Capítulo 115

Dou Jin'an est l'aîné, né le jour de l'anniversaire le plus ancien. Hu Yanhui est le deuxième, Xie Yucheng le troisième et Ma Zhitao le quatrième. Liang Hongyuan devrait être le cinquième, car Feng Liangcun ignore sa propre date de naissance, mais il est plus grand et plus fort que Liang Hongyuan. La mère de Hongyuan le place avant Liang Hongyuan, faisant de lui le cinquième fils. Hongyuan est le sixième, Yang Tingguang le septième, Xin Luo le huitième et Han Guangping le neuvième.

Liang Longqin demanda ensuite à la mère de Hongyuan d'allumer trois bâtonnets d'encens, de les placer dans le brûle-encens et de les déposer sous le ciel. Il dit à tous : « Les enfants sont encore jeunes et ont été désignés par les adultes. Passons sur tous les autres rituels. Qu'ils s'inclinent plusieurs fois devant l'encens sous le ciel, et cela scellera leur serment de fraternité. »

Après que Liang Longqin eut fini de parler, il fit s'incliner les neuf garçons ensemble et s'appeler les uns les autres « frère » et « petit frère ». Puis ils s'inclinèrent devant chacun de leurs parents et les appelèrent « parrain » et « marraine », et appelèrent le vieux lettré Xie et sa femme « parrain » et « marraine ».

Une fois que tout le monde se fut reconnu, Dou Jin'an dit à sa mère : « Mère, Hongyuan et moi sommes devenus frères jurés, alors Lele est-elle maintenant ma sœur jurée ? »

« Ceci… » La mère de Jin’an était sans voix.

Traditionnellement, le lien de parenté entre frères jurés se limite à eux-mêmes et à leurs parents, et n'a aucun lien avec leurs frères et sœurs respectifs. Ils ne peuvent s'appeler l'un l'autre que «

frère aîné

», «

frère cadet

», «

sœur aînée

» ou «

sœur cadette

», et ne peuvent utiliser l'expression «

frère juré

».

Après avoir contracté un pacte de fraternité, on se doit de traiter les parents de l'autre comme les siens, en leur rendant visite pour le Nouvel An, en assistant aux mariages et en portant des vêtements de deuil aux funérailles, à l'instar de ses propres frères et sœurs de sang. En revanche, ces derniers n'ont pas cette obligation. Telle est la distinction.

Les parents qui font vœu de fraternité doivent traiter leur fils adoptif comme s'il était leur propre fils biologique. Cependant, ils sont encore plus loin de traiter les frères et sœurs de ce dernier de la même manière.

La mère de Jin'an le comprenait parfaitement. Voyant combien son fils adorait la petite fille, elle ne pouvait se résoudre à le décevoir. Sachant que la fillette avait jadis accompli un sacrifice à la place de son frère, elle la tenait en haute estime. Cette admiration se transforma en affection, et elle-même s'attacha à la petite fille. Voyant Liang Xiaole blottie contre sa mère, elle s'approcha, prit sa petite main et dit : « Ma chérie, tes deux frères sont désormais frères de sang. Je t'adopte comme filleule, ce qui resserrera encore les liens de notre famille, d'accord ? »

Liang Xiaole pensa : « Très bien, j'accepte. De toute façon, j'y gagne beaucoup. Une mère et une marraine bon marché pourraient même m'aider dans ma carrière ! » Elle cligna de ses grands yeux et sourit à la mère de Hongyuan, comme pour dire : « Si maman est d'accord, c'est parfait. »

La mère de Hongyuan se dit : puisque ses deux fils sont devenus frères de sang, Lele est comme leur petite sœur. Elle n'a simplement pas de lien de parenté direct avec les adultes. Puisqu'ils en ont déjà parlé, pourquoi ne pas faire de Lele leur filleule, afin de renforcer les liens familiaux ? Elle dit donc à Liang Xiaole : « Que dirais-tu de devenir la filleule de ton frère et d'aller lui rendre visite avec lui ? »

Lorsque Liang Xiaole vit que la mère de Hongyuan avait accepté, elle fut folle de joie et s'écria aussitôt à la mère de Jin'an : « Marraine ! »

« Oh, ma gentille fille ! » La mère de Jin'an prit Liang Xiaole dans ses bras et leva ses mains au-dessus de sa tête, disant à la foule : « J'ai maintenant un filleul et une filleule, je suis si heureuse. »

Voyant cela, les familles des quatre autres garçons souhaitèrent également reconnaître Liang Xiaole comme leur filleule. L'épouse du vieux lettré demanda même à la reconnaître comme sa petite-filleule. La mère de Hongyuan ayant déjà accédé à la demande d'une famille, elle n'eut aucune raison de refuser les autres et fit en sorte que Liang Xiaole les reconnaisse chacune, les appelant « marraine » et « grand-mère marraine ».

Liang Xiaole se retrouva soudain avec cinq marraines et une marraine. (À suivre)

Chapitre 101 Le charme des «

divins raviolis

»

Pendant que la cérémonie de reconnaissance des parrains et marraines battait son plein d'un côté, la préparation des repas dans la cuisine de l'autre battait également son plein.

Aujourd'hui, les principaux cuisiniers sont Xin Qingtong et sa femme. Grand-mère, arrière-grand-mère et Liu Nu, la belle-fille aînée de cette dernière, sont toutes venues aider à cueillir et à couper les légumes.

An Guihua est également venue se joindre aux festivités aujourd'hui. Voyant son oncle et la femme de sa belle-sœur Liang Dexing donner un coup de main en cuisine, elle est venue les rejoindre.

« Qu’est-ce que tu as préparé de délicieux plats ? » demanda An Guihua dès qu’elle entra dans la cuisine.

