Capítulo 551

Le magistrat Wu pensa : marié depuis vingt ans sans enfant, il aurait certainement besoin de la bénédiction du petit prodige pour avoir des jumeaux. Il semblait que son acte impulsif lui avait porté chance. Pour ces deux enfants, il ferait n'importe quoi pour garder ce petit prodige, Liang Xiaole.

Cependant, d'après ce qu'elle vient de dire, ils sont destinés à être ensemble sans pour autant s'unir par les liens du mariage. Ils sont en revanche destinés à être comme frère et sœur. Tôt ou tard, ils deviendront frères et sœurs de sang.

Qu'attendons-nous ? Puisque nous ne pouvons pas être mari et femme, devenons frères et sœurs pour la vie !

Le magistrat Wu, soucieux de garder Liang Xiaole et de préserver ses « deux fils et ses deux filles », dit avec un sourire obséquieux : « J'ai vécu quarante ans en vain et vingt ans de mariage sans enfant. Aujourd'hui, j'ai la chance de te rencontrer, toi, petit prodige, qui as exaucé mon vœu. Tu viens de dire que nous étions destinés à nous rencontrer, mais pas à être ensemble. Eh bien, je voudrais devenir frère et sœur de cœur avec toi. Qu'en dis-tu ? »

Liang Xiaole garda son calme et sourit, disant : « D'accord. »

Le magistrat Wu ordonna aussitôt à ses servantes et à ses serviteurs d'installer un encensoir, et lui et Liang Xiaole brûlèrent de l'encens et se prosternèrent dans la cour, devenant ainsi frères et sœurs jurés. Dès lors, ils s'appelèrent l'un l'autre « Frère » et « Sœur ».

Après la cérémonie de serment d'allégeance, les conversations reprirent un ton beaucoup plus décontracté. Les quatre épouses et concubines entouraient Liang Xiaole et la questionnaient de toutes sortes sur sa grossesse

; Liang Xiaole y répondait du mieux qu'elle pouvait.

À ce moment-là, l'étoile du matin s'était déjà levée et les servantes et les domestiques somnolaient. Le magistrat Wu leur ordonna alors de regagner leurs chambres pour se reposer.

La première épouse dormait encore dans le bureau avec le magistrat Wu.

Liang Xiaole dormait toujours dans la chambre de la première épouse avec Tao Hong.

………………………

Le lendemain, au petit-déjeuner, Liang Xiaole interrogea le magistrat Wu au sujet des impôts du comté de Mihu.

L’intention de Liang Xiaole était de se renseigner sur la situation fiscale locale afin de pouvoir payer ses impôts conformément à la réglementation à l’avenir.

Mais pour le magistrat de Wu, la question portait sur le « paiement des impôts » de la veille.

Le magistrat Wu sourit maladroitement et dit : « Ce n'est pas que je veuille vous compliquer la tâche, mais je n'ai pas d'autre choix. Cette année, le comté de Mihu connaît généralement de mauvaises récoltes. Les cultures à l'ouest de la ville se portent relativement bien, mais l'est souffre de la sécheresse, et cinq ou six cantons ont même subi des pertes totales. De plus, les autorités supérieures ont demandé la construction du temple de l'Empereur de Jade, financée par les fonds locaux. Il est très difficile de solliciter des dons auprès des familles aisées. J'ai entendu dire que vos affaires prospèrent, c'est pourquoi j'ai comparé les livraisons de céréales à l'abondance de l'étang Yingyue et le bois à la hauteur du pic Yingri. J'étais un peu confus, et j'espère que ma chère sœur comprendra. »

En entendant cela, Liang Xiaole pensa : « Construire des temples et des monastères est un acte de charité. Puisque j'en ai l'occasion, pourquoi ne pas aider ? » Elle songea alors à utiliser ses pouvoirs surnaturels pour faire venir de l'argent et du bois. Forte de cette idée, elle dit au magistrat Wu : « Ah, c'est donc ce qui vous préoccupe, frère. C'est un acte de charité, et j'espère que vous le mettrez en pratique. Même si je ne peux pas fournir autant de grain qu'un étang ou autant de bois qu'une montagne, je peux au moins vous donner un petit coup de main. »

Magistrat Wu : « Que voulez-vous dire par là ? »

Liang Xiaole : « Je vous le demande, l'emplacement du temple de l'Empereur de Jade a-t-il déjà été choisi ? »

Le magistrat Wu

: «

Le site a été choisi. Les fondations ont même été posées. Cependant, nous interrompons actuellement les travaux faute de fonds pour l’achat du bois nécessaire aux piliers.

»

Liang Xiaole

: «

Voici une idée

: le contremaître pourrait prévenir les ouvriers de venir travailler. Ce matin, amenez autant de gendarmes que possible et nous irons ensemble sur le chantier. On trouvera peut-être quelque chose.

»

Le magistrat Wu était curieux, mais considérant qu'elle était une enfant prodige, il ne posa pas d'autres questions, hocha la tête et accepta.

Après le petit-déjeuner, le magistrat Wu chargea son conseiller, Chai, de préparer deux chaises à porteurs, une pour lui et une pour Liang Xiaole. Puis, accompagné de Chai et des autres agents, il fit une entrée remarquée sur le chantier du temple de l'Empereur de Jade.

Le temple de l'Empereur de Jade se dressait en pleine campagne, à plus d'un kilomètre du village le plus proche. Faute de fonds, le projet était à l'arrêt, et les artisans, prévenus à titre provisoire, restaient assis par groupes de trois ou cinq sur le chantier, à bavarder entre eux.

