Capítulo 387

Liu Jia était rongé par le remords et ne pouvait s'en prendre qu'à lui-même pour son incompétence. Mais que pouvait-il faire face au Monstre Chat Noir

? Il ne pouvait que le suivre de près et observer où il emporterait les trois âmes de Wan Xishun afin de savoir où le secourir à l'arrivée de Liang Xiaole.

« Pourquoi ne me l'as-tu pas dit cet après-midi ? » demanda Liang Xiaole d'un ton de reproche.

« Soupir… Nous t’avons fait venir, mais tu ne peux pas te montrer. De plus, il vient d’être frappé par la foudre et est gravement blessé

; il est illogique qu’il se rétablisse si vite. Attendre deux jours serait bénéfique à tous points de vue. » Liu Jia dit, impuissante

: «

Par ailleurs, si nous étions passés par les adultes pour te trouver, nous pourrions signer un bail avec ta famille et ton travail serait récompensé. Qui aurait cru qu’un monstre chat noir apparaîtrait

?!

»

« Sauver des vies est la priorité. Le contrat de location peut être signé autrement, pourquoi… » Liang Xiaole était sur le point d’exploser lorsqu’elle remarqua soudain un tressaillement des lèvres de Liu Jia. Sachant qu’il était en proie à une grande détresse morale, elle se reprit rapidement et dit : « Je vais voir. »

« C'est très dangereux. Tu ferais mieux de te cacher et d'y aller en premier », dit Liu Jia avec inquiétude.

« D’accord », dit Liang Xiaole, puis il disparut dans l’espace et s’envola sur la « bulle ».

Zut ! Pas étonnant que Liu Jia et Liu Ye l'aient appelée la Vieille Dame Chat Noir ; c'est vraiment un hybride entre un chat et un humain !

De loin, elle ressemblait à une vieille femme bossue et maigre. Mais en s'approchant, une ligne de démarcation nette se dessinait au milieu de son visage

: un côté était couvert de rides, les yeux à peine ouverts

; l'autre moitié, d'un air félin saisissant, présentait de grands yeux ronds, plus grands que des amandes, d'un vert luisant dans l'obscurité. Un côté était vieux et fragile, l'autre fort et robuste, créant un contraste saisissant sur son visage.

Liang Xiaole n'avait jamais vu une telle combinaison auparavant. Elle ne put s'empêcher d'être mal à l'aise.

Ce qui choqua encore davantage Liang Xiaole, c'était de voir les trois âmes de Wan Xishun manipulées par la vieille dame monstrueuse au chat noir. La scène ressemblait à celle d'un chat attrapant une souris, la mordant à moitié à mort, puis la relâchant, la rattrapant, puis la jetant haut dans les airs, jouant avec elle pour son propre amusement.

Wan Xishun souffrait terriblement, incapable de s'enfuir ou de se cacher, ballottée et prise au piège comme une boule de coton.

Liang Xiaole était furieuse

: n’était-ce pas de la torture

? Elle sortit rapidement la «

bouteille de collecte d’âmes

», espérant emmener Wan Xishun à l’intérieur lorsque la vieille dame au chat noir aurait le dos tourné.

À la surprise générale, la « bulle » a rebondi dès qu'elle s'est approchée.

Il s'avère que la vieille dame au chat noir possède une aura très puissante, ce qui rend impossible pour Liang Xiaole de s'approcher !

Soudain, les chats sauvages émaciés qui entouraient la vieille femme aux chats noirs se mirent à hurler, leurs cris semblables à ceux d'un enfant, chacun plus pitoyable et plus humain que le précédent. Dans la nuit noire et silencieuse, les cris portèrent au loin.

Liang Xiaole, surprise par le cri, pensa : Si cela parvient jusqu'au village, ou si quelqu'un se promène par hasard la nuit à ce moment précis, il risque d'être terrifié.

Regardez ensuite la vieille femme au chat noir

; elle fixe les chats errants d’un sourire forcé et hypocrite. On dirait que les miaulements des chats sont une ruse de sa part, peut-être intentionnelle, voire un moyen d’ensorceler les gens.

À cette pensée, Liang Xiaole sentit une vague de colère l'envahir : « Bon sang, cette grand-mère ne te laissera pas faire ce que tu veux ! » Aussitôt, elle invoqua le « Fouet Divin Qilin » en elle, saisit la « Bouteille d'Âme » qu'elle tenait, jaillit de l'espace et se précipita sur place en un seul pas !

