Liang Xiaole : « Cette méthode est-elle utilisée pour chaque personne décédée ? »
Petit Qilin de Jade : « Presque, n'est-ce pas ?! Je n'ai jamais entendu parler d'utiliser autre chose comme substitut. »
À peine Xiao Yu Qilin eut-elle fini de parler qu'une voix se fit soudain entendre à l'intérieur du temple du dieu de la terre :
« Ce...Grand-père Terre... »
Liang Xiaole fut déconcertée. En y regardant de plus près, elle réalisa que l'esprit de Liang Longjiu avait cessé ce qu'il faisait, fixant timidement le Dieu de la Terre, comme s'il voulait dire quelque chose mais n'y parvenait pas.
Liang Xiaole fit rapidement un geste de silence à la petite licorne de jade et écouta attentivement.
« Que veux-tu dire ? » demanda le Dieu de la Terre à Liang Longjiu, tenant toujours la lampe guide à la main…
« Je… puis-je retourner la voir ? » Liang Longjiu regarda le Dieu de la Terre avec des yeux suppliants. Avant que le Dieu de la Terre ne puisse répondre, il ajouta : « Je ne veux rien faire, je veux juste voir ma mère. Elle a quatre-vingt-sept ans cette année, et j’ai peur… j’ai peur qu’elle ne s’en sorte pas. »
Le Dieu de la Terre marqua une pause, puis dit gaiement : « Bien sûr. »
« Euh… Grand-père Terre, je ne vois pas bien la route. J’ai peur de me tromper de chemin et de me faire renverser par un chien », dit Liang Longjiu, gêné, en baissant la tête. « Je ne vois rien à moins d’un mètre. Au-delà, tout est flou et je ne vois rien. »
« Oh, c'est normal. Comme tu es un nouveau fantôme, tu es encore dans un état de délire pendant les trois premiers jours. C'est pour ça que ta vision est floue. »
La tête de Liang Longjiu était presque baissée entre ses jambes.
La petite licorne de jade murmura à l'oreille de Liang Xiaole : « Tu as entendu ça ? C'est pour ça qu'on utilise des lumières directrices. »
Liang Xiaole hocha la tête.
« Allez, courage ! Tu veux juste rentrer chez toi et rendre visite à tes proches. Je t'y emmènerai. » Le Dieu de la Terre interrompit ce qu'il faisait et s'épousseta les mains, comme s'il s'agissait de terre imaginaire.
Liang Longjiu : « Ma mère vit actuellement dans une maison de retraite. J'aimerais aller la voir. »
Le Dieu de la Terre dit : « J'ai bien peur que cela ne fonctionne pas. Tu peux rentrer chez toi. Puisque tu viens de mourir et que tu n'as pas encore été envoyé à la montagne, les dieux gardiens te croiront encore chez toi et ne t'arrêteront pas. Quant à la maison de retraite, tu es un étranger, et les dieux gardiens qui s'y trouvent ne te laisseront certainement pas entrer. Y aller serait inutile. »
Liang Longjiu : « Alors, je ne vous dérangerai pas, Grand-père Terre. Je n'irai pas. »
Après que Liang Longjiu eut fini de parler, il se remit avec application à coller les « lampes de guidage ».
En un rien de temps, une lanterne rectangulaire plutôt bien faite fut achevée. Le Dieu de la Terre contempla la lanterne et dit avec joie
: «
Je ne m’attendais pas à ce que tu sois aussi habile. C’est bien mieux que ce que font les autres fantômes. Repose-toi bien.
»
Tandis que le Dieu de la Terre parlait, il se retourna et regagna sa statue. Liang Longjiu, quant à lui, se recroquevilla devant la statue, l'air soucieux.
Liang Xiaole jeta un coup d'œil à la petite licorne de jade : « Elle n'a rien dit d'intéressant. Nous avons attendu si longtemps pour rien du tout. »
Petit Qilin de Jade : « Le trouver ici est notre plus grande récompense. »
Liang Xiaole : « Et si on se débarrassait du Dieu de la Terre maintenant, pendant son absence ? »
Petit Qilin de Jade sourit et dit : « Le Dieu de la Terre est clairement à l'intérieur de la statue, alors comment pouvez-vous dire qu'il n'est pas ici ? »
Liang Xiaole : « N'est-il pas retourné se reposer auprès de la statue ? »
Petit Qilin de Jade : « Tu crois que la statue est sa chambre ? Pour le Dieu de la Terre, la statue est lui-même. Il ne prend forme humaine que par commodité. Il le fait aussi lorsqu'il sort pour chasser les fantômes. Mais lorsqu'il n'a rien à faire, il reste à l'intérieur de la statue. Il peut voir très clairement tout ce qui se passe à l'extérieur. »
Liang Xiaole tira la langue et demanda à nouveau : « Alors, comment allons-nous emporter l'âme de Liang Longjiu ? »
Petit Qilin de Jade : « C'est facile à dire, la question essentielle est de savoir où vous voulez en venir ? »
Liang Xiaole : « Nous l'avons injecté directement dans son corps et lui avons sauvé la vie, n'est-ce pas ? »
Petit Qilin de Jade : « Dès que tu vois une âme, tu ne penses plus qu'à sauver des vies. Tu as complètement oublié la situation que nous étions en train d'analyser. »
Liang Xiaole : "Ceci..."
