Capítulo 74

Pendant que la mère de Hongyuan parlait, elle prit un nouveau paquet, y rassembla quelques pommes et poires, brandit plusieurs brassées de fruits secs et mit même deux bols de riz dans un petit sac en tissu pour elle. La mère de Hongyuan était trop paresseuse pour discuter avec une personne aussi gourmande, paresseuse et mesquine. Lui donner davantage de choses l'apaiserait et la ferait partir.

« Je savais que la femme de mon deuxième neveu était raisonnable et gentille. » Liang Qianshi regarda le gros sac rempli d'objets, un large sourire illuminant son visage. « Contrairement à ta belle-sœur aînée, An Guihua. Cette femme-là complote même contre moi. »

Liang Qianshi ne montrait aucune intention de partir, restant assise sur sa chaise, ses yeux triangulaires scrutant les alentours tandis qu'elle ourdissait un plan machiavélique.

Elle s'aperçut que la mère de Hongguan était abordable et qu'elle avait reçu un gros sac rempli de choses dès qu'elle l'avait apporté. Pourquoi ne pas bavarder un peu plus longtemps avec elle, faire plus ample connaissance et lui emprunter quelque chose d'utile

?

« Il y a deux printemps, An Guihua a acheté un agneau », dit Liang Qianshi en crachant partout, « prétextant que, comme j'habitais à la périphérie du village, ce serait plus facile pour elle de le nourrir, et elle m'a demandé de l'élever. Nous avions convenu que la moitié serait abattue à la fin de l'année, une par famille, pour fêter le Nouvel An. J'ai travaillé si dur pendant un an pour l'élever, et quand on l'a abattu, je n'ai eu droit qu'à des abats. Soupir ! Mon "vieux rusé" a été gaspillé par sa "petite rusée" ! Madame mon deuxième neveu, dites-moi, n'ai-je pas été lésé ? »

En entendant cela, Liang Xiaole pensa : « Cette famille complote vraiment les uns contre les autres, ils jouent la carte de la patience ! Quelle différence y a-t-il entre un agneau et une graine ? »

« Et ta belle-mère, elle est insupportable. Elle t’insulte en pleine rue, elle ne se comporte pas du tout comme une vieille dame. Je ne dis jamais de mal de ma belle-fille. Tu crois vraiment que c’est facile pour elle de quitter ses parents et de vivre avec ton fils ? On l’aime plus que de raison. » Liang Qianshi foudroya du regard la mère de Hongyuan de ses yeux triangulaires. « Si tu étais chez moi, je te garantis que tu ne supporterais pas cette humiliation. Si quelqu’un t’adresse la parole, je prends un couteau de cuisine et j’irai chez elle ! Si tu ne protèges pas ta propre belle-fille, pour qui es-tu ? »

Incitation flagrante

! (À suivre)

Chapitre soixante-dix du texte principal : « Prêtez-moi votre « trésor » »

Liang Xiaole se sentait très mal à l'aise en entendant cela. Cette femme semblait être une faiseuse de troubles

; si quelqu'un était facilement influençable, il pourrait se laisser berner par elle.

La mère de Hongyuan ne répondit pas, se contentant d'acquiescer de temps à autre.

Tout en faisant fi des sentiments des autres, Liang Qian continua de parler avec éloquence :

«

Soupir… ta deuxième tante le regrette tellement. Je n’aurais rien dû faire, je n’aurais pas dû confier mon fils aîné à la famille de mon neveu aîné. J’étais enceinte pendant dix mois et je l’ai élevé jusqu’à ses dix ans avant qu’il aille vivre chez eux. Et maintenant, regarde où j’en suis

: mon fils et ma belle-fille sont à leur service, travaillant jour et nuit, occupés aux travaux de la ferme et aux corvées à l’intérieur comme à l’extérieur de la maison, et ce vieux couple me traite comme une ennemie, m’ignorant complètement. C’est moi qui leur dois quelque chose

! Dis-moi, femme de mon deuxième neveu, qu’ai-je fait de mal

? Qu’est-ce que j’ai fait pour les offenser

? Pourquoi m’ignorent-ils

?

»

Liang Xiaole se souvint soudain de ce qu'elle avait surpris chez son arrière-grand-mère. Elle pensa

: «

C'est une affaire de famille, chacun a sa propre version de la vérité

; si je m'en mêle, ce n'est pas bien, mais si je ne le fais pas, elle n'arrêtera pas de me poser des questions, alors ce n'est pas bien non plus.

» Craignant que la mère de Hongyuan ne dise quelque chose, Liang Xiaole se blottit rapidement contre elle, prête à fusionner son âme à tout moment.

« Les servir maintenant, c’est hériter de leur maison et de leurs terres plus tard. N’est-ce pas la règle de l’ancienne génération ? » conseilla la mère de Hongyuan.

