Capítulo 367

Liang Xiaole pensa : « Les saules naissent du vent, et leurs frères et sœurs sont dispersés à travers le monde grâce à lui. Et comme leurs racines sont liées, ils perçoivent tout ce qui se passe, c'est pourquoi ils accourent dès qu'on les appelle. »

Dans ce cas, pourquoi ne pas se donner la peine de découvrir où se trouve ce fantôme vengeur

? Même une estimation approximative serait bien meilleure que d’attendre ici sans but.

Pensant à cela, Liang Xiaole sortit de l'espace en un éclair, attrapa une branche de saule et cria trois fois : « Feuille de saule, feuille de saule, feuille de saule ! »

Dès que le cri s'est tu, une douce réponse est venue d'en haut :

"Hé, je suis là, à ta droite, au-dessus de ta tête."

Liang Xiaole regarda dans la direction qu'on lui avait indiquée et vit Liu Ye, portant toujours son bavoir rouge, assise sur une branche d'arbre et lui souriant.

« Liu Ye, descends ici. » Liang Xiaole fit signe à Liu Ye : « J'ai un problème et j'aurais besoin de ton aide. »

«

D’accord

!

» Feuille de Saule sauta de l’arbre, aussi légèrement qu’une feuille morte. «

Dis-moi juste ce dont tu as besoin, je ferai de mon mieux.

» «

Je veux trouver un fantôme, un fantôme féminin vengeur.

»

« Formidable ! Nous avons des tas de fantômes comme Liu Gui. On peut dire sans exagérer que nous avons mis en place un réseau de renseignements à travers tout le pays. Trouver un fantôme féminin ne sera pas difficile du tout ! »

Liang Xiaole était folle de joie. Elle raconta alors à Liu Ye l'histoire du fantôme féminin.

« Ah, je vois. Attendez ici », dit Liu Ye, puis il se retourna et disparut.

Liang Xiaole n'osa plus retourner dans l'espace et ne put que l'attendre dans le bosquet de saules.

Un instant plus tard, Liu Ye revint. Liu Jia arriva également au même moment.

«

J’ai retrouvé Liang Xiaole

!

» s’exclama Liu Ye, ravi. «

Il est dans un four abandonné et délabré, à la lisière du village. Il semble gravement blessé et se remet à l’intérieur

!

»

En entendant cela, Liang Xiaole pensa : « Il faut battre le fer tant qu'il est chaud ! Si je ne l'élimine pas maintenant, quand aurai-je une autre occasion ?! » Elle répondit donc joyeusement : « J'irai le rencontrer immédiatement. »

« Cependant, » dit Liu Jia en se grattant les cheveux verts, un peu gêné, « nous sommes tous différents, comme des arbres. Nous ne pouvons que vous aider à recueillir des informations, rien de plus. Autrement, nous serions punis par le ciel. Au mieux, nous aurions des os brisés

; au pire, nous mourrions d’une mort horrible. »

Liu Ye avait un jour expliqué à Liang Xiaole que «

fuqian

» signifiait être frappé par la foudre. La foudre était un châtiment céleste terrible pour les mauvais esprits et les hérétiques, sa puissance et sa force destructrice étant indescriptibles. C'était d'ailleurs la forme de châtiment la plus fréquente et la plus directe à laquelle ils étaient confrontés, eux, les esprits de la forêt.

Liang Xiaole hocha la tête et dit : « Je sais, tu m'as déjà beaucoup aidé. »

« Mais tu es si petit, peux-tu combattre ce fantôme vengeur ? » demanda Liu Ye, inquiet.

« J’ai toutes sortes de talismans pour chasser les fantômes et le Fouet Divin Qilin. De plus, il vient d’être gravement blessé et son énergie maléfique est à son plus bas niveau. Il n’y a aucun problème. »

Guidée par Liu Jia et Liu Ye, Liang Xiaole arriva rapidement à la grotte délabrée. Elle leur demanda de s'écarter, prit un talisman protecteur et un talisman anti-maléfique, et invoqua le Fouet Divin Qilin avant de se diriger seule vers la grotte.

La grotte était plongée dans l'obscurité la plus totale. Liang Xiaole, grâce à son « œil de lynx », parvint néanmoins à apercevoir le fantôme vêtu de bleu, tapi dans un coin. Il était visiblement gravement blessé, le visage tourné vers l'intérieur, appuyé contre la paroi et tremblant de tous ses membres.

Liang Xiaole en était secrètement ravie. Tenant deux talismans dans sa main gauche et le Fouet Divin Qilin dans sa main droite, elle s'approcha pas à pas de l'esprit maléfique.

Alors que Liang Xiaole se trouvait à environ deux zhang du fantôme vengeur, elle ressentit soudain une aura suffocante. Et plus elle s'éloignait, plus cette sensation s'intensifiait.

Une aura meurtrière !!!