Lorsque les chats sauvages virent Liang Xiaole surgir soudainement, ils arquèrent immédiatement le dos, hérissèrent leur pelage et firent mine de se jeter sur lui.

La vieille chatte ne sembla pas trop surprise

; au contraire, elle paraissait trouver cela normal, fixant toujours Liang Xiaole d'un sourire forcé. Parallèlement, elle tenait fermement l'âme de Wan Xishun entre ses mains.

Liang Xiaole savait qu'on le sous-estimait. Il voulait déchaîner le « Fouet Divin Qilin » pour les vaincre tous, mais il craignait de blesser Wan Xishun. Il sortit donc une poignée de talismans de sa poche, se préparant à toute éventualité.

À cet instant, la vieille chatte laissait déjà transparaître des signes de luxure, fixant Liang Xiaole du regard d'une proie, ses grands yeux en amande luisant d'un vert intense. Les chats sauvages s'approchaient lentement d'elle. Liang Xiaole connaissait la nature de ces animaux

: ils se rapprocheraient lentement, puis bondiraient soudainement pour s'emparer de leur «

proie

».

Liang Xiaole était incroyablement intelligente ! Comment avait-elle pu leur laisser cette chance ?! Elle lança rapidement le talisman qu'elle tenait en l'air, et instantanément, celui-ci s'envola comme des flocons de neige, se dispersant autour d'elle et bloquant le passage des chats sauvages.

Mais comment ces chats sauvages auraient-ils pu savoir ce que c'était ?! Le mouvement soudain de Liang Xiaole les a provoqués, et ils se sont immédiatement jetés sur elle avec une grande rapidité.

C’est exactement ce que voulait Liang Xiaole ! Elle ricana et récita silencieusement une incantation ; et effectivement, les chats errants qui marchèrent sur le talisman furent immédiatement touchés et projetés au loin, restant immobiles sur le sol.

Liang Xiaole les observa et comprit que ces chats errants étaient en réalité des cadavres momifiés, morts depuis longtemps. Elle se demanda quel genre de magie noire la vieille femme, un monstre aux cheveux noirs, avait bien pu utiliser pour en faire ses marionnettes !

Lorsque la vieille femme monstrueuse au chat noir vit que tous ses chats marionnettes étaient tombés dans son piège et avaient révélé leur véritable apparence, elle ne fut pas en colère mais ravie. Elle ouvrit grand la bouche et rit bruyamment, dévoilant une profusion de dents.

Il était clair que ce n'étaient plus des dents humaines. Un côté était relativement normal, mais l'autre était couvert de molaires — des crocs — d'une apparence terrifiante.

Chapitre 319 Combattre le monstre chat noir (Deuxième partie)

Comme Liang Xiaole ignorait encore l'origine de la créature et que son objectif principal ce soir était de protéger l'âme de Wan Xishun, elle n'osa ni lui appliquer directement de talismans ni utiliser le Fouet Divin Qilin, craignant de la mettre en colère et de tuer Wan Xishun. Elle préférait communiquer avec elle, la persuadant d'abandonner sa magie maléfique, de se repentir et de se réincarner au plus vite pour recommencer à zéro.

Liang Xiaole le savait pertinemment : aussi dangereux que fût le danger actuel, il provenait forcément d'un faible. Comme le dit le proverbe, «

Quand le cœur est corrompu, il se transforme inévitablement en monstre

». Nombre de personnes âgées, faibles, malades ou handicapées constituaient des groupes vulnérables de leur vivant, nourrissant un profond ressentiment. Aussi, après la mort, elles s'attachent-elles souvent trop au monde, refusant de le quitter, et ratant ainsi l'occasion de prendre leur billet pour l'au-delà. Avec le temps, au mieux, elles perdent leur humanité et deviennent des fantômes errants et désorientés

; au pire, hantées par le ressentiment, elles se transforment en esprits vengeurs, semant le chaos dans le monde. Le fantôme vengeur féminin qui hantait Xing Da en est un exemple typique.

Cette vieille femme et son chat noir eurent recours à une méthode singulière

: elle canalisa sa rancœur dans le chat, déjà doté de conscience, et le transforma en un monstre mi-humain (fantôme), mi-chat. Bien plus dangereuse qu'un simple fantôme vengeur, cette créature était loin d'apaiser la colère populaire, et la tuer n'y changerait rien.