« L'acceptation ? Elle a déménagé toutes ses affaires chez ses parents, c'est quoi cette acceptation ?! »

« À tout le moins, nous ne pourrons pas obtenir la maison ni le terrain. »

« Cette maison et ces terres, même si nous ne l’adoptons pas, il en héritera », déclara Liang Qianshi avec colère. « Dans notre cour, parmi les garçons de la génération De, mon Dewang est l’aîné, c’est donc tout naturellement à lui de briser le pot et de hisser l’étendard. Celui qui hisse l’étendard hérite des biens familiaux ; c’est une règle établie par les anciens. Dites-moi, n’avons-nous pas travaillé pour rien toutes ces années ? »

Le visage de Liang Xiaole s'assombrit : « Alors, il s'avère que cette deuxième grand-mère était à l'origine de tous ces problèmes, cherchant à obtenir quelque chose sans rien faire. Avec une mère aussi malfaisante qui sème la zizanie, même si la grand-mère aînée adoptait son fils, elle en souffrirait encore. Dans ce monde, comparé aux politiques de prise en charge des personnes âgées et au respect porté aux aînés et aux enfants dans sa vie précédente, c'était bien inférieur. Grand-mère Wang et la grand-mère aînée avaient été si bonnes avec elle ; elle devait trouver un moyen de les protéger. »

« Chère épouse de mon deuxième neveu, ta deuxième tante a subi tant d'injustices dans sa vie », dit Liang Qianshi en fronçant les sourcils, comme si elle avait elle-même été lésée. « J'ai moi-même été lésée, je sais ce que tu ressens. Je te comprends parfaitement. Je sais pertinemment que tu as été victime d'une injustice. C'est pourquoi je me suis disputée d'innombrables fois avec ta belle-mère. Heureusement, Dieu a enfin ouvert les yeux et a lavé ton honneur, te faisant même parvenir un trésor. Je suis si heureuse ! Les bonnes personnes sont récompensées. »

« Deuxième tante, où est le bol au trésor ? Qui t'en a parlé ? » demanda la mère de Hongyuan, surprise.

«

Hé, tout le monde en parle dans la rue

! Ils disent que Dieu t’a donné un bol aux trésors, et que tout ce que tu désires, il suffit de le dire au bol, et ça apparaîtra. Ça ne s’arrêtera pas avant un bon moment, jusqu’à ce que le mot «

fini

» soit prononcé. Sinon, comment expliquer que ta maison regorge de choses

?

»

Tandis que Liang Qianshi parlait, elle se pencha vers la mère de Hongyuan, sa voix baissant de huit octaves

: «

Belle-nièce, écoutez. Votre seconde tante a elle aussi subi l’injustice toute sa vie, jusqu’à se faire enlever son fils aîné. Nous sommes dans le même bateau, alors vous pouvez l’emprunter pour une nuit, et elle vous sera amenée dès demain matin. Je vous promets que cela ne vous retardera pas.

»

Voilà donc ce qu'elle tramait ! Liang Xiaole a enfin percé son vrai visage.

« Deuxième tante, ce ne sont que des rumeurs. C'est complètement faux. » La mère de Hongyuan fronça les sourcils. Ce n'est que maintenant qu'elle comprenait ce que signifiait inviter un fantôme chez elle et avoir tant de mal à le chasser. Elle aurait dû se méfier de ce genre de personne. Une fois qu'on s'engage avec elle, c'est sans fin. À présent, elle avait perdu tellement de temps à parler, et au final, elle s'était créé un énorme problème. Comment pouvait-elle lui dire non ?

Liang Xiaole avait percé à jour les pensées de la mère de Hongyuan. Elle était toujours prête à se connecter à son âme.

« Pas question ! Tu as peur que ta deuxième tante le garde pour elle ? » Liang Qianshi effaça son sourire et éleva la voix : « Si tu ne fais pas confiance à ta deuxième tante, elle peut jurer sur Dieu : si je ne te le rends pas demain matin, que la foudre me frappe ! »

« Deuxième tante, votre serment est bien trop lourd. Vous savez, les serments prononcés devant moi sont toujours véridiques », dit la mère de Hongyuan d'un ton indifférent.

En entendant cela, Liang Qian sursauta, se rappelant soudain l'incident de piqûre de scorpion qui avait fait grand bruit quelques jours auparavant. Elle frissonna de peur.

Habituée à être la meilleure, et voyant la timidité de la mère de Hongyuan, elle se résolut à obtenir ce qu'elle voulait. Se disant que, puisque la situation en était arrivée là, elle pourrait peut-être l'obtenir en l'intimidant un peu (elle était certaine que la mère de Hongyuan possédait un véritable trésor). Elle prit donc un air sévère et déclara

: «

Ta deuxième tante tient toujours parole. Si elle dit qu'elle prêtera quelque chose, elle le prêtera

; si elle dit qu'elle le demandera, elle le demandera. Elle est capable de tout quand elle ouvre la bouche.