« J’ai cuit du riz à la vapeur et j’ai fait sauter plus de dix plats », répondit Mei Yinhua.

« Il y a tellement de monde aujourd'hui, et il y a même des garçons vénérés dans le cadre de la cérémonie d'adoration du Ciel. Pourquoi Li Huimin ne prépare-t-elle pas quelques "raviolis divins" pour ajouter un peu d'"esprit divin" ? » dit An Guihua avec sarcasme.

Les gens souriaient sans rien dire. Tout le monde savait qu'elle semait la zizanie partout et parlait sans réfléchir, alors personne ne prenait ses paroles au sérieux.

"Mei Yinhua, va le dire à Li Huimin", ordonna An Guihua.

« Comment pourrais-je, moi, simple domestique, donner des ordres à mon maître ? Impossible », répondit Mei Yinhua. « De plus, le riz est déjà cuit. »

« On le mangera demain matin. Avec autant de monde, est-ce qu'on risque de ne pas pouvoir le finir et de devoir le jeter ?! » An Guihua n'allait pas abandonner avant d'obtenir ce qu'elle voulait : « Liu Nu, allons-y ! »

« Non, Huimin et moi ne plaisantons pas », a également refusé Liu Nu.

« Espèces de misérables, je réclame les divins raviolis, et aucun de vous n'a le droit d'y goûter ! »

« Nous promettons de ne pas en manger un seul ! » dirent Mei Yinhua et Liu Nu en même temps.

An Guihua sortit en trombe de la cuisine et se dirigea vers la pièce nord.

«

Comment ça se passe

?

» demanda An Guihua dès qu’elle franchit la porte. «

Les plats sont prêts, on sert

?

»

« Allez, allez ! » s'écria précipitamment la mère de Hongyuan. La nuit tombait, il valait donc mieux manger tôt pour que ceux qui étaient venus de loin puissent se reposer au plus vite.

Chacun prit place

: une table d’hommes dans la salle principale de l’aile nord, accompagnés du père de Hongyuan et de Liang Longqin

; une table d’invitées dans la pièce extérieure de l’aile ouest, accompagnées de la mère de Hongyuan et de Liang Zhaoshi. Les enfants suivirent tous leurs mères (grands-mères).

An Guihua suivit la mère de Hongyuan jusqu'à l'aile ouest et, devant toutes les invitées, dit à la mère de Hongyuan : « Huimin, tu as gagné sept fils en une journée (dont Xinluo), tu ne vas pas fêter ça ?! »

« Félicitations ! Belle-sœur, ne partez pas aujourd'hui. Prenons un verre avec les dames venues de loin », dit la mère de Hongyuan.

« Nous devrions boire du vin. Et pour cette joyeuse occasion, nous devrions aussi préparer un pot de "divin dumplings" pour ajouter à l'ambiance festive », a déclaré An Guihua, allant droit au but.

« Ceci… » La mère de Hongyuan fut surprise.

La mère de Hongyuan était très fière de ses raviolis maison. Mais elle n'en préparait que lorsqu'elle avait une «

illumination

». Elle se souvenait qu'à une époque, une «

éclair de génie

» lui venait à l'esprit, et qu'elle avait alors plein d'idées de raviolis, et une forte envie de les montrer.

À ce moment-là, je n'avais aucune inspiration, ni aucune envie d'agir. Si j'essayais de cuisiner quelque chose de façon imprudente, je n'y arriverais certainement pas, car Dieu ne m'avait donné aucune instruction pour le faire.

Cependant, lorsqu'An Guihua fit cette déclaration devant les invitées, et que toutes les femmes semblèrent à la fois surprises et enthousiastes, elle se trouva face à un dilemme : devait-elle accepter ou refuser ?

Liang Xiaole, blottie dans les bras de sa marraine, entendit les paroles d'An Guihua et pensa : « Je vais le cuisiner alors. Cela rendra la mère de Hongyuan plus digne et plus accessible à ces familles. » Elle quitta rapidement les bras de sa marraine, courut vers la mère de Hongyuan et lui prit la main, se connectant à elle par l'âme.

La mère de Hongyuan eut soudain une « illumination », ses pensées s'éclaircirent et d'innombrables raviolis semblèrent se balancer dans son esprit.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Pour préparer les "raviolis divins", il nous faut des raviolis. Tu n'en as pas préparés dans la cuisine ? » Liang Xiaole tourna autour du pot. Voyant que la mère de Hongyuan hésitait, elle décida de la rassurer. Après tout, il leur fallait bien des raviolis pour commencer.

« C'est difficile à dire. Il y a tellement de monde en cuisine, ils vont en finir en un rien de temps », a déclaré An Guihua avec assurance.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Qu'ils terminent. Appelez-moi quand ce sera fini. »

An Guihua sortit, rayonnante. Elle était aux anges : enfin, elle allait pouvoir remanger ces « raviolis divins » ! Et elle avait même réussi à les provoquer elle-même. Elle avait parlé si fort que personne dans la cour n'avait pu l'ignorer. « Hmph », pensa-t-elle, « vous devriez me remercier de vous avoir apporté ces "raviolis divins" ! »

« La demande a été approuvée. Dépêchez-vous de pétrir la pâte et de couper la farce ! » cria An Guihua aux personnes présentes dans la cuisine.

« Les nouilles sont faciles à trouver, mais où puis-je trouver des légumes à couper pour la farce ? » demanda Mei Yinhua, un peu inquiète.

« Tu crois que ça va être comme manger les raviolis que tu as préparés ? Ce n'est qu'une entrée. Peu importe les légumes, tu les coupes et c'est tout », dit An Guihua d'un ton dédaigneux.

Alors tout le monde s'y est mis, certains pétrissant la pâte, d'autres coupant la farce. À cinq ou six, on a vite préparé un plateau de raviolis.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420