Mais Liang Xiaole ne pouvait pas le tuer à cet instant. L'âme de Wan Xishun était encore sous son emprise

; elle craignait d'agir impulsivement

! Si elle pouvait le persuader comme elle l'avait fait avec le fantôme féminin, ce serait idéal.

Au moment même où Liang Xiaole prenait sa décision, le monstre chat noir, hilare, laissa échapper un cri étrange. Surprise, Liang Xiaole sursauta, maudissant intérieurement le monstre pour son comportement bizarre.

Après que la vieille femme au chat noir eut crié, elle fit signe aux cadavres des chats morts, et les carcasses de chats sauvages flottèrent aussitôt vers elle.

Et ils avaient tous la bouche grande ouverte, comme s'ils avaient quelque chose dans la bouche.

Après que les cadavres de chats errants eurent flotté jusqu'à la vieille femme à l'apparence de chat noir, ils recrachèrent tous ce qu'ils avaient dans la bouche. Liang Xiaole fut stupéfaite : Ah ! C'étaient toutes des âmes d'enfants !

Alors que les âmes des enfants prenaient peu à peu forme, Liang Xiaole réalisa soudain : Alors cette étrange vieille femme au chat noir se nourrit principalement d'âmes d'enfants ?!

J'ai entendu dire que certains esprits maléfiques se nourrissent de gens, principalement en absorbant leurs trois âmes. Ces trois âmes représentent l'esprit de toute chose, et plus ils se nourrissent, plus ils deviennent féroces. C'est pourquoi ces démons sont accros à la chair humaine, et c'est pourquoi les démons et les monstres aiment dévorer les humains.

Cette vieille femme noire, à l'allure de chat, semble avoir acquis les pouvoirs d'un fantôme vengeur. Pour passer d'une créature faible à un être aussi puissant, elle a dû dévorer d'innombrables enfants !

On dit que les monstres se nourrissent comme les humains, avec une capacité d'ingestion limitée et incapables d'engloutir de grandes quantités en une seule fois. Cette vieille femme monstrueuse à tête de chat noir a dû chasser d'innombrables enfants (ou absorber les âmes d'enfants récemment décédés), et comme elle ne pouvait tous les dévorer d'un coup, elle a invoqué plus d'une douzaine de chats sauvages morts. D'une part, elle les manipulait comme des marionnettes, et d'autre part, elle stockait les âmes des enfants qu'elle n'avait pas pu finir de dévorer dans leurs cadavres, faisant d'eux son entrepôt naturel !

Mince alors, c'est vraiment cruel !

Liang Xiaole jura intérieurement. Puis, elle cria férocement à la vieille femme aux allures de chat noir : « Tu étais une mère dans ta vie antérieure, n'est-ce pas ?! Pourquoi as-tu tué ces enfants innocents, et même profané leurs âmes ? Tu étais consciente, n'est-ce pas ? Réponds-moi ! »

La vieille chatte noire continuait de tourmenter Wan Xishun entre ses mains, jeta un regard à Liang Xiaole et ricana : « La chair des enfants est tendre et facile à digérer. Qui ne voudrait pas manger quelqu'un avec une peau aussi délicate et une chair aussi tendre que toi ?! » Sa voix rauque semblait provenir du foyer, bourdonnante et chargée d'une légère fumée.

Liang Xiaole était visiblement furieuse, ses yeux flamboyant de colère.

Cependant, elle n'osa pas agir, car non seulement la vie de Wan Xishun était entre ses mains, mais aussi les âmes de plus d'une douzaine d'enfants. La seule solution était de rassembler d'abord les âmes de ces enfants, puis de s'occuper du vieux monstre félin.

En contemplant les âmes de ces enfants, chacune avec une apparence innocente et enfantine, manifestement dépourvues de conscience propre et affichant une expression de perplexité, il ne serait pas facile de toutes les rassembler.

La vieille femme aux traits de chat noir sembla lire dans les pensées de Liang Xiaole et laissa échapper un autre rire « hehehe ». Elle fit signe aux âmes des enfants, et les petites âmes, totalement insouciantes, flottèrent vers elle.

Ce qui s'est passé ensuite a encore plus choqué Liang Xiaole :

La vieille femme noire, semblable à un chat, s'empara de l'âme d'un enfant qui se trouvait à proximité, la déchira en deux à deux mains, la fourra dans sa bouche, la mâcha, l'avala, et sembla ne pas en avoir assez.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420