Au moment même où Liang Xiaole y pensait, elle vit une brume noire voler vers elle.

Aussitôt dit, aussitôt fait

: Liang Xiaole leva rapidement la main gauche et récita une incantation de «

talisman protecteur

». Le «

talisman protecteur

» qu’elle tenait en main émit une faible lueur verte, fendant en deux l’énergie maléfique qui fonçait droit sur son visage avant qu’elle ne la dépasse.

En observant à nouveau le fantôme vengeur, je constatai qu'elle n'avait en réalité pas bougé

; l'aura meurtrière qu'elle dégageait émanait simplement de son corps. Et elle restait tournée vers l'intérieur, sans jamais se tourner vers Liang Xiaole.

Même gravement blessée, son aura maléfique reste si puissante. Quelle férocité doit-elle posséder en temps normal ? se demanda Liang Xiaole, surprise.

Dans le même temps, Liang Xiaole réalisa également sa faiblesse : le Fouet Divin Qilin n'avait aucun effet dissuasif sur les mauvais esprits !

Liang Xiaole n'osa plus se permettre la moindre inattention et leva rapidement le talisman anti-maléfique qu'elle tenait de sa main gauche. Le « Livre des Trois Purs » expliquait que, quelle que soit la férocité d'un fantôme, pourvu que ce talisman soit apposé sur sa « porte des fantômes », il serait immanquablement réduit en bouillie.

Au moment où Liang Xiaole s'apprêtait à lancer un sort, le fantôme vengeur prit la parole, sans pour autant se retourner. Liang Xiaole l'entendit clairement dire

: «

Nous n'avons aucune rancune de nos vies passées, ni aucune inimitié de notre part aujourd'hui. Pourquoi nous tourmentes-tu ainsi

?

»

La voix du fantôme était plutôt agréable, presque magnétique. Pourtant, dans cette grotte plongée dans l'obscurité la plus totale, Liang Xiaole eut la chair de poule.

Rester calme!

Rester calme!!!

Liang Xiaole se le rappela.

Puisqu'elle parle, essayons de communiquer avec elle. Découvrons si elle nourrit une rancune tenace, ou si, comme elle le prétend, ils étaient ennemis dans une vie antérieure et qu'elle est venue se venger !

Liang Xiaole a temporairement abandonné l'idée d'utiliser des talismans.

« Alors, permettez-moi de vous demander : pourquoi harcelez-vous un homme sans raison, allant jusqu'à tenter de le tuer ? » demanda Liang Xiaole au lieu de répondre. Elle devait paraître forte dès le départ, car sa petite taille ne lui permettait certainement pas d'afficher une véritable bravade.

« Ça ne vous regarde pas, qu’est-ce que ça peut vous faire ? » lança sèchement le fantôme vengeur.

« J’ai loué des terres à tous les habitants du village de Xingjia, y compris à Xing Da. Mon bail comprenait une clause stipulant qu’ils devaient exorciser les mauvais esprits et conjurer le mauvais sort gratuitement. Je ne veux pas que des fantômes hantent mes terres louées ! »

« Hahaha, il y a tant de fantômes injustement traités dans ce monde. Lequel d'entre eux ne s'accroche pas obstinément à ses propres obsessions ? Avec ton corps faible et fragile, crois-tu pouvoir tous les chasser ? » Le fantôme vengeur tourna la tête, son ton devenant féroce.

Comme Liang Xiaole s'y attendait, l'autre partie l'a traitée comme une enfant.

♂♂

Chapitre 303 du texte principal : La Complainte du Fantôme

Dans l'obscurité, Liang Xiaole distinguait vaguement son visage. Ses traits étaient réguliers et elle était plutôt belle, mais son teint était d'une pâleur cadavérique et son expression inexpressive. C'était bien loin de l'image d'un fantôme vengeur, la mâchoire serrée et le regard féroce, qu'elle s'était forgée. Liang Xiaole se sentit beaucoup plus apaisée.

« Si tu n'as pas les compétences requises, tu ne peux pas accomplir cette tâche. Puisque je te l'ai promis, j'ai une solution », dit calmement Liang Xiaole. Puis, adoucissant sa voix : « Tu viens de parler d'un fantôme lésé. Cela signifie-t-il que tu as un grief ? Dis-le-moi, et je verrai si je peux t'aider. »

Si la communication était possible, Liang Xiaole souhaitait néanmoins s'entretenir sérieusement avec elle afin de trouver une solution plus pacifique. Après tout, un combat serait une question de vie ou de mort. Discuter de réincarnation serait l'idéal. Que ce soit dans le monde des vivants ou aux enfers, Liang Xiaole ne voulait se faire d'ennemis qu'en cas d'absolue nécessité.

« Tu peux », dit fermement le fantôme vengeur.

« Dis-moi, comment puis-je t'aider ? » demanda Liang Xiaole d'un ton taquin.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420