Capítulo 285

Soupir, deux âmes malheureuses, un couple souffrant d'un amour non partagé !

L'un est un autre voyageur temporel, et l'autre a apporté une contribution énorme au développement de leur carrière !

Si je me laissais entraîner dans ce chaos et restais les bras croisés, ou même si j'intervenais, j'aurais gâché mes deux vies ! Ma conscience en serait tourmentée jusqu'à la fin de mes jours !

………………

Dans l'imagination de Liang Xiaole, le temps s'écoulait lentement. Alors qu'elle estimait être dans le train depuis plus d'une demi-heure, celui-ci s'arrêta brusquement.

Liang Xiaole était un peu perplexe. Elle regarda par la fenêtre, mais le paysage extérieur était toujours gris et maussade.

Sommes-nous arrivés ?

Alors que Liang Xiaole se demandait ce qui se passait, la porte du wagon s'ouvrit et un messager fantôme vêtu d'un uniforme de travail bleu foncé entra. Il dit très sérieusement aux fantômes dans le wagon : « Descendez ! Vous êtes arrivés à destination ! »

Sommes-nous arrivés à destination ?

Tout le monde semblait perplexe.

Liang Xiaole regarda par la fenêtre et constata qu'un épais brouillard gris enveloppait toujours la ville. Elle distinguait vaguement les arbres et les collines au loin. Un silence absolu régnait.

L'atmosphère à l'intérieur du wagon devint immédiatement extrêmement tendue.

Liang Xiaole était un peu confuse, alors elle demanda au messager fantôme : « Est-ce Fengdu, le monde souterrain ? »

Le messager fantôme ricana et leur dit : « Puisque vous n'avez pas de cœur de fantôme, vous n'êtes pas dignes d'aller directement à Fengdu. Vous ne pouvez aller que jusqu'ici. Si vous voulez aller à Fengdu, si vous avez de la chance, vous pourrez y aller à pied ! »

Ah, c'est assurément une question difficile !!!

Liang Xiaole était en pleine ébullition. Elle sortit aussitôt de sa poche deux liasses de billets fantômes d'une valeur de centaines de millions de yuans et les fourra dans la main de l'officier fantôme en s'écriant : « Officier fantôme, vous ne pouvez pas faire ça ! Ces fantômes ne connaissent pas cet endroit. Nous faire descendre ici, c'est comme nous priver de toute issue ! Nous sommes victimes d'un traitement de faveur de la part de l'officier fantôme gardien ! »

Si Liang Xiaole n'a pas mentionné directement «

Qian Baiyi

» mais a plutôt parlé du «

fantôme gardien

», c'est parce qu'elle craignait qu'un nouveau conflit entre ce fantôme et Qian Baiyi n'envenime la situation. En décrivant vaguement les choses, elle espérait que si Qian Baiyi lui avait donné des instructions, il s'en souviendrait naturellement

; en cas de conflit entre les deux, il ne saurait pas de qui elle parlait.

Mais le messager fantôme n'en démordait pas. Il jeta l'argent fantôme que Liang Xiaole lui avait tendu sur la chaise à côté d'elle et dit : « Petit fantôme, je ne fais qu'appliquer les règles. Tu n'as pas de cœur de fantôme, tu n'es donc pas qualifié pour aller directement à Fengdu. Ceci fait déjà partie du monde souterrain. Si tu veux aller à Fengdu, tu devras y aller à pied. »

En entendant cela, les passagers du wagon furent terrifiés. Ils savaient tous qu'il n'y avait qu'un seul train pour Fengdu aux enfers, et que marcher était extrêmement dangereux

; leurs chances de survie en tant que fantômes étaient minimes. Tremblants de peur, ils suppliaient sans cesse les messagers des esprits de les emmener un peu plus loin, car ils avaient de l'argent.

Mais le messager fantôme resta impassible, déclarant froidement : « Non, vous devez descendre. Si vous ne descendez pas, ne m'en voulez pas d'être impoli ! »

À peine l'officier fantôme eut-il fini de parler qu'une lueur féroce brilla dans les yeux de l'un d'eux. Comme tout le monde faisait un vacarme, aucun fantôme ne le remarqua. Mais Liang Xiaole le vit

; sa main se crispa silencieusement sur la chaise à côté d'elle.

Vous savez, cette chaise peut être soulevée !!!

Liang Xiaole comprit qu'un combat était imminent. Elle se demanda : « Devrais-je déchaîner le Fouet Divin Qilin pour me joindre à la mêlée ? » Puis elle réfléchit : « Nous sommes en territoire ennemi. » Elle savait à quel point ce messager fantôme était puissant, mais même si elle le tuait, que se passerait-il lorsque d'autres messagers fantômes arriveraient ? S'ils étaient tous tués, le train serait immobilisé et n'atteindrait jamais Fengdu aux enfers !

Elle ignorait ce que voulaient ces fantômes, mais elle n'était certainement pas là pour se battre. Si elle commettait une erreur, non seulement elle y laisserait sa vie, mais Lu Xinming ne recouvrerait jamais la raison, et Li Qiaoqiao ne garderait que le désir inassouvi d'autre chose pour le restant de ses jours !

Non, c'est trop risqué !

Au moment même où Liang Xiaole réfléchissait, elle vit le fantôme saisir une chaise et la fracasser violemment contre la tête du messager fantôme.