Petit Qilin de Jade : « Je ne te l'avais pas dit ? S'ils s'en prennent à toi et à ton autel, même si tu sauves celui-ci, ils pourraient nuire à d'autres ailleurs et provoquer de nouveaux incidents "prolongateurs de vie". Il vaut mieux qu'ils ne se montrent pas tant que l'origine des rumeurs n'est pas découverte. »
Liang Xiaole : « Alors, je le mettrai d'abord dans la "bouteille d'âme", au cas où l'impermanence du Noir et du Blanc me l'enlèverait. »
Petit Qilin de Jade : « Ne t'inquiète pas, une fois l'âme déposée ici, l'Impermanence Noire et Blanche ne viendra plus la réclamer. Le Dieu de la Terre a envoyé un message aux Enfers dès qu'il a reçu le rapport. Tant qu'il y aura quelqu'un aux commandes, l'Impermanence Noire et Blanche ne s'en souciera pas ! »
« Nous ne pouvons pas non plus laisser cette âme être enfermée dans la "bouteille qui remplit l'âme". Pensez-y : les âmes qui y ont été placées par le passé étaient destinées à se réincarner. Une fois qu'elles ont bu la soupe Meng Po, elles n'ont plus aucun souvenir. Mais nous sommes là pour la sauver, et nous ne pouvons pas effacer ses souvenirs. Après sa guérison, lorsqu'elle racontera tout ce qu'elle a vécu après la mort, elle révélera tout. »
Liang Xiaole : « Donc, vous voulez dire que je ne peux même pas le rencontrer en face à face ?! »
Petit Qilin de Jade : « Tant que tu souhaites garder ton secret. »
Liang Xiaole soupira : « Soupir… J’ai vraiment envie de lui demander ce qu’il a vu pour être mort de peur ! »
Petit Qilin de Jade : « Vous n'avez pas besoin de venir en personne pour cela ; je peux le faire pour vous. Mais mettons-nous d'abord d'accord sur l'endroit où le placer, et ensuite je déciderai quand je viendrai le voir. »
Liang Xiaole réfléchit un instant, puis secoua la tête et dit avec difficulté : « L'envoyer dans le corps ne fonctionnera pas, et le mettre dans la "bouteille contenant l'âme" ne fonctionnera pas non plus. Je ne vois vraiment pas d'autre solution ! Auriez-vous un conseil à me donner ? »
(À suivre)
(Note 1
: Après le décès d’une personne, le fils aîné ou l’arrière-petit-fils, portant de l’encens et de l’argent, conduit tous les fils et petits-fils au temple local dédié au dieu de la Terre pour «
faire son rapport
». Ce rituel a un double objectif
: informer le dieu de la Terre du décès de leur aîné et lui confier l’âme du défunt. Ils s’y rendent en silence et reviennent en procession funèbre (en réalité, ils accompagnent l’âme du défunt). On dit que Yama, le roi des Enfers, gouverne la vie et la mort, et que le dieu de la Terre est son représentant local. Si les esprits de la mort (Noir et Blanc) sont négligents, le dieu de la Terre, en tant que représentant local, retiendra temporairement l’âme du défunt jusqu’à ce que la famille endeuillée la libère lors de la cérémonie funéraire (d’enlèvement de la bannière). Comme la famille endeuillée ignore si l’âme du défunt a été emportée par les esprits de la mort, elle a pour coutume de «
faire son rapport
» au temple. Après chaque décès, on se rend au temple pour veiller à ce que l'âme du défunt ne soit pas laissée sans soutien à cause de l'impermanence du Noir et du Blanc. Cette coutume de «
faire son rapport au temple
» se transmet de génération en génération. Votre soutien est ma plus grande motivation.
Chapitre 379 Le plan de Little Jade Kirin
« J'ai une idée à te proposer, vois si ça marche. »
La petite licorne de jade dit : « Je vais ériger une barrière et le laisser vivre seul à l'intérieur pendant un certain temps. Il y a des fruits sauvages et des ruisseaux à l'intérieur, il n'aura donc ni soif ni faim. Une fois les rumeurs dissipées, je le laisserai sortir. Qu'en penses-tu ? »
Liang Xiaole : « La barrière dont tu parles, n'est-elle pas naturelle ? Les gens à l'extérieur ne peuvent pas la voir, et elle ne peut pas voir les gens à l'extérieur ?! »
Petit Qilin de Jade : « En réalité, ce n'est qu'un petit espace. Bien sûr, il est loin d'être aussi grand que le vôtre. Il n'est pas aussi riche en ressources, ni aussi flexible. Pour la personne en question, c'est une immense forêt sans fin. Nous pouvons lui installer une cabane forestière à l'intérieur et y placer quelques petits animaux pour rendre cette barrière plus réaliste. »
« C'est génial ! » Liang Xiaole était si heureuse qu'elle faillit sauter de joie. « Même s'il en parle plus tard, les gens penseront simplement qu'il s'est perdu ou qu'il est tombé sur un mur hanté. Il y a des légendes à ce sujet dans la campagne, alors personne n'imaginera rien d'autre. Pourquoi ne pas le sauver maintenant et l'attirer ensuite dans la barrière que tu as installée ? N'est-ce pas mieux que de le laisser coincé ici à suffoquer ? »
Petit Qilin de Jade : « La disparition d'un corps en pleine nuit ne peut que semer la panique. Cette famille est déjà assez malchanceuse ; il vaut mieux ne pas aggraver leurs craintes. »