»

Le ton de Liang Qianshi se durcit sensiblement, ses yeux triangulaires s'écarquillèrent et elle afficha un regard féroce

: «

Quand nous étions jeunes, le grand-père de Defu a partagé les biens familiaux entre ses quatre fils, en déclarant que, selon la tradition, l'aîné devait choisir en premier. Résultat

: la famille de l'aîné a hérité de toutes les bonnes terres, tandis que je n'ai eu droit qu'à un lopin de terre délabré en marge de la société. Nous avons tous été élevés par les mêmes parents, alors pourquoi y aurait-il un premier et un dernier

? J'ai pris des ciseaux et je suis allée trouver ce vieil homme. Je les ai pointés sur sa poitrine et je lui ai dit

: “Cèdes-tu les terres ou non

? Sinon, je ferai en sorte que ton petit-fils n'ait plus de mère

!” Qu'en dis-tu

? Le vieil homme m'a docilement cédé les terres.

»

Waouh, ils en sont même à l'intimidation !

Liang Xiaole retint aussitôt son doigt qui s'apprêtait à effleurer le lobe de l'oreille de la mère de Hongyuan. Elle voulait découvrir quels autres tours pendables cette affreuse seconde maîtresse lui réservait. Mieux la connaître n'était peut-être pas une mauvaise chose.

La mère de Hongyuan fronça les sourcils, tourna la tête sur le côté et refusa de la regarder davantage.

Liang Qianshi, sentant la gêne, adoucit sa voix et esquissa un sourire forcé

: «

Madame, vous dites toujours que les bonnes personnes sont récompensées, n’est-ce pas

? J’ai fait de gros efforts pour vous sauver la face. Voyez cela comme votre façon de remercier votre tante

! Juste pour une nuit, je vous promets que je tiendrai parole.

»

Hé, tu utilises à la fois des tactiques douces et dures !

Voyant son attitude effrontée, la mère de Hongyuan s'est emportée et s'est levée en disant :

« Deuxième tante, nous n'avons vraiment pas de bol à trésors. Si quelqu'un en a un, qu'il l'emprunte ! Tu en as déjà assez dit. Si tu es intelligente, prends tes affaires et pars. Nous sommes toujours de la famille. » Elle désigna le paquet. « Si tu n'es pas intelligente, alors pars les mains vides. Désormais, nous resterons entre nous. Chacun son chemin. Excuse-moi, vas-y ! »

« Toi... toi, petite femme, tu... tu m'as chassé... »

« Je t’appelle « deuxième tante » parce que je te respecte. Si tu refuses d’écouter mes conseils et que tu dois en subir les conséquences, ne m’en veux pas d’être impolie. »

« Toi… qu’est-ce que tu as de si extraordinaire ? Tu as juste eu un peu de chance ! Pff, le soleil ne brille pas que sur ta famille ! Tu verras bien ! »

Pendant qu’elle parlait, Liang Qianshi prit le paquet posé sur la table octogonale et s’éloigna en trombe.

Les agissements de la mère de Hongyuan surprirent beaucoup Liang Xiaole. Celle-ci avait initialement prévu d'utiliser une méthode de connexion spirituelle pour chasser l'odieuse seconde maîtresse. La voyant employer à la fois douceur et force, et ressasser les vieux griefs familiaux, Liang Xiaole pensa : « Autant la laisser jouer un peu ; ce serait un bon moyen d'en apprendre davantage sur l'ancienne génération. » Sur cette pensée, elle reporta la connexion spirituelle.

Contre toute attente, c'est la mère de Hongyuan elle-même qui a prononcé ces mots, et ses paroles, à la fois justes, raisonnables et empreintes d'empathie, ont laissé Liang Qianshi sans voix. Il semble que la mère de Hongyuan se soit complètement libérée des fardeaux du passé et ait véritablement connu une renaissance psychologique.

« Mère de Hongyuan, que Dieu te bénisse !!! »

Pensant cela, Liang Xiaole enlaça le cou de la mère de Hongyuan et commença à l'embrasser passionnément au visage...

……

Comme le dit le proverbe, « Les septième et huitième jours du douzième mois lunaire, même les poulets et les canards meurent de froid », le huitième jour du douzième mois lunaire, un vent glacial du nord-ouest soufflait en rafales, frappant les visages comme des aiguilles, froid et douloureux.

Après avoir mangé du porridge Laba, le père de Hongyuan dit à sa mère : « Ne va pas au magasin aujourd'hui. Reste à la maison avec les enfants et prépare des raviolis. Nous mangerons des raviolis pour le déjeuner. »

« Mmm », répondit la mère de Hongyuan. Après avoir fait la vaisselle, elle s'occupa de couper la farce et de pétrir la pâte.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420