Quand les autres fantômes virent celui-ci faire un mouvement, ils ne purent s'empêcher de saisir eux aussi les chaises à côté d'eux.

Mais le messager fantôme resta imperturbable, esquivant avec une rapidité fulgurante la chaise qui fonçait sur lui. Il était si rapide que Liang Xiaole le vit à peine bouger ; il n'y avait même pas un flou !

Cela démontre son talent extraordinaire !

À la surprise de Liang Xiaole, le messager fantôme n'était pas du tout en colère. Au contraire, il sourit et dit aux fantômes : « Jeunes gens, ne vous en prenez pas à votre grand-père. Savez-vous pourquoi ces sièges sont mobiles ? C'est ce que votre grand-père a installé pour s'entraîner. Si vous êtes sages, descendez docilement, et je ne vous en tiendrai pas rigueur ; mais si vous êtes têtus, je serai impitoyable ! »

Ah, alors son nom est « Beat It Hard » ?! Rien que d'entendre ce nom, on a des frissons, pensa Liang Xiaole, surprise.

Le problème, c'est que les fantômes sont furieux et ne se soucient plus de rien d'autre !

Si certaines personnes sont prêtes à tout pour survivre, elles feront de même même après leur mort.

Alors ils ont tous attrapé les chaises et se sont précipités en haut.

Après quelques cris, Liang Xiaole était la seule personne restante dans la calèche, outre le messager fantôme.

À ce moment-là, Liang Xiaole se prit la tête entre les bras, se recroquevilla sur son siège et n'osa plus bouger ; elle sentait que, puisque les choses en étaient arrivées là, il était nécessaire de jouer les petites diablesses et d'afficher une mine effrayée.

Le messager fantôme essuya sa longue épée, qui était dépourvue de sang (les fantômes n'ont pas de gouttes de sang sur eux), puis regarda Liang Xiaole et dit : « Tout est fini maintenant, alors n'aie pas peur. Sors de la voiture et allons-y. »

En entendant cela, Liang Xiaole leva précipitamment les yeux, les larmes aux yeux, et s'écria : « Officier fantôme, j'ai peur… peur… Écoutez, je suis la seule petite fille qui reste, pourriez-vous… me laisser rester dans la voiture ? Je vous donnerai tout l'argent que j'ai sur moi ! » Elle sortit alors plusieurs liasses de billets fantômes d'une valeur de centaines de millions de yuans et les tendit à l'officier fantôme, ainsi que les deux liasses qu'elle avait déjà reçues. (À suivre. Si vous appréciez cette œuvre, merci de voter pour elle avec des tickets de recommandation et des abonnements mensuels. Votre soutien est ma plus grande motivation.)

Chapitre 238 Descendre du train

Le messager fantôme prit l'argent et rit (Ah, ce n'était donc pas qu'il n'aimait pas l'argent ; soit il trouvait la somme trop faible, soit il avait encore un peu honte et était gêné de l'accepter des autres fantômes). Il dit : « Petit diable, tu es si malin ! Mais ce n'est pas que je ne veuille pas t'aider. Il y a des règles qui interdisent aux fantômes sans cœur de fantôme d'emprunter le "Un Pas de Moins" pour se rendre à la capitale. T'envoyer ici, c'est déjà la limite. Ne m'en veux pas, sinon, si les supérieurs l'apprennent, je vais y laisser ma peau ! »

Voilà ce qui s'est passé !

Liang Xiaole pensa : « Ça va être difficile. Je ne connais pas du tout cet endroit et je suis toute seule. Je ne sais pas où aller ni comment me repérer. » Elle dit alors au messager fantôme : « Messager fantôme, je ne sais pas comment y aller ! Pourriez-vous m'indiquer le chemin ? »

Le messager fantôme jeta un coup d'œil autour de lui, sortit de sa poche un livret soigneusement plié ou quelque chose de similaire, le tendit à Liang Xiaole et murmura : « Vu ton jeune âge, va le lire toi-même ! »

Liang Xiaole était sceptique, mais n'avait pas d'autre choix, alors elle est descendue du train.

Une fois les portes fermées, le train s'est remis en marche.

Debout sous le train, le regardant s'éloigner, Liang Xiaole déplia l'objet plié que lui avait remis le messager fantôme et soudain, son esprit s'éclaircit :

Il s'avère que c'est un manuel interne destiné aux employés. S'il est plié, c'est parce qu'une carte des enfers est imprimée au verso

; ce format a probablement été choisi pour que la carte soit complète et facile à comprendre.

Il déplia le manuel, qui contenait la liste des rôles et des instructions des employés. De nombreux noms y figuraient, mais aucun n'était lié à Liang Xiaole

; il les parcourut donc rapidement. Au moment où il allait poursuivre sa lecture, il aperçut soudain le nom «

Zou Hen De

» (qui signifie «

Battant très bien

»).

Il s'avère que «

Beating Hard

» est le gardien fantôme de service dans ce véhicule. À ses côtés se trouve un autre gardien fantôme nommé «

Soft and Cowardly

».

Liang Xiaole ne put s'empêcher de sourire en coin : « C'est curieux comme les messagers fantômes sont associés dans le monde souterrain ! L'un des gardiens s'appelle "Pauvre type" et l'autre "Milliardaire" ; tandis que les messagers fantômes de service dans le train sont nommés "Très brutal" et "Lâche et mou". Vu leurs noms, c'est tout le contraire ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420