Capítulo 301

« Très bien, nous avons trouvé la boîte en pierre, et vous l'avez vue. Déposez les fleurs dessus, et allons-y. »

« C’est vraiment aussi simple ? » dit Liang Xiaole avec insatisfaction. « J’ai fait tant d’efforts pour arriver jusqu’ici, vous devez au moins me laisser l’examiner, non ? Ouvrez le coffret de pierre, je jetterai un coup d’œil et je partirai. »

«

On ne peut pas ouvrir le coffret de pierre

; il est scellé. L’ouvrir est illégal, et nous serons punis. Déposez les fleurs dessus, et nous partirons immédiatement.

» La voix du messager fantôme dans les yeux du poisson rouge mort se durcit.

« Très bien. Alors je vais prier devant la boîte de pierre, d'accord ?! Après ma prière, nous sortirons. » dit Liang Xiaole à contrecœur. Sans attendre l'accord du messager fantôme, elle s'agenouilla devant la boîte de pierre, des fleurs de soie à la main, joignit les paumes et pria en silence.

Aux yeux du poisson rouge mort, le messager fantôme se tenait près de Liang Xiaole tel un garde, la regardant prier.

Cela inquiéta beaucoup Liang Xiaole : une fois l'incantation récitée, la boîte de pierre et l'âme avaient réagi. Comment pourrait-elle recueillir l'âme dans la fiole avec un messager aussi fantomatique qui la gardait ?

Tout s'est joué sur une simple idée

: nous ne pouvons absolument pas nous permettre d'échouer au dernier obstacle

!

Tout en « priant », Liang Xiaole réfléchissait à des moyens de se débarrasser des messagers fantômes.

Utiliser des superpouvoirs ?!

droite!

Il s'agit d'une cave en pierre scellée. Même si ce messager fantôme la perçoit, il ignorera son origine pendant un certain temps. De plus, une personne de son niveau pourrait même être incapable de la détecter.

À peine Liang Xiaole eut-elle cette pensée qu'une autre idée lui traversa l'esprit...

"Claque!"

Deux mètres derrière le messager fantôme, une boîte en pierre tomba du mur.

« Mais qu'est-ce que c'est que ça ? Il n'y avait pas de vent et ça ne bougeait pas, alors comment c'est arrivé ? » marmonna le fantôme en se retournant pour ramasser la boîte en pierre tombée au sol.

Au moment où elle se retourna, Liang Xiaole eut une idée, et une sphère de lumière verte pénétra dans la bouteille collectrice d'âmes qu'elle tenait à la main.

Liang Xiaole, folle de joie, se leva rapidement et déposa la fleur de soie qu'elle tenait à la main sur une boîte en pierre de même couleur et de même taille, dans un autre trou du mur, à côté de la boîte en pierre vide.

De cette manière, personne ne saurait que Liang Xiaole l'avait rangé au mauvais endroit à moins de vérifier dans le registre.

« J’ai fini de prier. Allons-y », dit joyeusement Liang Xiaole au fantôme aux yeux de poisson rouge qui était encore en train de déposer le coffret de pierre.

« D'accord, je dois y aller. Avez-vous bien rangé les fleurs ? »

Il semblerait que ce messager fantôme soit très loyal et prenne les instructions de son collègue très au sérieux !

« Elles sont toutes parfaitement disposées. Ce sont des fleurs en soie que j’ai achetées pour 100 millions de yuans ! » déclara Liang Xiaole, non sans une certaine fierté.

« Alors vas-y en premier, et je couvrirai l'arrière », dit le messager fantomatique aux yeux de poisson rouge mort, en allumant la bougie qu'il tenait à la main.

Liang Xiaole fut interloquée en entendant cela

: «

Couvrir l’arrière

? Qu’est-ce que ça veut dire

? A-t-il vu ce point vert tout à l’heure et veut-il retourner vérifier

?

» (À suivre. Si vous appréciez ce travail, merci de voter pour lui avec des tickets de recommandation et des abonnements mensuels. Votre soutien est ma plus grande motivation.)

Chapitre 251 Rencontre avec un compagnon de voyage à la gare

Sachez qu'à ce stade, il est facile de le retrouver car il s'agit d'une suite de nombres consécutifs, et vous ne l'oublierez pas de sitôt.

Liang Xiaole sortit lentement de la cave en pierre, se préparant au pire.

"bouffée!"

Les yeux du poisson rouge mort virent le messager fantomatique souffler une bougie devant lui, puis il entra en soufflant les bougies encore allumées sur son passage.

Ah, c'est donc comme ça qu'ils ont "couvert leurs arrières" !

C'était une fausse alerte.

Il semblerait que les messagers fantômes d'ici soient plutôt économes ; les lumières s'éteignent quand les fantômes partent.

Après sa sortie, Liang Xiaole ne s'attarda pas. Après avoir remercié les deux messagers fantômes, elle prit congé et remonta les marches par où elle était venue.

Ayant atteint son but et récupéré l'âme de Lu Xinming, Liang Xiaole était si impatiente de quitter la maison de pierre qu'elle n'avait plus envie de leur parler !

Lorsque Liang Xiaole atteignit le haut des marches, elle entendit de nouveau un bruit provenant de la maison en pierre

:

« Hé, on devrait la raccompagner ? » demanda une voix stridente.

« Qu'on lui donne mon cul ! On a fait tout notre possible, son vœu a été exaucé, maintenant il ne nous reste plus qu'à nous en remettre au destin. » (Voix moyenne)

« Je veux dire… pour tout l’argent qu’ils nous donnent ? » dit une voix stridente.

« Qui s'en soucie ? On ne lui a pas demandé autant ; elle nous l'a donné de son plein gré. Hé, vous avez déjà partagé ? » (Voix moyenne)

« Tout est divisé, les deux camps ont à peu près la même somme, lequel vous voulez ? » dit une voix stridente.

« Où est ce bouquet de fleurs en soie ? Tu ne l'as pas déterré ? » demanda une voix moyenne.

« Ce n'est qu'un bouquet de fleurs ! Tu es vraiment radin. Tiens, ça te va ?! » s'écria une voix stridente.

« Oui, peu importe la quantité, l'important c'est l'équité. Au fait, quand vous prendrez les fleurs, prenez aussi la bougie. Elle est accrochée à un mur un peu au nord, facile à trouver. » (Voix de mezzo-soprano)

« Je sais ! Tu n'es même pas capable d'allumer une bougie. Quel radin ! » La voix stridente s'est éteinte.

Liang Xiaole était secrètement ravie

: tant que le fantôme dans l’œil du poisson rouge mort ne s’échappait pas, tout irait bien

! Donner plus d’argent semblait être la bonne chose à faire

!

………………

À peine eut-elle quitté l'estrade que Liang Xiaole invoqua le Fouet Divin Qilin et le brandit. En chemin, les bêtes sauvages, comme à l'aller, l'encerclèrent à distance, la suivant comme une escorte de général victorieux.

Liang Xiaole était de bonne humeur, et le spectacle des animaux sauvages se déchirant ne lui paraissait plus si sanglant. Il avait plutôt l'impression d'assister à une scène de survie du plus fort tirée d'un documentaire animalier. À ceci près que dans le documentaire, les animaux mangeaient, tandis qu'ici, ils se contentaient de se déchirer sans avaler.

Liang Xiaole marcha en admirant le paysage, puis descendit sans encombre le mont Yinling.

Lorsque Liang Xiaole arriva à la gare, le train n'était pas encore arrivé.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420