Liang Xiaole regarda autour d'elle, mais ne trouva personne qu'elle puisse prendre en otage. Alors qu'elle commençait à s'inquiéter, elle aperçut soudain un mendiant en haillons titubant sur le chemin de campagne.

« C'est lui », pensa Liang Xiaole.

Liang Xiaole : « Frère, nous avons l'argent pour construire le temple de l'Empereur de Jade. »

« Où est-ce ? » demanda le magistrat Wu, surpris.

Liang Xiaole désigna le mendiant du doigt et dit : « C'est sur cette personne. »

En voyant cela, le magistrat Wu sourit et secoua la tête, disant : « Ma chère sœur, je sais que tu veux m'aider, mais c'est tout simplement scandaleux ! S'il s'agissait d'un mendiant à peine vêtu, je pourrais le croire même s'il avait des poux ou des puces ! Mais comment pourrait-il posséder autant d'argent ? »

Liang Xiaole : « Frère, demande au contremaître et aux coursiers de le lui demander. S'il refuse, fouette-le. Mais ne sois pas trop dur, fais-lui juste un peu peur. »

Le magistrat Wu était rongé par la suspicion. Soudain, il se souvint de l'« échange » de la première épouse la nuit précédente et fut quelque peu tenté. Il dit alors à un contremaître du nom de Zhang : « Prends quelques coursiers et emmène ce mendiant dans un endroit isolé. Demande-lui de l'argent. S'il refuse, menace-le d'un fouet. Si cela ne marche pas, tu peux lui donner une ou deux corrections, mais ne le blesse pas. »

Le superviseur Zhang était complètement déconcerté. Mais puisque le magistrat du comté avait donné l'ordre, il n'avait d'autre choix que de s'y conformer.

Le superviseur Zhang, accompagné de quatre ou cinq agents de police, a traîné le mendiant dans un endroit isolé et lui a exigé de l'argent.

Le mendiant, le visage triste, dit : « Si j'avais de l'argent, je ne mendierais pas. »

En entendant cela, le superviseur Zhang, suivant les instructions du magistrat Wu, dit aux messagers du yamen : « Puisqu'il refuse de vous le donner, fouettez-le sévèrement avec des fouets en cuir. Fouettez-le jusqu'à ce que sa peau soit déchirée et saigne. »

Les agents de police comprirent immédiatement. Ils levèrent leurs fouets bien haut, les empoignèrent fermement et les firent tournoyer rapidement dans l'air, produisant un bourdonnement, comme s'ils allaient tuer quelqu'un d'un seul coup.

Le mendiant vit cela et pensa : « Si ce fouet s'abat, ne vais-je pas le tuer ?! » Il décida de vivre le plus longtemps possible, alors il mentit et dit qu'il avait de l'argent, espérant ainsi éviter le fouet.

Alors le mendiant agita les mains et dit : « Monsieur, veuillez patienter un instant, laissez-moi vous donner l'argent. »

Voyant cela, le superviseur Zhang fit signe d'arrêter les coursiers du yamen et cria sévèrement au mendiant : « Parlez vite, où est l'argent ? »

Le mendiant, n'ayant plus aucune autre option, montra le sol sous ses pieds et dit : « Il y a de l'argent sous terre, creusez-le. »

Le superviseur Zhang trouvait ça absurde ! Puis il s'est dit : demander de l'argent à un mendiant est absurde en soi. Pourquoi ne pas pousser l'absurdité à l'extrême et laisser les coursiers du yamen déterrer le tout ?

Les gendarmes prirent leurs pioches et creusèrent, et effectivement, ils déterrèrent un pot d'argent. Après comptage, il y en avait largement assez pour construire le temple de l'Empereur de Jade.

Chapitre 452

: Aider à la résolution des cas (1re partie)

Les artisans furent stupéfaits de trouver de l'argent brillant sur un terrain plat, et le fait qu'un mendiant leur ait indiqué le chemin était une nouveauté dont ils discutèrent bruyamment comme s'il s'agissait d'un événement extraordinaire.

À ce moment précis, un homme à la langue acérée passait par là. Après avoir entendu la conversation, il fut à la fois perplexe et désireux de calmer sa faim. Il se mit donc à crier sur le superviseur Zhang.

Ces mendiants au visage balafré sont bel et bien des mendiants. Armés d'un couteau aiguisé, ils interpellent les marchands. Si ces derniers refusent de leur donner de l'argent, ils se tailladent le visage, le laissant couvert de sang et dans un état lamentable. Honteux qu'un tel incident se produise devant leurs étals, les marchands n'ont d'autre choix que de leur donner un peu d'argent pour que l'affaire soit vite réglée.

Comment le superviseur Zhang pouvait-il ignorer cette coutume ?! Mais il s'agissait d'argent public, et il n'avait pas le droit de décider seul. Il a donc ordonné aux artisans de chasser les individus « effrayants ».

Ils étaient loin de se douter que ce «

têtu

» était en réalité un homme ignorant et arrogant, uniquement préoccupé par l'argent et indifférent au statut de bienfaiteur. À force d'être bousculé par les artisans, il s'entête et, brandissant une lame acérée, se poignarde au visage.

Comment Liang Xiaole a-t-elle pu laisser une telle chose se produire sous ses yeux en voyant cela ?!

Aussitôt dit, aussitôt fait. D'un simple mouvement de tête, Liang Xiaole utilisa son pouvoir surnaturel pour bloquer le bras « avare » qui se levait devant elle.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420