassung verlieren dürfen.

„Gut, dass du deinen Fehler einsiehst. Lan Ting, sieh dich jetzt an. Schade, dass du noch etwas vom jungen Meister des Linglan-Pavillons trägst. So jemand ist weder des Linglan-Pavillons noch von Lord Yan würdig. Im Linglan-Pavillon gibt es keinen jungen Meister, der Liebeskummer hat.“ Lan Ting wurde vom jungen Meister des Linglan-Pavillons aufgezogen und war dessen persönlicher Schüler.

Er hatte immer hohe Erwartungen an Lan Ting gehabt. Abgesehen von der Angelegenheit mit Yan Jun hatte sie sich stets sehr gut geschlagen, und er war sehr stolz auf sie. Doch unerwartet...

„Sektmeister, Lan Ting hat sich geirrt, und es wird kein nächstes Mal geben.“ Sie kniete nieder, um ihren Fehler einzugestehen, doch ihr Stolz blieb ungetrübt, und sie weigerte sich, den Kopf zu senken.

Das ist Lan Ting; auch wenn sie keinen Grund hat, stolz zu sein, wird sie dennoch den Kopf hochhalten.

"Hmpf." Der Pavillonmeister des Linglan-Pavillons schnaubte verächtlich, aber sein Gesichtsausdruck hatte sich merklich gebessert.

"Lan Ting, Yan Jun ist es nicht wert, er wird dir niemals gehören."

„Lan Ting weiß es.“ Obwohl sie es nicht zugeben würde, war es die Wahrheit. Sie hatte Yan Jun jahrelang belästigt, aber er hatte sie nie auch nur eines Blickes gewürdigt.

Sie war untröstlich, sie war traurig.

Zum einen liegt es an Yama, zum anderen ist es ihretwegen der Grund, dass der Linglan-Pavillon vor der Zerstörung steht.

Mit der über Jahrtausende angehäuften Macht der Zehn Könige der Hölle und den von Yu Zhidan bestochenen verschiedenen Kräften waren der Linglan-Pavillon und das Linglan-Imperium ihnen nicht gewachsen.

"Da du das nun weißt, brauchst du nicht länger um Yama zu trauern; es lohnt sich nicht."

„Sektmeisterin, Lan Ting trauert nicht um Yan Jun. Lan Ting gibt sich selbst die Schuld, denn sie war es, die das Unglück über den Linglan-Pavillon gebracht hat.“ So stolz sie auch war, sie würde niemals zugeben, dass sie um Yan Jun trauerte.

„Was gibt es, wofür du dir die Schuld geben solltest? Glaubst du wirklich, die Zehn Könige der Hölle hätten all ihre Macht mobilisiert, nur um diese Frau zu rächen? Lan Ting, du bist zu naiv.“ Zum ersten Mal bereute die Pavillonmeisterin des Linglan-Pavillons, eine Frau zu ihrer Nachfolgerin gewählt zu haben.

Frauen sind oft leidenschaftlich.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel